[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / biz / c / cgl / ck / cm / co / d / diy / e / fa / fit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mu / n / news / o / out / p / po / pol / qa / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y ] [Home]
4chanarchives logo
/lang/ general
Images are sometimes not shown due to bandwidth/network limitations. Refreshing the page usually helps.

You are currently reading a thread in /int/ - International

Thread replies: 255
Thread images: 39
File: 0a.png (528 KB, 1052x866) Image search: [Google]
0a.png
528 KB, 1052x866
Previous discussion: >>52243508

Feel free to learn, discuss, teach, and funpost in your favorite languages.

Also, please Vocaroo some of your languages.
sina o toki!
>>
File: 002.png (563 KB, 736x637) Image search: [Google]
002.png
563 KB, 736x637
Join us in learning Common Honey!

https://listserv.brown.edu/archives/cgi-bin/wa?A2=conlang;a46a414a.1511E

https://listserv.brown.edu/archives/cgi-bin/wa?A2=conlang;39e1928.1512A

https://listserv.brown.edu/archives/cgi-bin/wa?A2=conlang;ef5f3677.1512B

https://listserv.brown.edu/archives/cgi-bin/wa?A2=conlang;67558987.1512C
>>
Post old versions of your language.

Middle English

(I'm typing this from memory so there might be mistakes)

Whan that Aprill with hise shoures soote
Hat perced the droght of march to the root
And bathed every veyn in switch licour
Of which vertu engendered is flour
Whan zephyrus eek with his sweet breeth
Inspired hath in every holt and heeth
Tendre crops and the yonge sonne
Something something ram his half course yronne
>>
Sed haltu: cuyam Lumom ityun Phenestron
Traradiat? Yemen orientom,
Ed Yulieta memes Sunom estat!
Lewizzu, belam Sunom, ed mortigu
Enwian Lunon, cuyu tristœ palat,
Char tu, Serwantom eshiam, yamen
Plid belam ol eshi memes estas. Ned estu plud
Eshiam Serwantom, se eshi tuin enwiat:
Eshiam westalam Robom werdam
Ed malsanetzam estat, ed solœ Pholuloy
Wolontœ eghin portait. Eghin phorjetu.
Yemen Damom miham; ho, yemen Amom miham!
Se solœ ityon eshi stziut!
>>
File: conlang marriage proposal.png (893 KB, 800x640) Image search: [Google]
conlang marriage proposal.png
893 KB, 800x640
mi pali e sitelen sin
>>
>>52344443
Kiu estas la plej maldektra flago?
>>
>>52344650
Volapuk
>>
>>52344650
The purple one is Volapük and the one with the Venn diagram is Lojban.
>>
>>52344306
How far have you read into Canterbury Tales?
>>
>>52344347
>eshi memes estas

dank
>>
>>52345049
https://eo.wikipedia.org/wiki/Arcaicam_Esperantom
>>
File: 0b.png (690 KB, 500x500) Image search: [Google]
0b.png
690 KB, 500x500
>>52344984
>>
>>52346552
>>52346570
>>52346601

https://www.youtube.com/watch?v=sCBCy8OXp7I
>>
>>52346652
https://www.youtube.com/watch?v=zkbBeQ21d1c
>>
Why are there no good resources for learning Korean?
>>
>>52347141
Because the Koreans are too busy being killed in concentration camps.

http://upclickbuzz.com/
>>
File: 1450110513970.jpg (48 KB, 480x470) Image search: [Google]
1450110513970.jpg
48 KB, 480x470
toki pona lessons & word list:

http://tokipona.net/tp/janpije/okamasona.php
http://tokipona.net/tp/ClassicWordList.aspx

basic sentences in toki pona:

http://tokipona.net/tp/janpije/okamasona3.php

Lesson 1 of a basic Esperanto course:

http://ikindalikelanguages.com/labs/lesson.php?id=143

after a small amount of time spent on these you will be able to begin memelangueging with us. Esperanto is also available in Google translate if you prefer the cheater's way to join in
>>
File: flago.png (24 KB, 2000x1333) Image search: [Google]
flago.png
24 KB, 2000x1333
Verda stelo sur la brusto
iom palas pro la rusto.
Mi ne estas purigisto ;
estas mi esperantisto.

Kuŝas ie sub tegmento
"Netuŝebla Fundamento".
Tuŝu ĝin nur la Mefisto ;
estas mi esperantisto.

Polvkovrite sur bretaro
putras mia SAT-vortaro.
Tedas min la vorto-listo ;
estas mi esperantisto.

Gramatikon mi ne konas
kaj gazeton ne abonas...
Librojn legu la verkisto ;
estas mi esperantisto.

Mi parolas kun rapido :
"Bonan tagon ! Ĝis revido !"
Ĝi sufiĉas por ekzisto ;
estas mi esperantisto.

Pionirojn mi kritikas,
la gvidantojn dorne pikas
kaj konspiras kun persisto ;
estas mi esperantisto.

Por la venko mi esperas,
sed neniom mi oferas.
Mi ne estas ja bankisto ;
estas mi esperantisto.

Se baraktas en la krizo
la movado, organizo,
helpas mi nur per rezisto ;
estas mi esperantisto.

Flugas per facila vento
el la buŝo Nova Sento.
Ĝi sufiĉas por sofisto ;
estas mi esperantisto.

Post la mort’ ĉe tombo mia
staros "rondo familia",
nekrologos ĵurnalisto :
estis li esperantisto.
>>
File: studentoj en koreio.png (528 KB, 486x591) Image search: [Google]
studentoj en koreio.png
528 KB, 486x591
Okej, do, kial ni ne babilu?

Jen ĉi tiu bildo. Kion vi pensas pri tio?
>>
>>52347815
Mi aprobas.
>>
File: esperanto en ĉinio infanoj.jpg (98 KB, 960x636) Image search: [Google]
esperanto en ĉinio infanoj.jpg
98 KB, 960x636
>>52347941
ŝajas ke en aziaj landoj, lerni pri esperanto ĉe lernejo okazas pli ofte ol en la aliaj landoj
>>
Requesting vocaroos of non-native English speakers speaking English.
I like to hear accents.
>>
been learning estonian.
http://vocaroo.com/i/s03sm0fdG9tk
>>
>>52344306
Your meter is all fucked up. E isn't silent in Middle English so you need to take it into account when scanning lines.

It should be:
>Aprill with his (no E) shoures soote
>to the rootE
>eek with his sweetE breth
>hath in the ram his halfE course yronne
>>
Fun fact: Newspeak in 1984 was inspired by Esperanto. "Ungood" is a direct translation of Esperanto "malbona".
>>
>>52349671
ÉGRIPO! EL ESPERANTOJA NO FESIO NAHL MAL BONA!
>>
>>52349671
Yeah. Orwell used to live I-don't-remenber-where with some Esperantists and he didn't like Esperanto at all so he drew inspiration from it to Newspeak.
>>
>>52349671
Indeed. My understanding has always been influenced mostly by the Esperantists, and I am curious where you found it--if they might have a different perspective.

Esperanto chronicles it sort of as being that he lived with Esperantists, did not bother to try to learn, and got irked that he could not understand, so he hated it.
>>
Dia daoibh! Táim ó hÉireann 's tá Gaeilge agam. Tá beagnach Rúisis agam chomh maith.
>>
>>52344306
le speni krasi pe la bab lecevalier ze la noras tanskis
le toteri djedi ji'u la nenismis ji'u la nevevosen
.i mi prami tu
.i mi djica lepo mi kansa tu
.i mi cuxna lepo mi speni tu
.ice mu simxu zukte pu'i lepo mu jundi e kurji gu lemu simxu ce lanzu nitcu
.i to'i e to'a nacefi'a jetnu ai
>>
>>52349920
that's the way I heard it too

>>52349997
dia duit
>>
>>52344306

I will try to be linguistically correct and post an early text written in Hebrew around the time of its revival.

Hebrew translation from "Thus Said Zarathustra", published around 150 years ago (Hebrew was probably still not lively, and the language is Bible-influenced:
וְכִשְׁמוֹעַ סָרַתּוּסְטְרָא אֶת-הַדְּבָרִים, וַיְמַהֵר וַיְבָרֶך אֶת-הַקָּדוֹשׁ וַיֹּאמַר: מַה-לִּי כִּי אֶתֶּן-לָכֶם!" – אָז נִפְרְדוּ שְׁנֵיהֶם, הַזָּקֵן וְהָאִישׁ, אִישׁ מֵעַל אָחִיו, וְהֵם מְשַׂחֲקִים כַּאֲשֶׁר יִשְׂחֲקוּ שְׁנֵי נְעָרִים.

(ш, s = s, щ = sh, ħ = /ħ/ or /x/, 3 = ayyin, ch = /x/, c = k)
'Uchiщmo3a Zaratustra 'et-hadvarim, vaymaher vayvarech et-haqadoщ vayomer: ma-li ci eten lachem! -- 'Az nifredu щneyhem, hazaqen veha'iщ, 'Iщ me3al aħiv, vehem meшaħaqim ca'aщer yiшħaqu щnei ne3arim.
>>
>>52344222
I go to Brown, what is this?
>>
>>52344443

sitelen sina li musi!
>>
>>52344650

It really doesn't have a separate root for 'left'?
>>
>>52352418
You could say sinistra, probably a lot of people would understand. But the custom is dekstra/maldekstra.
>>
>>52352155
No offense, but it's really good that Azkhenazi got rid of all these ugly sounds. Modern Hebrew sounds more pleasant, when it's not Arabic 2.0 when it comes to phonology.
>>
File: brizinski_450.jpg (124 KB, 450x527) Image search: [Google]
brizinski_450.jpg
124 KB, 450x527
>>52344306
Circa 1000 AD
>>
>>52352418
Yeah. At first it seems lame, but then you get used to it and don't think about it anymore. Like in English I don't think of the word "unhappy" as being "un + happy".

The point of it was to increase the speed that someone can master the vocabulary of Esperanto. The affix "mal-" turns anything into an opposite. So If you know a word, you automatically know what its opposite is already without having to learn any additional information.
>>
>>52352666
>You could say sinistra, probably a lot of people would understand.
No you couldn't. It's just not an Esperanto words. Maybe Italians would understand you, but almost everyone else would be like "wtf".
>>
File: 1450419068386.jpg (51 KB, 900x900) Image search: [Google]
1450419068386.jpg
51 KB, 900x900
>/lang/-fadeno
>rusa tokiponisto ne kreis ĝin
>tiom da naciaj lingvoj
>longaj teksteroj kaj senkomentaj video-ligiloj

Ĉu OP intencis kraŝigi ĉi tiun fadenon sen postvivantoj?
>>
>>52352968
>>52352666

dekstra really doesn't say much to anyone either

i suggest replacing these words with meme arrows, right would be > and left would be <
>>
>>52353140
>dekstra really doesn't say much to anyone either
It does to anyone who speaks Esperanto.
>>
>>52353193
Well so would sinistra if etait un mot.
>>
>>52352968
I would understand. It seems well known that Latin has the roots of English dextrous and sinister as right and left respectivley. Perhaps I should try testing it on my Esperantist friends.

>>52353140
When I started studiying Esperanto, dekstra and maldekstra immediatley made sense.
It would be difficult to put those arrows into live dialog. Perhaps you would be interested in Bliss symbolics?
>>
File: 1429100013003.jpg (89 KB, 1280x720) Image search: [Google]
1429100013003.jpg
89 KB, 1280x720
>>52348084
Mi pensas ke la malaziaj landoj provas esti plu praktika: La popoloj en multaj landoj kutime ne povas dece paroli eĉ anglan. La registaroj en tiuj landoj preferas investi ilian rimedojn en lingvon ke plibonigus la kapablo de iliaj civitanoj alpaŝi la modernan mondon, dum la azianoj ĉiuokaze nek povos nek devos lerni anglan, car ili estas ĉiuj aŭtistoj.
Tial, multe da ili lernus esperanton por ke ili povos lingvmemei sur Mjanmaa bildforumoj.
>>
>>52353318
I think he simply means that dekstra is an Esperanto word and sinistra is not.
>>
>>52353318
Nah. Although I am considering turning my alphabet into a semi-logographic script, with symbols for words like 'in' 'and' (it already has &) "for' etc.
>>
>>52353382
>dum la azianoj ĉiuokaze nek povos nek devos lerni anglan, car ili estas ĉiuj aŭtistoj.
>Tial, multe da ili lernus esperanton por ke ili povos lingvmemei sur Mjanmaa bildforumoj.

bona analizado

Mi diris en antaŭa fadeno ke mi kredas ke esperanto altiras homoj el landoj kie oni ne bezonas vere studi aliajn lingvojn, do ekz., usono, brazilo, ĉinio. Kaj ŝajne francio ankaŭ.
>>
>>52353398
>>52353318

I'm saying that dekstra makes sense mostly to neolatin speakers: direito, derecho, droit, destra, drèapta / dextra / dekstra

and then you have left which isn't as consistent:
esquerda, izquierda, gauche, sinistra, stânga

I'm saying that if "sinistra" or "klacupotzla" or whatever other word meant "left" it would be as unintelligible to most of us as "sinistra".
>>
File: infanoj el ĉinio esperantumas.jpg (70 KB, 960x636) Image search: [Google]
infanoj el ĉinio esperantumas.jpg
70 KB, 960x636
>>52353488
*homojn

mi devas iri liten. bonan nokton /int/ ĝuu vian linja pi toki
>>
File: Untitled.png (28 KB, 108x128) Image search: [Google]
Untitled.png
28 KB, 108x128
>>52353623
BONAN NOKTON!
>>
>>52353499
Fair enough. You have to be slightly more familisar with latin and not just latin-derived modern languages.

>>52353488
>Tial, multe da ili lernus esperanton por ke ili povos lingvmemei sur Mjanmaa bildforumoj
Sed, kie estas la granda grupo esperantista de Cxino au aliaj landoj asianaj?

Kiam ili aperos? Eble estas pli popular tie, sed vere gxi ne estas tre granda.
>>
>>52352704
Of course it didn't sound like that, what I meant is that earlier writings in Hebrew are exclusively religious texts and cannot be full heartedly associated with "previous phases of modern Hebrew", since it was dead at the time where they were written, and writings from 2,000 years ago are too ancient to mention [although it's definitely an interesting matter].

Just for the record;

Modern pronc. ["Ashkenazi"]
http://vocaroo.com/i/s0zO2vKJGRhv

Full "Oriental" pronc. would sound something like this:
http://vocaroo.com/i/s0FWutwWlC0L

Completely comprehensible, though.
>>
File: absolutely-disgusting.jpg (74 KB, 720x540) Image search: [Google]
absolutely-disgusting.jpg
74 KB, 720x540
>>52354353
>Full "Oriental" pronc. would sound something like this:
Pic related

Thank you for the Vocaroo, though
>>
jan lon ilo toki IRC pi toki pona li toki ala tan seme :/ mi wile pona e toki pona mi...

lon ni la jan li lon ala
>>
>>52353134
ken la ni li lon. ni li pini la mi lukin ala sin tawa oko sina.

>>52348196
http://vocaroo.com/i/s1fkSGfqDg0W

>>52355711
mi lon lili.
tenpo ante la jan pi ilo IRC li toki pona pona!
>>
>>52355951
ken ni li unpa e lawi kule wapisi kaka e nu?
>>
File: 1450466604304.jpg (59 KB, 416x840) Image search: [Google]
1450466604304.jpg
59 KB, 416x840
>>52355951
tenpo pimeja mi la jan li toki mute kepeken toki pona lon linja ni. taso tenpo ni la jan li lon lili. ni li ike tan ni: mi wile toki e toki pona mi li jo ala e pali ante.

mi pilin e ni: sama li lon ilo IRC. mi li lon #tokipona li lon Freenode. ilo toki sama ante li lon ala lon?
>>
>>52355986
sina toki la toki ni li lon anu lon ala li nasa taso. o pali e ijo pona.
>>
>>52356147
>tenpo pimeja mi la jan li toki mute kepeken toki pona lon linja ni. taso tenpo ni la jan li lon lili.

jan mute ni li tan ma Mewika la tenpo ale la ni li lon.

>ilo toki sama ante li lon ala lon?

mi sona ala... taso sina sona e ni: tomo toki #tokipona pi ilo IRC li tomo toki lawa. tomo toki ante li jo e jan mute lili lili..
>>
>jan mute ni li tan ma Mewika la tenpo ale la ni li lon.
mi ken lili sona e ni. pana lili li tan ni.

>mi sona ala... taso sina sona e ni: tomo toki #tokipona pi ilo IRC li tomo toki lawa. tomo toki ante li jo e jan mute lili lili..
pakala! lili pi jan pi toki pona li pakala suli. mi mute wile pali e ni: mi kama jo e jan mute

mi wile e sitelen lipu lawa pi toki Katuwale li jo ala e wawa e wile tawa ni
>>
>>52353623
>picrelated
Uh, such differences (btw there were esperanto clubs in Soviet Union with about circa 30.000 members in the mid 80's; not that much)
http://eng.tatar-inform.ru/news/2015/06/30/52382/
>>
>>52356147

mi wile tawa IRC ala. ona li wawa mute tawa mi.
>>
>>52356545
> mi mute wile pali e ni: mi kama jo e jan mute

//lawa wan, ma wan, kulupu jan wan
taso mi pilin sama. tenpo kama la mi mute li ken pali e tomo toki sin anu ijo ante.

>mi wile e sitelen lipu lawa pi toki Katuwale li jo ala e wawa e wile tawa ni

a. mi wile pali e lipu mute pi sona nanpa li jo ala wile mi.
tenpo sin li kama!
>>
>>52356732
What do you mean by "wawa mute"? "Too dank"?
>>
>>52356732
http://vocaroo.com/i/s0tvOP3hsqVf
>>52356773
mi pilin sama e toki ona x)
>>
>>52356773

Too fast. I don't like chats in general. Look the other way and you won't catch up with what's going on. Boards are way better.
>>
>>52356941
Oh. I kinda agree you, since it's harder to look up for words and mistakes, but I think chatting allows one to learn to conversate fluently with other speakers.
>>
Here is something, that is labelled as "Miscellanious Syntax" in the files regarding grammar of Kartuwale. I tried to remove some redundant stuff but it turned out it's still too long to post so I'll just post a link:

http://pastebin.com/Q3Y2iBpk
>>
>>52357002

tenpo ni la mi ken toki e toki pona sama toki mi. ona jo e nimi lili mi sona ala. taso mi kama sona e ona kepeken ilo Anki.
>>
>>52357997
ni li pona! mi ken sona lili e toki pona li pali sona e toki ni tenpo ante. mi kama jan toki pona pi toki pona tenpo ni: mi toki e ni poka jan ante.

sina toki ala toki e toki pona lon ante?
>>
File: Screenshot_2015-12-19-16-22-23.png (57 KB, 480x800) Image search: [Google]
Screenshot_2015-12-19-16-22-23.png
57 KB, 480x800
>>52357997
>ona li jo e nimi lili la mi sona ala e nimi ni.
sina kepeken e lipu nimi ni anu seme?
mi kepeken e ilo ni tan toki Epelanto.
>>
sewi
>>
>>52358160

jan pona mi li toki e ona ala.

mi pilin e ni: mi pali e ijo tawa musi la jan ante ken pilin ike tawa ni. ni li ijo ike mi ala.

tan ni la mi toki e toki pona lon anu tomo tu.

>>52358165

mi kepeken e ilo ni en sitelen mute ni kin.
>>
>>52361332
>mi pilin e ni: mi pali e ijo tawa musi la jan ante ken pilin ike tawa ni. ni li ijo ike ala tawa mi(?),


>mi kepeken e ilo ni e sitelen mute ni kin.
en - тoлькo в пoдлeжaщих и в cлyчaях pi...en pi...
Bo вcякoм cлyчae, в кaчecтвe "и" мoжнo иcпoльзoвaть "e" для пpямых дoпoлнeний и "li" для oднopoдных cкaзyeмых.
mi en sina li moku e telo e moku li lukin e pipi suli pi jelo en pi laso (тo ecть жyк нe жёлтo-cиний, a cиний и жёлтый, двa paзных цвeтa в нём, кaк нa флaгe Укpaины)
>>
sewi
>>
>>52349671
>>52349758
Sure, but Orwell was a hack writer and an even shittier linguist.
>>
>>52350572
Don't forget to use the denpa bu before and after names!
>>
>>52352186
It is an invented language being developed.
>>
>>52364657
It's a piece of transitional Loglan/Lojban, probably written right after the change in orthography, so errors are to be expected.
>>
>>52367297
Ah, thank you.
>>
sewi
>>
File: 1448915103303.png (6 KB, 640x400) Image search: [Google]
1448915103303.png
6 KB, 640x400
My boyfriend is Russian and I've been trying to look for a place to start learning Russian. I want to surprise him so I don't want to ask him for too much help.
Where do I go from here? I looked at the sticky but I just want some other advice I suppose.
>>
>>52370083
Learn a few useful phrases, it will be easy to start from there. There is duolingo as a noob entry, but the amount of knowledge you will need to be able to say even simple things is immense.
>>
>>52370182
Yeah, I know that. But I'm really willing since this is such an important thing to him. But thank you senpai
>>
Why are you faggots speaking Spanish
>>
>Bootling

https://www.youtube.com/watch?v=CP33LwonyXM
>>
.i dei se pagbu paci me'o .abu .e so me'o by .e vo me'o cy .e re me'o dy .e muso me'o .ebu .e pa me'o fy .e re me'o gy .e remu me'o .y'y .e ze me'o .ibu .e pa me'o jy .e pa me'o ky .e pa me'o ly .e rebi me'o my .e re me'o ny .e cino me'o .obu .e paci me'o py .e so me'o ry .e mu me'o sy .e pa me'o ty .e papa me'o .ubu .e re me'o vy .e pa me'o xy .e repa me'o .ybu .e re me'o zy
>>
>>52372443
For some reason, Jbofi'e doesn't want to parse "ybu". It looks correctly formed...
>>
Why do people even try with conlangs? Sure it would be fun with friends but try learning a real fucking language.
>>
>>52353670
Mi ekuzis ĉinan babilprogramon kaj trovis iom da junaj ĉinaj esperanto parolantoj.
>>
>>52372823
1. Fun is a thing.
2. Real languages that aren't English tend to be spoken by irrelevant countries.
3. All languages are real languages.
>>
>>52372816
Try ".y.bu". CLL is ambiguous about whether {.y} requires a pause after it, and jbofihe seems to use the less common interpretation. (I have a feeling that the ambiguous phrasing is a result of edge cases like non-dotside {la bob.} vs {la .y. bob.} vs {la .ybob.} -- CLL has a number of errata related to cmevla that don't follow la/lai/la'i/doi)

>>52372823
You could say that about any art form.
>>
>>52372887
French, Spainish, Portugese, Chinese, Japanese, Russian, Arabic, German.

People speak these.

Esperanto, toki pona, Ido, lojban.

Hardly any one speaks this.
>>
>>52372823
>implying we don't already speak "real fucking languages"

Why do people get so buttmad over this hobby? Is it because Spanish was hard for you?
>>
.uacu'i coi ro do!
.i mi jbena fo lo rukygu'e .ui
.i mi jenrna lo jdini nu tcimi'e fe la samtcise'u .o'a
.i nu cikre fe lo kanjulna .iu kei zukte'obi mi
.i .iicu'i mi tadni la .lojban.
>>
>>52373067
People are speaking them to each other in these threads right now...?

Brb I'm gonna go find the Risk guys and tell them to stop playing and try real statesmanship
>>
>>52373067

Some of my hobbies tend to help me make money. I've worked as a bartender for a couple of years, now I'm working as Linux sysadmin for one tech shop (distributed systems and configuration management) and this summer for no particular reason I've attended to crash course on watch repair.
>>
>>52372823
Some people learn languages just for fun.

That being said the only conlang I'd learn would be sindarin or quenya because imma Tolkienfag.
>>
Japanese is a beautiful language, spoken by only 125m people, all on one island, who only travel in small numbers, with a dying economy.

Chinese spoken which most people agree is an ugly language is spoken by 1.2 billion people who travel across the globe in mass numbers, decent economy, going to become a linguafranca across asia and has interesting and varied history and political scene.

Why couldnt Japanese have all those positives desu?
>>
File: 1449869044983.jpg (23 KB, 640x410) Image search: [Google]
1449869044983.jpg
23 KB, 640x410
>>52373070
Spanish is a brown people language now
>>
>>52373370

Conlangs are better than watch repair BTW: they are free. When you buy tools they turn out to be more expensive than most of the watches you are going to handle :3
>>
>>52373509
if this were the 80s japanese would have all the positives
>>
>>52373067
>French, Spainish, Portugese, Chinese, Japanese, Russian, Arabic, German.

They all speak English though. :P
>>
File: floralshoppe.png (197 KB, 350x350) Image search: [Google]
floralshoppe.png
197 KB, 350x350
>>52373094
Please, don't use exclamation marks in Lojban text. Firstly, it isn't necessarily. Secondly, it is probably a violation of the grammar. Lastly, it ruins the aesthetic.
>>
>>52373709

Most of Russians don't, neither do certain part of French and German, as I've found out. :3

I was surprised to see a couple of movies in Copenhagen with subtitles. One was 'Red' and another I don't remember. Here we have every movie translated, up to the cheapest most stupid comedy.
>>
>>52373094
coi coi .i za'a lo ka jbopre gi'e se cuntu lo skami srana cu ru'i dzaze'a ue cu'i .i lo nu cikre lo kanjunla zo'u ba'a mi na se frili da'i .i ki'u bo mi ge se nandu lo ka satci sazri lo degji gi ta'e sutra lo ka co'a steba lo nu so'i ro srera

ni'o .e'u ca lo nu ciska cu morji lo du'u lo se sinxa be lu nu broda kei li'u selbri .i mu'a lu ti nu lo mlatu cu pinxe li'u mulno jufra .i je sarcu fa tu'a zo lo jo'u zo ku fe lo nu sumti (to mu'a lu lo nu cikre fe lo kanjunla kei ku zukte'obi mi li'u toi)

>>52373709
;_;
>>
>>52374005
so'i ba'e *roi* srera
>>
>>52373813

It's not violation of the grammar (according to the Wave that is).

I'm sure there are more noteworthy (real) mistakes in those four phrases I've managed to build and dared posting.

I also start thinking being polite with Lojbanists (and talking to them altogether) doesn't worth it (inb4 butthurt yes I am, so what).
>>
>>52358165
Kiel daŭras via lernado de Esperanto?
>>
>>52374293
>It's not violation of the grammar (according to the Wave that is).
>the Wave
That is your first problem.

Learn it from the grammar book and the errata.

http://www.lojban.org/publications/reference_grammar/chapter1.html

http://mw.lojban.org/papri/CLL,_aka_Reference_Grammar,_Errata

The exclamation point is not a part of Lojban.
>>
>>52374293
>I also start thinking being polite with Lojbanists (and talking to them altogether) doesn't worth it

Do not bother with politeness. Bother with correctness.

The Klingons have no word for "Hello". They say instead, "What do you want?"
>>
>>52373709
eh zis iz rait komrat eh i wish hol worlt wood spik rushn God bless Putin

>>52373509
>Japanese is a beautiful language

はいです

>Chinese... going to become a linguafranca across asia

I don't think so because of:
a) there's a lot of very different kinds of spoken Chinese, in some area people use 7 tones, not just standart 3.
b) It's so archaic and
c)tones
d)lot's of hierogliphs to remember instead of an alphabet system

>>52374441
>Learn it from the grammar book and the errata

Fist time I did so, but... It has too little examples of colloqual text.
Or I think wrong and should read la .elis. while studying CCL?
>>
>>52374293
Lojbanists can be annoying, yes. Practically any Lojbanist you meet will correct something in what you say (and most likely produce enough buggy Lojban for you to return the favour).

I see two main mistakes in your text:
1) {nu BRIDI [kei]} clauses produce selbri, not sumti. You need to wrap them in {lo ... [ku]} to use them as arguments: {lo nu cikre lo kanjunla kei ku zukte'obi mi}
2) {la SELBRI [ku]} is something with that selbri as a name, not necessarily something that fits in the selbri's x1; if {lo} fits then it's best to use it instead.

I don't have much of a beef with stray punctuation except when it adds something not aleady expressed with words or misleads the reader.
>>
>>52374623
>CLL
>>52374338
Vi povas pensi, ke mi tremeris studi la lingvon hieraux. Mi jxus tremeras :)
>>
>>52373914
>I was surprised to see a couple of movies in Copenhagen with subtitles. One was 'Red' and another I don't remember. Here we have every movie translated, up to the cheapest most stupid comedy.

ni li lon li ike. But it depends on cinema, but just think of what money is spended on doing bizarre unnatural translation! Also, I suppose it's all because of Danmark is almost in the centre of Europe and there is a big reason to know english, while in this country it isn't needed so if you have nothing to do with the outer world.

t. Alberto Barbossa
>>
>>52373914
some movies have Danish dubbing but I just saw a movie last week and it was in English with subtitles
>>
>>52374548

You are demotivating me.

This, at the moment, outweighs any useful information I can get from you.

Therefore I am going to ignore you starting now and until your usefulness for my further humble studies exceeds the tedium of talking to you.
>>
>>52374775

Wait swissbro, I'm still trying to comprehend your other post (no hints pls).
>>
File: batman mi finfine eklernis.png (346 KB, 399x387) Image search: [Google]
batman mi finfine eklernis.png
346 KB, 399x387
>>52374816
Vi ĵus tremeras...Ĉu vi intencas diri eble "komencas"? Aŭ vere tremeras? Nu, ne gravas.

mi pilin pona tan ni: sina kama sona e toki epelanto :)

>>52374775
>Lojbanists can be annoying, yes. Practically any Lojbanist you meet will correct something in what you say

For this reason I HATED what used to be the most popular Esperanto forum. Now days Esperanto forums aren't so bad, but back when I first learned (10 years ago lol) people would never stop correcting each other. It was impossible to just have a conversation, because there was always someone coming in to correct everyone uninvited. This still happens but I think it isn't as common now. So perhaps if Lojban becomes more popular you will have that to look forward to. Pic related though it's how Esperanto conversations often go.
>>
>>52375201
>You are demotivating me.

Lojban is for pedantry and it attracts pedants.

If you can not handle this, you will not learn it.
>>
File: gerna_finti.png (514 KB, 867x742) Image search: [Google]
gerna_finti.png
514 KB, 867x742
>>52375282
>>
>>52375320

Apparently, you are not pedantic enough to notice 'at the moment' and 'until', mr. Spock. Each stage of learning has its own priorities.
>>
>>52375282
>So perhaps if Lojban becomes more popular you will have that to look forward to.

Honestly, I hope that it doesn't become more popular. We don't want plebeians shitting up our syntax.

Lojban is NOT intended to be an international auxiliary language like Esperanto nor is it a minimalist/simplistic language like Toki Pona. There is no reason to concede grammar to incorrect usage.

http://teddyb.org/robin/tiki-index.php?page=Lojban%3A+You're+Doing+It+Wrong

>No-One Actually Wants Usage To Decide
>Even if they think they do.
>OK, probably not "no-one", but in practice, and in decision making situations where it counts, I've yet to see a non-trivial portion of the community show any signs of actually wanting to let usage decide.
>>
>>52375513
Breddy good stance actually, I approve. I feel that Esperanto, Toki Pona, and Lojban really represent a nice spectrum of what people do with conlangs.
>>
>>52375443
"In the past, rabbis often rejected potential converts three times, and if they remained adamant in their desire to convert, they would then allow them to begin the process."
>>
>>52375063

Is Palads still pink? Damn I miss the hot dogs.


>>52374775

I think an exclamation mark is actually useful then. The same way EHLO is used to determine SMTP client/server peculiarities.
>>
>>52375616
That being said, I would still like people to attempt serious, academic work with Lojban.

I'd like to see an analytic philosophy article written in Lojban.
>>
>>52375741
as pink as can be. such a wonderful city and country i wish i lived here permanently
>>
>>52375282
>Ĉu vi intencas diri eble "komencas"?
Jes, tion mi volas diri.

>Aŭ vere tremeras? Nu, ne gravas.

Antaux longe (5 yrs ago, being a tenthgrader) ekstudis mi la longvon, ecx mi diris versojn, sed la versoj restas en mia kajero. Tiam lernado de Esperanto prompte enuigis min, cxar neniu estis por parolo de E-o.

> It was impossible to just have a conversation, because there was always someone coming in to correct everyone uninvited. Pic related though it's how Esperanto conversations often go.

The same thing was going in toki pona threads on our imageboard la tenpo ni la linja ala li lon ...
>>
>>52375800

Teh language though. Are you fluent in Danish? Written Danish looks pretty normal, speaking it requires one to be half sturgeon or something.
>>
File: faresido.png (604 KB, 1192x1140) Image search: [Google]
faresido.png
604 KB, 1192x1140
Does anyone want to learn Solresol?
>>
>>52375788

No serious, academic work is going to be written until you have a considerable userbase, dude. I keep seeing this pattern in the tech area. Like, Elasticsearch hired both Kibana author and Logstash author and they try to overthrow Splunk now. Stoopid managers want teh pictures, you can't do pictures you rot off.
>>
>>52376426
It sounds breddy meme-y desu
>>
>>52376563
Considering we have Toki Pona here, it sounds perfect. ;D
>>
>>52376508
I do not understand.
>>
>>52376592
Can i "read" Beethoven if i learn Solresol?
>>
>>52376954
You can try. However, the sentences probably won't make much sense.
>>
File: 13354_original.jpg (89 KB, 1280x776) Image search: [Google]
13354_original.jpg
89 KB, 1280x776
>>52376954
>yfw you read Beethoven's 9th symphony
>and see the sacred message
>"mi unpa e mama sina"
>TUN-tu-TUN-tun-TU-tu-tu-TU-tu-tu
>>
>>52377274
>"mi unpa e mama sina"

This is the best Toki Pona meme. :D
>>
>>52377407
>>52377274
What does it mean
>>
>>52377503
It means, "I fucked your mom".
>>
>>52377503
Literally "I fucked your mom" (or your dad, it would be clear from the context)

>>52376426
Does anyone speak it? You, for example? (I don't mind to start learning it by myself anyway)
>>
mi unpa e mama sina GET
>>
>>52377717
A very few people. Check out Sidosi.org , the Wikipedia article, and Phil Shary's Solresol program.
>>
>>52374005

OK I've done parsing it for today. :3

dzaze'a causes a database error at jbovlaste lol.

So the first three phrases are introductory, colloquial and polite (eat this you Klingon cunt) I figure.

That'd be like:

No wonder computer related people study learn Lojban. Watchmakers are less common (?). But they make a lot of mistakes and quit (probably because others notice the mistakes but I'm not sure).

The next two are meant to improve my Lojban (if I could parse them I would make no mistakes though lol).

Remember this as you write (?)

Cat drinks follows as an example of complete jufra and an explanation follows but it has too much cmavo for me to make sense of right now.

Thanks swissbro!

I've added >>52374775 to my notes now to try and understand later this week (ya really I'll re-read it).
>>
>>52377854
>So the first three phrases are introductory, colloquial and polite

Lol, no they aren't. Politeness is marked in Lojban, just like in Japanese. That being said, it isn't *not* polite either. It's just a series of statements.
>>
>>52377989

Nah, doing small talk before going grammar nazi is polite no matter the language. :3
>>
>>52378185
That's where you're wrong.

>2015
>not being culturally neutral
>>
>>52378317

Would you go comb your neckbeard please?
>>
>>52377807
Okay. I'm hired.
https://youtu.be/FI1NvBQfH9A
>>
>>52378370
>having facial hair
>>
>>52378416
This series is fantastic!
>>
>>52378518

You're quite squeamish for a 'culturally neutral' person. I bet you wouldn't even French kiss a cannibal.
>>
>>52378646
>2015
>not also being gender neutral
>>
>>52378808

French kissing and cannibalism are both gender neutral.

Although I'm quite opposite to being neutral in regards to anything, I have to admit your takes on neutrality are quite miserable as they are now.
>>
>>52379066
Okay?
>>
File: Cool_f758d4_1863086.jpg (75 KB, 780x663) Image search: [Google]
Cool_f758d4_1863086.jpg
75 KB, 780x663
>>52378317
>tenpo mute mute la jan li sike e suno
>ona li jo e linja sinpin lawa
>>
File: pinup.jpg (120 KB, 1024x683) Image search: [Google]
pinup.jpg
120 KB, 1024x683
>>52379238
sijelo mani li monsi. jaki li wan e jaki e insa sinpin kepeken olin li open ante e supa e anpa pi moli jelo mama sama sijelo tenpo pi kala sina jaki la pipi lawa pi mute sina poki li nanpa e sewi sin e sijelo suno poka ala poka musi pi kala tomo kasi li soweli e ona ni pi namako kiwen esun poka anpa pi laso loje pona sama utala. tenpo pini la linja pi kute pakala seme li pimeja e lawa kepeken seme pi esun waso tawa. pana li kama kon e len pi unpa mu alasa li pini mani e soweli lape.
>>
>>52377854
>No wonder computer related people study learn Lojban
Basically. "I see that the number of Lojbanists who do computer related things is continuously increasing, no wonder." I see {dzaze'a}'s definition is Lojban-only; that might have to do with the error. It means: "the number of things that satisfy predicate x1 increases by amount x2". {ka} (same grammar as {nu}) is a common way to refer to predicates (the Wave Lessons, iirc, teach it quite a long way down, but you're bound to see it used in most conversations nowadays)

>Watchmakers are less common (?). But they make a lot of mistakes and quit (probably because others notice the mistakes but I'm not sure).
Mmm, blind guessing! Sorry about the complexity.

>.i lo nu cikre lo kanjunla zo'u ba'a
"As for fixing watches: I expect:"
({zo'u} is kind of like toki pona's "la" but all formalized: what goes before it is any number of sumti, in this case one)

>mi na se frili da'i
"[it] wouldn't be easy for me"

>.i ki'u bo mi ge
"because I both: ["

>se nandu lo ka satci sazri lo degji
"find it hard to precisely operate with fingers"

>gi ta'e sutra lo ka co'a steba lo nu so'i roi srera
"] and [typically quickly get frustrated about making many mistakes]"
The {gi} is translated here as "and" but only separates the two clauses without carrying any meaning; the conjunction is specified only by the {ge} above. What are adverbs in natlangs tend to appear in Lojban as predicates that take what they modify as an argument, like {sutra} here.

The next part is about the first point in >>52374775 and uselessly uses the same grammar that it's trying to explain, yay.
>>
File: kTRomPJ5iUc.jpg (37 KB, 480x480) Image search: [Google]
kTRomPJ5iUc.jpg
37 KB, 480x480
>>52379347
NO PLZ DONT!
nimi ni li ike mute. o weka e ni.
>>
File: 1413015739629.jpg (3 KB, 300x57) Image search: [Google]
1413015739629.jpg
3 KB, 300x57
>>52372443
... Catastrophic incorrect parse here. Somehow I forgot that mekso are mekso and passed 25 arguments to {pagbu}.

Corrected:
.i dei se pagbu pare me'o .abu lo'o .e papa me'o by lo'o .e ci me'o cy lo'o .e re me'o dy lo'o .e muso me'o lo'o .ebu .e pa me'o fy lo'o .e re me'o gy lo'o .e vobi me'o .y'y lo'o .e bi me'o .ibu lo'o .e pa me'o jy lo'o .e pa me'o ky lo'o .e revo me'o ly lo'o .e reze me'o my lo'o .e ci me'o ny lo'o .e zeso me'o .obu lo'o .e pare me'o py lo'o .e bi me'o ry lo'o .e vo me'o sy lo'o .e pa me'o ty lo'o .e pano me'o .ubu lo'o .e mu me'o vy lo'o .e pa me'o xy lo'o .e reno me'o .ybu lo'o .e vo me'o zy
>>
>>52379362

Right now, I really can only speak toki pona.

However, I really appreciate the comment and I've saved it to my org-mode inbox (damn dropbox is not really made for this kind of things) and I'll read through it attentively on Monday when I commute to work. This particular time is reserved for Internet related fun things which are fun but require careful reading. Thanks a lot for the explanation!

//I'm going to read through it right now but I'm sort of nasa tenpo ni la.
>>
File: gradient.png (154 KB, 1280x1280) Image search: [Google]
gradient.png
154 KB, 1280x1280
>Let It Go
https://www.youtube.com/watch?v=IPqiEfiqBOI
>>
File: 2e.png (501 KB, 502x502) Image search: [Google]
2e.png
501 KB, 502x502
https://www.youtube.com/watch?v=YVs5--zgANE
>>
Also, once you took a look at Lojban docs, youtube links are not going to be the same again. :3
>>
>>52382980
How do you mean? 0.o
>>
>>52383394

iPiqueFIQboi zgANE
>>
>>52383707
It looks like Lojban, Klingon, and French had a baby.
>>
File: cute_kitty.jpg (98 KB, 500x667) Image search: [Google]
cute_kitty.jpg
98 KB, 500x667
>>52383842
https://www.youtube.com/watch?v=zV8eOhgxyig
>>
>>52383842

Youtubian anyone? Use whatever is after = as a root, derive meaning from video content.
>>
>>52384183

Also, apriory as fuck.
>>
>>52384183
>>52384229
Best new language.

Make it so!
>>
>>52383707
sina nasa la Dore solsisol.
>>
>>52384338
Which Solresol dictionary are you using, Sudre or Gajewski?
>>
>>52384402
Sudre's dictionary.
By now I'm just looking through a blog on 'blogspot' with lessons of Solresol.
>>
>>52384788
We should urge them to update!
>>
>>52384891
Si :)
But we shouldn't incidentaly break up them, I mean, you'd like to change meanings of words or something else?
>>
>>52385153
No, I meant I want them to update their blogs! They haven't updated in years. :(
>>
>>52384891
>>52385153
>Dosolmi - Jesus Christ
>Dosolfa - Holy Virgin
Yay!
>>
gVIFEVLzP4o HGYb2yLKy7A !

^^^ that'd be simplified Youtubian greeting, to translate add the roots to https://youtu.be/
>>
>>52385322
That's true. Or somehow one of us could started his own blog! Maybe those guys are tired of solresol a little bit.
>>
>>52385415
http://www.sidosi.org/community/viewtopic.php?t=70
>>
>>52385442
dQ w4w9 WgX cQ

^This is an equivalent of "The Answer to the Ultimate Question of Life, the Universe, and Everything" in Youtubian, also means 42 and can be used as an answer on every question.
>>
>>52385788
>>52385442
What is your process for making Youtubian words?
>>
>>52385788

That'd be four 'page not found' in a row.


Gwu2_YG64no Fm0iCIfF-Vs !
>>
>>52386041
>Gwu2_YG64no

mi unpa e mama sina!
>>
>>52385834

As I've said. Think what you want to say. Break it into parts. Go to youtube and search for relevant videos. Click share. Remove https://youtu.be

uKOYFHEdfCo !
>>
>>52385727
>resolla — materialism (1866) — pay (1902)
No meaning lost :D
Anyway, now we know that Gajewsky rules.
lipu ni la mi wile kepeken e lipu lawa pi jan Kajesiki!
>>
>>52386162

Bj7e66OYRpo
>>
>>52386041
>Gwu2_YG64no Fm0iCIfF-Vs !

OCsMKypvmB0 !!!!1111
>>
>>52386186
>>52386416
suegH9Dbqko
>>
>>52385415
>>52385727
>>52386259

dosolmi — Jesus Christ (1866) — bread (1902)
>>
>>52386499


QwNlXx-U8C8
>>
>>52386694
kNSI7sNJj_s
>>
>>52386575
tenpo suno kama la sina lon ala lon? tenpo ni la mi tawa. Resolfa! :ъ
>>
>>52386850

cKy4TCLr-OQ

frPxGcTwBkQ
>>
>>52387070
https://www.youtube.com/watch?v=dQw4w9WgXcQ
>>
>>52387279

That's rude (but straightforward).
>>
>>52387334
This is what happens when I fail to trim the link. XD
>>
>>52387279

XcAl93uEYUA 3RFbxKqgMGw
>>
File: 1450560033574.jpg (32 KB, 344x500) Image search: [Google]
1450560033574.jpg
32 KB, 344x500
>>52387528
>>52387279
>>52387070
>>52386850
PLmD_69pXpk
>>
>>52347141
its just a meme version of Japanese
>>
>>52387467

qXIR2AH9zng

41qC3w3UUkU !

// First root just so happens to be an amazing song by a Danish rock band. Danebro, are you here?
>>
File: solresol_word.png (11 KB, 192x217) Image search: [Google]
solresol_word.png
11 KB, 192x217
>solfafa — the future (1866) — tomorrow (1902)
That seems appropriate. :)

>refasol — indelible (uneraseable) (1866) — encounter, meet (1902)
First encounters can not be forgotten!

>resoldo — skepticism (1866) — listen (1902)
The skeptics listen for the truth.

Someone should write some Solresol poetry that plays with the ambiguity between the dialects of it!
>>
>>52388056
>First encounters can not be forgotten!

Sounds lyrically!

Rêfasol faremi refâsol
Rêfasol refasol refasôl
Refâsol faremi rêfasol
Rêfasol re fâsol re fâsol

(Actually, I don't know what fâsol would mean, so now I'm ready to be surprised what I've wrote :p)
Wow, it's morning already.
>>
>>52388383
>fasol — here is, this is (1866) — why (1902)
So there's no fâsol nor fasôl, bug only fasol.
>>
>>52379238
>-us
>narratio
>>>>>-us
>>>>>>..NARRATIO
>>>>>>>>>..FRATER
>>>>>>>>>>>>>>>>>VOCATIVUS

TE INTERFICIAM, BRUTE
>>
File: flowerman.png (50 KB, 137x300) Image search: [Google]
flowerman.png
50 KB, 137x300
https://www.youtube.com/watch?v=5PSHtH8zo7w
>>
unpa!
>>
>>52389229
>>
https://www.youtube.com/watch?v=L5Y6gONL2VI
>>
>>52384183
>>52384229
Isn't this just a relexification of one's language?
>>
Any recommendations for courses/career options in which I can use my language skills (as well as travel a lot)?

I speak French, and I'm currently learning Spanish and Japanese.
>>
>>52392931
>French
You can be an Islamic radical, shooting cartoonists and concert-goers.

>Spanish
You can either be unemployed (Spain) or a wage-slave (Mexico).

>Japanese

You can make porn for maladjusted perverts.
>>
I'm a self-taught speaker of finnish and I'm proficient in norwegian. Ask my anything about self-teaching languages.
>>
>>52393170
Why did you choose those languages?

What resources do you find are most effective?

Did you do it all for free?
>>
>>52393204
Finnish because it pleased my assburgers and norwegian because it is easy.

Reading and writing. I learn a lot of vocabulary by writing.

Yeah.
>>
>>52393235
Do you ever plan to travel/live over there? Have you been before?

Also would you say you're fluent (can understand the News, communicate with ease etc.)?
>>
>>52393235
can you/do you speak the languages as well as you can read it?
>>
>>52393313
The reason I studied finnish was because I was too poor to go to finland. No, never been there.

I can read pretty much anything, but understanding spoken language is complicated due to dialects. If the pure form of the language is spoken, then I understand it. I have mastered the grammar very well.

>>52393323
I'd say I write finnish a tad better than I speak it, but in the end it's the same.
>>
>>52344306
Here's proto-indo-european:
https://soundcloud.com/archaeologymag/sheep-and-horses
>>
Ge wah mundüromarosen sa be pu lo ses.
>>
File: 1441778410501.jpg (5 KB, 246x205) Image search: [Google]
1441778410501.jpg
5 KB, 246x205
>>52393398
>The reason I studied finnish was because I was too poor to go to finland
>>
>>52393528
what?
>>
>>52393566
Why would you study a language as obscure as Finnish when you're too poor to go there and you'll most likely never meet someone that speaks it?
>>
>>52393774
Some people like to read literature.

Also, polyglots tend to be very introverted for some reason.
>>
>>52393774
>Why would you study a language as obscure as Finnish
Because it is easy for me to learn languages and because I liked finnish.

>when you're too poor to go there
Just because I was poor when I begun studying it doesn't mean I'll be poor forever.

>and you'll most likely never meet someone that speaks it?
Those assumptions are groundless.

I though you guys were going to ask me about how I learned and not question the reason why I learned it.
>>
>>52393853
I did ask you how you learnt it before
>>
>>52393811
Yeah, I'm an introvert and I'm in the worst country to be one.

>>52393877
Yeah, but I was expecting you to go into detail since this is a language thread. This is like making a thread about cars and then getting criticized as to why not buy a motorcycle instead. Nevermind.
>>
File: FrenchStandingMouse.png (173 KB, 344x500) Image search: [Google]
FrenchStandingMouse.png
173 KB, 344x500
>>52387585
ce meme appartient à l'empire français
>>
>>52393988
This is a stupid trend.
>>
Should invented language makers provide materials in Braille?
>>
>>52396021
Why or why not?
>>
Are any of the Russian Toki Pona people awake?
>>
File: 002.png (29 KB, 1546x862) Image search: [Google]
002.png
29 KB, 1546x862
This Elartkha (Ithkuil) flag looks like Canada's flag.
>>
>>52396021
That's stupid. Blind people can't talk
>>
>>52398035
Unlike Helen Keller, I see what you did there.

(Mostly, because *I'm* still alive.)
>>
https://www.youtube.com/watch?v=tYZxkQc27Xw
>>
File: afh.png (10 KB, 400x180) Image search: [Google]
afh.png
10 KB, 400x180
I really need a copy of the Afrihili grammar book.
>>
>>52397672

sina wile e seme?
>>
>>52400479
a a a
toki, jan Kinkone o!
>>
>>52400806

Klinkone li jan ala. Ona mute li akesi.
>>
>>52393774

Look, they are not happy even if on studies A REAL LANGUAGE. It must be a taboo or something.

>>52392714

No, it's a joke.
>>
>>52348512
good
>>
>>52396021
Solresol was made partially for the blind and deaf. It has a heap of systems that it can be used it, the most obvious is of course the musical tones and words, but there are also hand signals, colours, and a seperate syllabary.
>>
mi sona ala e ni: jan toki pona tan ma Losi li lape ala lape. nanpa pi toki Katuwale li pona sona tawa ona. taso mi pana e ni tenpo ni:

Here is the numeral system of the conlang Kartuwale, which I've been posting about. These are meant for the Russian Tokiponist, but other people can too ask or give feedback. Numeral system is based a bit on the Toki Ponan "Christmas Tree" counting (http://tokipona.net/tp/Numbers.aspx) but uses multiplication instead of simple addition and it uses "and"-word to make it more clear when written fully. Can also be written with only first letters of the words, somewhat resembling Roman numerals.
http://pastebin.com/ZqaW8Wx1
>>
>>52393853
how did you learnt it? why is it easy to learn languages for you?
>>
>>52400914
They need to check their monolingual privilege.
>>
File: solresol_flag.png (4 KB, 176x176) Image search: [Google]
solresol_flag.png
4 KB, 176x176
>>52401656
Yes, but what about other languages?
>>
Does anyone speak or study Moss here?
http://www.thelanguageofmoss.com/

Pretty rare and little, but very interesting language. Kinda like if Toki Pona and Solresol had a baby.
>>
>>52405077
No, but I fully support musical languages as a general idea.

https://listserv.brown.edu/archives/cgi-bin/wa?A2=conlang;92d4c00d.0210C
>>
http://000024.org/conlang/ASL-spoken.html
>>
>>52405600
That's pretty cool! :)
>>
File: 1ss.png (350 KB, 299x449) Image search: [Google]
1ss.png
350 KB, 299x449
Thread replies: 255
Thread images: 39

banner
banner
[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / biz / c / cgl / ck / cm / co / d / diy / e / fa / fit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mu / n / news / o / out / p / po / pol / qa / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y] [Home]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
If a post contains personal/copyrighted/illegal content you can contact me at [email protected] with that post and thread number and it will be removed as soon as possible.
DMCA Content Takedown via dmca.com
All images are hosted on imgur.com, send takedown notices to them.
This is a 4chan archive - all of the content originated from them. If you need IP information for a Poster - you need to contact them. This website shows only archived content.