>country's name is "__land" or "__stan"
Fascinating post
>not "_reich"
>>60808766
ý Việt Năm là "land of the Viet," bạn thằng ngốc mình.
>>60808845
Maybe it's German
cuz they masterace know where they live, unlike us?
Bongistan
>>60808766
Mexiland
Mexistan
>>60808845
Mexireich
>>60808869
Did you use google translate?
>>60808869
Việt Nam nghĩa là phía nam nước Việt bạn à, Việt là Nam Việt hay Việt Thường gì đó.
>>60808883
Cuckistan
>>60808913
Ching chun li wong wung wo?!!
AHAHAHHA chung wong li shang shu
>>60808964
we don't speak Chinese you Spanish.
>>60808964
Falkland Islands.
>>60809001
rekt
>>60808940
>quite rare
>>60808940
You are not cuckistan, I am cuckistan.
>>60809001
Chang ching wong (you)'s liu kang chong chi
>>60809059
Ching Chong Chile.
Pong Ping Pacific sea.
>Country is one Nation under God
>Does not celebrate the resurrection of Christ, his Son
>Country's flag is mcdonalds Somalia
>>60808766
So what does "nam" exactly mean translated to English?
>>60809272
Nam = South
>>60809288
Don't be so complicated.
Năm
>>60809315
Năm = number 5 or year (like năm 2016)
>>60809334
South VIet please.
How can you be south of something if there is no Vietbắc
What a senseless name.
>>60809288
>Nam = South
I didn't realize the nam in Vietnam was rooted in 南.
Vietnam really got cucked by the French and commies with the Latin alphabet.
>>60809363
https://en.wikipedia.org/wiki/Vi%E1%BB%87t_B%E1%BA%AFc
>>60809387
So Vietbắc is in Vietnam.
That's even more kek.
>>60809375
All country names in Vietnamese is either from Chinese (Nhật Bản - Japan, Hy Lạp - Greece, Bồ Đào Nha - Portugal) or literally from English/France.
>>60808869
doesn't viet nam mean "viets of the south" as in south of china