[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / biz / c / cgl / ck / cm / co / d / diy / e / fa / fit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mu / n / news / o / out / p / po / pol / qa / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y ] [Home]
4chanarchives logo
Vocaroo tred Post shit in your language and foreigners try
Images are sometimes not shown due to bandwidth/network limitations. Refreshing the page usually helps.

You are currently reading a thread in /int/ - International

Thread replies: 133
Thread images: 5
File: vocaroo.png (347 KB, 1100x459) Image search: [Google]
vocaroo.png
347 KB, 1100x459
Vocaroo tred

Post shit in your language and foreigners try to say it!

Starting with some good ol' Appalachian English

>My father was driving some cattle on what's known as the Cove Creek Mountain, and he come up to a party that had been a-fightin' a bear, the dogs, and it had eaten up their dogs in a laurel bed. He asked the party for a gun to go down and kill that bear. There wasn't a man that had a load of powder or any loaded gun, and they couldn't get anything to kill it with, and it was just eating their dogs up. He went down to get him a knife, and he went down into that laurel where it was. It had the dogs down, and he run up and stobbed his knife into it and cut a big long gash plumb to the hollow of the bear, and the bear wheeled on him, and he said it felt like he could feel it a-bitin' him nearly. He could hear it popping its teeth, and the dogs, they come and grabbed it again, you know, before it could get ahold of him, and it wheeled back on the dogs. And as it wheeled back on the dogs, he took a run-ago and run his arm into that hole he'd cut into it and run it right up about its heart and give a rake or two, and that bear shrunk down and bawled, he said, like a calf.

Original recording by Bill Barnes of Hartford, Tennessee (near the border of North Carolina deep in the Appalachian mountains). He was around 95 years of age at the time of the recording, having been born sometime in the 19th century.

http://vocaroo.com/i/s0DEkinYO1lo
>>
>>55783379
http://vocaroo.com/i/s1Euh2va3Bpl
It actually took me a large amount of tries to finally read it without many mistakes
>>
Also, some more text:

This you must ken!
From one make ten,
And two let be,
Make even three,
Then rich you'll be.
Skip o'er the four!
From five and six,
The Witch's tricks,
Make seven and eight,
'Tis finished straight;
And nine is one,
And ten is none,
That is the witch's one-time-one!
>>
http://vocaroo.com/i/s0Rho8OGnzxS
Anyone want to try some German?
>>
>>55785608

Yeah sure why not.
>>
>>55785608
Gimme some. I'm really curious how bad my German accent is.
>>
>>55785827
>>55785841
Nicht wenig verblüfft die Dressur des Blauen Blumenkohls. Da muß zur Abwechslung der Blütenstand herhalten und nicht der Blattwuchs. Der Blütendolde anerzieht der Gärtner die temporäre Fettsucht. Ihre zahllosen, zu einem kompakten Schirm zusammengedrängten Blumenknöspchen verfetten mitsamt ihren Stielen zu einer unförmlichen Masse von bläulichem Pflanzenspeck. Der Blumenkohl ist also eine vor dem Aufblühen in ihrem eigenen Fett verunglückte Blume, oder genauer gesagt: eine verunglückte Vielheit von Blumen, eine verkommene Rispendolde. Wie in aller Welt kann nun dieses Mastgeschöpf mit seinen zu Speck verquollenen Eierstöcken sich weiterpflanzen?
>>
>>55784641

Good. I only noticed that a couple of the times when you said "wheeled" you used a short e instead of a long one. 9/10
>>
>>55783379
I don't have a mic right now but I bump with some text

El 24 de marzo de 1976 derrocaron ustedes a un gobierno del que formaban parte, a cuyo desprestigio contribuyeron como ejecutores de su política represiva, y cuyo término estaba señalado por elecciones convocadas para nueve meses más tarde. En esa perspectiva lo que ustedes liquidaron no fue el mandato transitorio de Isabel Martínez sino la posibilidad de un proceso democrático donde el pueblo remediara males que ustedes continuaron y agravaron.
Invirtiendo ese camino han restaurado ustedes la corriente de ideas e intereses de minorías derrotadas que traban el desarrollo de las fuerzas productivas, explotan al pueblo y disgregan la Nación. Una política semejante sólo puede imponerse transitoriamente prohibiendo los partidos, interviniendo los sindicatos, amordazando la prensa e implantando el terror más profundo que ha conocido la sociedad argentina.

Here it's narrated (min. 1:34)
https://www.youtube.com/watch?v=wAWtb6Wf8us&feature=youtu.be&t=94
>>
>>55785901
http://vocaroo.com/i/s1t9a63VHW1h
Das war so schwer für mich zu lesen ;_;
>>
>>55785901

2advanced4me so I only read the first and last sentence. http://vocaroo.com/i/s1OLkVQdfJbL
>>
>>55785951
Yeah, unfortunately, I've got some difficulties with how long I need to pronounce vowels in some words.
>>
>>55786393
8/10 for the pronunciation, but you are very heavy on the accent, which sounds very french tbqh

>>55786442
7/10, not bad Babs
>>
>>55786760
>he knows my name

I'm famous.

Dyakyu.
>>
>>55785901
http://vocaroo.com/i/s128Dh2tV6Hh
>>
>>55786760
Looks like people weren't lying to me when they said that my German "r" sound pretty French.
I heard some German guy that speaks German with the "r" like on this recording:
http://vocaroo.com/i/s0Xgt7fzr5r1

Do you think it's better for me to use this "r" instead of the "French" one or not?
>>
>>55786867
Everyone knows you

>>55787059
I'd say that one sounds more natural.

>>55787019
That's a 6, but I like the way you speak.
>>
rǿd grǿd med flǿde
>>
>>55787126
Danke, mein Kamerad.
>>
>>55787136

Woah. Looked it up on Forvo. That is not at all what I thought it'd sound like.
>>
can somebody transcribe this, pls.
http://vocaroo.com/i/s0y0rIXHPUVQ
>>
>>55788998
There is a very small part I can't understand, so no.
>>
One key essential of game(?): endurance!
Sometimes in your life you gotta feel like you're being left out in the rain, completely alone, while the rest of their world is just in their safe little shells not caring about you, doing their own thing, and you having shit thrown at you mercilessly.
This is especially important when it comes to game, because game is messy.
There's a lot of shit being thrown at you during the process of flirting with a girl, during the process of hooking up with a girl.
During a night in the club there's a lot of chaos, there's a lot of things that won't make sense and a lot of unfair shit going on, being thrown at you.
This is where you have to prove yourself. I will endure that, because I know the process will eventually bring me farther than anybody else.
>>
"Nossa presidente Dilma anunciou hoje, 29 de Fevereiro, que gosta de sugar caralhos haitianos, assim como todo e qualquer socialista deste mundo. Vale salientar que comunistas apoiam a solidariedade pois não passam de cornos mansos que gostam de ver pretos comendo suas mulheres."

It's here, if someone wants to try portuguese.
>>
>>55789450
thanks a lot, man. you are my saver! hoping it brings you luck and good karma:)
>>
>>55789674
>hoping it brings you luck and good karma
I could use those.

If I may ask, what was that and why did you need it transcribed?
>>
>>55786340
http://vocaroo.com/i/s17MIjW6h3L8

Three doble r in a row. Just fuck my shit up.
>>
>>55783379
http://vocaroo.com/i/s0yVqHC8cxQE
>>55785901
http://vocaroo.com/i/s1EJMA72Ql4o
>>55786340
http://vocaroo.com/i/s0ykWJXnHmoH
>>55789505
http://vocaroo.com/i/s0sLrRj4EHPd

Requesting some French
>>
>>55790317
>Requesting some French

"Le million est à portée de clics. La pétition contre la loi travail de Myriam El Khomri, lancée le 19 février par la militante Caroline de Haas sur la plateforme change.org, dépasse ce mardi 1er mars les 800.000 signatures. Un record depuis le lancement du site. Avec son succès immédiat et un suivi très médiatisé, la pétition est en train de concentrer les oppositions citoyennes à la réforme, en dehors des partis politiques. Un mouvement semblable, dans un tout autre domaine, aux centaines de milliers de soutiens qui avaient réclamé il y a un mois la grâce présidentielle de Jacqueline Sauvage via la même plateforme. Avec ses 435.000 signatures, la pétition avait fait plier François Hollande : "Remise gracieuse de la peine d'emprisonnement", avait tranché le président de la République."

http://vocaroo.com/i/s1YUC7oDttar
>>
>>55789505
http://vocaroo.com/i/s1Qxq2kPcdm9
>>
>>55791245
Pretty good, anon. The only mistakes you made were in the use of "t" in "presidente" and "haitianos", which are pronounced stronger, similar as the case of the letter "d". But I'd give it a 8/10.
>>
>>55791780
Yeah I really need to listen to much more brazilian if I ever want to improve. Thanks.
>>
>>55790995
http://vocaroo.com/i/s0U0CfW8i0Tz
>>
File: 1400684725597.png (109 KB, 485x500) Image search: [Google]
1400684725597.png
109 KB, 485x500
Requesting Swedish, Greek, Finnish or Norwegian.
>>
>>55786340
http://vocaroo.com/i/s0vEcRu5813s
We need more spanish in these threads tbqh
>>55789505
lol
>>55790995
http://vocaroo.com/i/s1M3dcUVBBWn
>>
File: questions.jpg (130 KB, 894x894) Image search: [Google]
questions.jpg
130 KB, 894x894
could anyone please post some spanish or some more german?
>>
>>55789851
pretty good m8, except for some "rr" it was great, 9/10

>>55790317
8/10, you only got a bit confused with the "g"

>>55792408
I'd give it 7,5/10 you got little problems with the "rr" and the "j" but it's still understable
>>
Får Johan vara med och leka?

Sjuttiosju sjösjuka sjömen
Sjuksköttes av sju skönsjungande sjuksystrar
På skeppen Shanghai
>>
Here it is some more Spanish for those who asked

Nadie habrá dejado de observar que con frecuencia el suelo se pliega de manera tal que una parte sube en ángulo recto con el plano del suelo, y luego la parte siguiente se coloca paralela a este plano, para dar paso a una nueva perpendicular, conducta que se repite en espiral o en línea quebrada hasta alturas sumamente variables. Agachándose y poniendo la mano izquierda en una de las partes verticales, y la derecha en la horizontal correspondiente, se está en posesión momentánea de un peldaño o escalón. Cada uno de estos peldaños, formados como se ve por dos elementos, se sitúa un tanto más arriba y adelante que el anterior, principio que da sentido a la escalera, ya que cualquiera otra combinación producirá formas quizá más bellas o pintorescas, pero incapaces de trasladar de una planta baja a un primer piso.
>>
>>55792145
I don't know how to rate you. You have a soft accent but the pronunciation is pretty much perfect, except for your "e" that sounds more like a "é". You also made the liaison a couple of times when you should not have ( "et un suivi" for instance ). 9/10 I guess, it was great.

>>55792408
Same thing, some of your "e" sound more like "é" and you made some weird liaisons. You sound french in some parts though, you really have the tone. 9/10.
>>
>>55792683
http://vocaroo.com/i/s0tDDuipPZUL

there were a lot of words i didn't recognize so it's kind of choppy
>>
>>55792683
http://vocaroo.com/i/s0nIvB0SHx2g
>>55792625
http://vocaroo.com/i/s1iqRCdxWik0
>>55792748
http://vocaroo.com/i/s0DK5P5Xw8Li
>>
>>55792748
>eT un suivi

Why do you guys not "liaison" the "T" in this case? Is it some historical thing or something?
>>
>>55792888
almost perfect man, you only need a bit more of consistency or fluency, nevertheless, that text was a bit complicated

>>55792980
i'd give it a 9/10, you only had tiny mistakes with the rr in words like "repite" or "correspondiente"
>>
>>55792980
http://vocaroo.com/i/s1GhQ4nOUT5V
>>
>>55790995
http://vocaroo.com/i/s1Ih1QOooUsI
pls rate
>>
>>55793411
Oh i see. I remember another french guy telling me that i pronounced the "e" in "de" and "que" in a wrong manner and that the correct way was like you said but i thought it was like that only at the end of words. In Portuguese our "e"s are very different as you probably know, so i had no idea they were all supposed to sound different in French. Thanks a lot anon
>>
>>55790995
http://vocaroo.com/i/s1kJoOJ89dnK

Requesting greek in the latin alphabet

>>55792683
http://vocaroo.com/i/s14BIowvVRPU
>>
>>55793203
The T in ET is a relic from latin, it's never liaisoned as far as I know.
>>
>>55792683
http://vocaroo.com/i/s1oyz6ZNvtNx
>>
>>55792445
Bin schwarz, aus Holz und stets verschlossen,
seitdem mit Stein sie mich beschossen.
In mir ruh'n tausend trübe Linsen,
seitdem mein Haupt ging in die Binsen.
Dagegen helfen keine Pillen:
Ich bin ein Schrank voll ungeputzer Brillen.
>>
>>55792625
http://vocaroo.com/i/s0NRrEyZ65A2
>>
>>55792748
>>55793411
>Some of your "e" sound more like "é"
That because is pretty different in portuguese kek.
Your "é" is the equivalent of our "e", and your "è" is our "é". And you sole "e" requires a labialization that's really uncommon here.
tl dr: our brain is fucking is up. Thanks for the help sempai.
>>
>>55793731
8/10 you got a little problem with the words that start with r

>>55793907
9,5/10 the double r sound should be a bit louder, but it was great man
>>
>>55793982
I know nothing of german pronounciation, I'm pronouncing as I would pronounce Italian + approximating the ü and ch sound

http://vocaroo.com/i/s0LxOa4opLWL
>>
>>55793982
http://vocaroo.com/i/s06oeSumOgRB

no idea what this means tb h
>>
>>55793430
That's pretty good son. Your pronunciation is very good though I think you should speak a bit more slowly to focus on enunciation. It would be even better. 8/10.

>>55793731
You sound like you're retarded kek, but you read it so slowly. But you sounded french in a lot of it. Even your liaisons were good. If you manage to read more naturally you'll probably be native-tier.

>>55793203
I really have no idea. Wikipedia has an article about it if that can help.
>>
>>55794203
>You sound like you're retarded kek
I'm reading it for the first time and I don't know the language tBh
>>
>>55794203
enunciation?
>>
>>55794092
That's the best I can do I'm afraid lel. I'm physically incapable of doing the double r. Thanks for listening and rating.
>>
>>55794307
>I'm physically incapable

i really doubt it, i couldn't do it until i was about 19, but now i can do it relatively well

it's all in your head, i promise
>>
>>55794244
You don't know french at all ? Well that's impressive because you really sounded french.

>>55794291
Yeah, focus on pronouncing clearly each word even if it means speaking slower. Maybe I used the word wrong.
>>
>>55794121
4/10, the last sentence wasn't too bad though.

>>55794124
You almost sound like a local 2bh, very nice.
Translation would be:
Am black, of wood and always locked
Since they have battered me with rocks
Within me lie a thousand murky lenses
Since my head went down the drain
Against this there are no pills
I am wardrobe full of uncleaned spectacles.
>>
Remember the double consonants :^)

L'evento storico che diede il nome di Conclave all'elezione dei Pontefici risale al 1270(mille novecente venti sette), quando gli abitanti di Viterbo, allora sede papale, stanchi di anni di indecisioni dei cardinali, li chiusero a chiave nella sala grande del palazzo papale e ne scoperchiarono parte del tetto, in modo da metterli nelle condizioni di decidere al più presto chi eleggere come nuovo pontefice, che fu papa Gregorio X. Un fatto ricordato recentemente nel Capoluogo della Tuscia con l'inaugurazione di un nuovo allestimento che ricorda quelle vicende.
>>
>>55793982
http://vocaroo.com/i/s0l7PMO8tgzy
How was it?
>>
>>55794461
I see
Gibsme some more French!
>>
>>55794553
That's a solid 6.
>>
>>55794481
http://vocaroo.com/i/s0hPNhjPwMRV
>>
>>55794643
great job
>>
>>55794758
You're welcome
>>
>>55794589
Le jour de la fête arriva. Mme Loisel eut un succès. Elle était plus jolie que toutes, élégante, gracieuse, souriante et folle de joie. Tous les hommes la regardaient, demandaient son nom, cherchaient à être présentés. Tous les attachés du cabinet voulaient valser avec elle. Le Ministre la remarqua.

Elle dansait avec ivresse, avec emportement, grisée par le plaisir, ne pensant plus à rien, dans le triomphe de sa beauté, dans la gloire de son succès, dans une sorte de nuage de bonheur fait de tous ces hommages, de toutes ces admirations, de tous ces désirs éveillés, de cette victoire si complète et si douce au cœur des femmes.

Elle partit vers quatre heures du matin. Son mari, depuis minuit, dormait dans un petit salon désert avec trois autres messieurs dont les femmes s'amusaient beaucoup.
Il lui jeta sur les épaules les vêtements qu'il avait apportés pour la sortie, modestes vêtements de la vie ordinaire, dont la pauvreté jurait avec l'élégance de la toilette de bal. Elle le sentit et voulut s'enfuir, pour ne pas être remarquée par les autres femmes qui s'enveloppaient de riches fourrures.
>>
>>55794481
http://vocaroo.com/i/s16QnuXxUAcH
>>
>>55783379
http://vocaroo.com/i/s1w3MgC4pbF8
>>
>>55794816
Really nice, if you knew how C (pronounced like english ch) and CH (sounds like K) were pronounced you would have been close to native.
>>
>>55794643
Top kek.
>>
>>55794922
Thanks m8y, never tried learning any italian but I have 2 half italian friends and apparently finnish and italian are pretty similar and easy to learn (at least the pronunciation) for both speakers.
>>
>>55790995
http://vocaroo.com/i/s1dTpRVg8jMe

give us a rate mate

requesting dutch if there are any dutchies here cheers.
>>
>>55793982
Meh

http://vocaroo.com/i/s0swb8JHKjPZ
>>
>>55792683
http://vocaroo.com/i/s1VgZK7ywumI
>>
>>55794481
http://vocaroo.com/i/s02eiZaUn1Ze
>>
>>55795153
Very nice! 8/10
>>
>>55795160
>http://vocaroo.com/i/s1VgZK7ywumI
8,5/10, you had a little problem with words like recto or correspondiente
>>
>>55795035
You're the australian guy right ? You have a hint of an accent in some parts but your pronunciation is close to perfect honestly. Awesome.
>>
>>55794481
http://vocaroo.com/i/s1J6g8G5tpQk
>>
>>55794788
http://vocaroo.com/i/s1V91qT7a5o3
>>
>>55795265
>recto or correspondiente
Top kek. Those were the words I thought I said right no matter what. Thanks mate
>>
>>55794788
http://vocaroo.com/i/s1GYZZWNgQVA
that was some sensual stuff frenchbro.

Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter,
In there stepped a stately Raven of the saintly days of yore;
Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he;
But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door—
Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door—
Perched, and sat, and nothing more.

Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling,
By the grave and stern decorum of the countenance it wore,
“Though thy crest be shorn and shaven, thou,” I said, “art sure no craven,
Ghastly grim and ancient Raven wandering from the Nightly shore—
Tell me what thy lordly name is on the Night’s Plutonian shore!”
Quoth the Raven “Nevermore.”
>>
>>55795311
Pretty good

>>55795311
Actually really good. Stress on some words is sometimes wrong though.
>>
>>55795297
yeah man you got it, its me again. thanks brudda!
>>
>>55795448
http://vocaroo.com/i/s1eAnOzPXZrP
>>
>>55795448
http://vocaroo.com/i/s0LxCT0zRy8h
>>
>>55795357
Really good. I understand everything. You shouldn't pronounce the "s" in "succès" though. Overall you did a very good job. I can't imagine what I would sound like reading norwegian.

>>55795448

Fug, you sound legit french in a lot of this. I can't even rate you at this point.
>>
>>55794788
http://vocaroo.com/i/s1XyQgMEdCya
>>
r8 my autism

http://vocaroo.com/i/s17w6wP01qzW
>>
>>55794788
http://vocaroo.com/i/s0GIl0LVWNOg
I'm quite bad at french
>>
>>55795774
Brilliant dude you should be the narrator in RPG cutscenes. That's dope as fuck if you are really Norwegian.

>>55795764
I like it man, heading towards a more english style of pronunciation without too many "R"s at the end of words is cool, I think it sounds better overall. A few words here and there to fix up maybe but nothing major.
>>
>>55795448
http://vocaroo.com/i/s0KOJGiuZCra
>>
>>55795805
That's pretty good. The way you said "regardaient, cherchaient, demandaient" is weird though. I've never heard that. Overall it's pleasant to listen to and I understand everything without any effort.

>>55796138

Honestly not that bad. Some parts were hard to understand but considering you said you were bad, that's encouraging.
>>
>>55796187
>Norwegian.
Mate, check my flag. I'm a Dane. But thanks for the kind words nonetheless.
>>
>>55796599
I just looked up the pronunciation of "demandaient" on forvo, and sheeet i fucked it up. Thanks for the r8 tho
>>
>>55796635
Yeah I realised about two seconds after I posted

>>55796503
You've got a well proper english accent there m8. With a pinch of working class tang for good measure. 10/10 just be careful with "beguiling"
>>
>>55796943
Thanks mate. It's not at all my natural accent, so I always tend to navigate between cockney and PR.
>>
>>55783379
http://vocaroo.com/i/s1Ark3AUIJJB
>>
Bumpity bump bump.
>>
>>55795448
http://vocaroo.com/i/s0ZwtFBkcJsp
>>
File: 1451608777586.png (770 KB, 638x638) Image search: [Google]
1451608777586.png
770 KB, 638x638
>>55795774
Excellent narrator's voice man
>>
>>55801248
Anything you need read, man?
>>
>>55795448
Late to the party

http://vocaroo.com/i/s0cTOzqpioxZ
>>
>>55801362
(part1)
Two armies covered hill and plain,
Where Rappahannock's waters
Ran deeply crimsoned with the stain
Of battle's recent slaughters.

The summer clouds lay pitched like tents
In meads of heavenly azure;
And each dread gun of the elements
Slept in its hid embrasure.

The breeze so softly blew it made
No forest leaf to quiver,
And the smoke of the random cannonade
Rolled slowly from the river.

And now, where circling hills looked down
With cannon grimly planted,
O'er listless camp and silent town
The golden sunset slanted.

When on the fervid air there came
A strain—now rich, now tender;
The music seemed itself aflame
With day's departing splendor.

A Federal band, which, eve and morn,
Played measures brave and nimble,
Had just struck up, with flute and horn
And lively clash of cymbal.

Down flocked the soldiers to the banks,
Till, margined with its pebbles,
One wooded shore was blue with "Yanks,"
and one was gray with "Rebels."

Then all was still, and then the band,
With movement light and tricksy,
Made stream and forest, hill and strand,
Reverberate with "Dixie."

The conscious stream with burnished glow
Went proudly o'er its pebbles,
But thrilled throughout its deepest flow
With yelling of the Rebels.

Again a pause, and then again
The trumpets pealed sonorous,
And "Yankee Doodle" was the strain
To which the shore gave chorus.

The laughing ripple shoreward flew,
To kiss the shining pebbles;
Loud shrieked the swarming Boys in Blue
Defiance to the Rebels.

And yet once more the bugles sang
Above the stormy riot;
No shout upon the evening rang--
There reigned a holy quiet.

The sad, slow stream its noiseless flood
Poured o'er the glistening pebbles;
All silent now the Yankees stood,
And silent stood the Rebels.

No unresponsive soul had heard
That plaintive note's appealing,
So deeply "Home Sweet Home" had stirred
The hidden founts of feeling.
>>
>>55801362
(part2)
Or Blue or Gray, the soldier sees,
As by the wand of fairy,
The cottage 'neath the live-oak trees,
The cabin by the prairie.

Or cold or warm his native skies
Bend in their beauty o'er him;
Seen through the tear-mist in his eyes,
His loved ones stand before him.

As fades the iris after rain
In April's tearful weather,
The vision vanished, as the strain
And daylight died together.

But memory, waked by music's art,
Expressed in simplest numbers,
Subdued the sternest Yankee heart,
Made light the Rebel's slumbers.

And fair the form of music shines,
That bright, celestial creature,
Who still, 'mid war's embattled lines,
Gave this one touch of Nature.
>>
>>55801832
What part of the US are you from ?
>>
>>55801936
Midwest.
>>
>>55801848
>>55801925
Also tried it myself but I am not all that good at that http://vocaroo.com/i/s0Za6Q3pnkbo
>>
I wonder if i should.
>>
>>55801848
http://vocaroo.com/i/s0aA86m1ByYl

>>55801925
http://vocaroo.com/i/s1RzSXoPSsBh
>>
>>55801848
>>55801925
Here you go, bro.
http://vocaroo.com/i/s1iWMZ8qGtV4
>>
http://vocaroo.com/i/s0D5KnH5EXkx
>>
>>55802534
>>55802620
Thank you guys
>>
>>55795448
http://vocaroo.com/i/s0dQJQOfEQhn
>>
>>55792683
Rate amigo?
http://vocaroo.com/i/s0rKa41a1Ycx
Screwed up the R on Repite and also one other word about halfway through I know for sure.
>>
>>55794481
http://vocaroo.com/i/s1nRXcD8CPgl rate
>>
http://vocaroo.com/i/s0ZhohjCELmv r8 my Portuguese.

http://vocaroo.com/i/s1iXxKgFVw1o and my German for that matter too.

http://vocaroo.com/i/s1thrSQCrO92 and my spanish
>>
>>55805572
>http://vocaroo.com/i/s0ZhohjCELmv
>European Portuguese
Vergonhoso psh
>>
>>55805810
Português: https://www.youtube.com/watch?v=ARS7Zi-Zpkw

Brasileiro (leia: merda): https://www.youtube.com/watch?v=E1AC_k9izjY
>>
>>55805928
>Colhendo-cerejas
https://www.youtube.com/watch?v=xMQ77qEFBls
https://www.youtube.com/watch?v=jzWI_JjFBr0
https://www.youtube.com/watch?v=mA9BZ0M0s9g
https://www.youtube.com/watch?v=7TR-HLzsVwk
>>
Should I do Finnish?
>>
File: dunk.png (782 KB, 848x534) Image search: [Google]
dunk.png
782 KB, 848x534
>Before the battle, there were other indirect encounters between some of the combatants, and the military might of China had been projected beyond the harsh continental climate and the dry desolate difficult terrain of the Tarim Basin, much of which consists of the Taklamakan Desert, as early as the Han Dynasty, when Emperor Wu of Han sent military expeditions to seize horses, which got as far as the Ferghana. Then, in 715, Alutar, the new king of Fergana Valley, was installed with the help of the Arabs of the Umayyad Caliphate. The deposed Ikhshid (the king of Fergana) fled to Kucha (seat of Anxi Protectorate), and sought Chinese intervention.

Dislexy, makes me pause sometimes and mispronunciate things (I read then correct but almost say a similar or completely diferent word) and shit mic. What do you think of voice and accent?
>>
>>55806212
Fuck my ass
>http://vocaroo.com/i/s0SgeamW2Gn8
>>
>>55806086
Whatever. I'm still a Portuboo at the end of the day.
>>
>>55805928
Come on m8 that's some shitty-ass cherrypicking, brazilian music is far superior to portuguese music

https://www.youtube.com/watch?v=7oHmBM2-ZZI

https://www.youtube.com/watch?v=f_2MtwlnLg0
>>
>>55806309
How should I get into BR music? On the PT end I'm mostly familiar with Fado and some PT rock like Xutos, UHF, etc.
>>
>>55806374
You should start with Cristiano Araujo, he died last year and was a very cult and famous michael jackson here. His musics usually carried deep political critics put in a subtle way.
>>
>>55806374
What me and the other anon posted are pretty good musicians to get into brazilian music, each one with his style.
Brazilian rock's main figures are probably Legião Urbana, Titãs and Mamonas Assasinas (Mamonas are comic rock). I'm not familiar with Fado at all but i think you'd probably like Marisa Monte. If you like Bossa Nova there's Chico Buarque and Tom Jobim. My personal favorite brazilian musician is Raul Seixas, but his style is quite weird, varies a lot from song to song and the songs are more focused on the lyrics.
https://www.youtube.com/watch?v=bsutUab2fkI
https://www.youtube.com/watch?v=47PUwsbs8FI
https://www.youtube.com/watch?v=rmMj8UC5Mig
https://www.youtube.com/watch?v=7VE6PNwmr9g
https://www.youtube.com/watch?v=uCwMM72UEJs

>>55806581
Ignore this guy he's memeing, Cristiano Araujo was a generic Sertanejo singer
Thread replies: 133
Thread images: 5

banner
banner
[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / biz / c / cgl / ck / cm / co / d / diy / e / fa / fit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mu / n / news / o / out / p / po / pol / qa / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y] [Home]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
If a post contains personal/copyrighted/illegal content you can contact me at [email protected] with that post and thread number and it will be removed as soon as possible.
DMCA Content Takedown via dmca.com
All images are hosted on imgur.com, send takedown notices to them.
This is a 4chan archive - all of the content originated from them. If you need IP information for a Poster - you need to contact them. This website shows only archived content.