[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / biz / c / cgl / ck / cm / co / d / diy / e / fa / fit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mu / n / news / o / out / p / po / pol / qa / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y ] [Home]
4chanarchives logo
How good are movie dubs in your cunt ? Are you scared Star Wars
Images are sometimes not shown due to bandwidth/network limitations. Refreshing the page usually helps.

You are currently reading a thread in /int/ - International

Thread replies: 180
Thread images: 38
How good are movie dubs in your cunt ?
Are you scared Star Wars 7's dub might ruin it ?
>>
>>52043057
https://www.youtube.com/watch?v=VR13lIRLfic
>>
>>52043057
Nah I dont watch much movies so I'm not worried. In fact I never even fully watched a star wars movie
>>
All the old voice actors from the ot are coming back so it's ok
>>
Should Star Wars 7 be watched in 3D or not?
>>
>>52043057
>dubs
>>
>>52043696
not even the turkish star wars?

never forget

https://www.youtube.com/watch?v=v6l3XMKVrqo
>>
Only children shows get dubbed here, because people hate it.

But a lot of dubbed children shows pronounce the names of people and objects in English, which can make it hard to follow. Plus the voices of voice actors are often painful to the ears.
>>
>>52043859
those are singles tho
check em
>>
File: 1432563219506.gif (228 KB, 500x333) Image search: [Google]
1432563219506.gif
228 KB, 500x333
>dubs
>>
>>52044028
I heard of it just now. I did watch Turkish Star Trek though. But I didnt watch original Star Trek

https://www.youtube.com/watch?v=rc3CfHfNmXg
>>
File: 007.jpg (56 KB, 574x721) Image search: [Google]
007.jpg
56 KB, 574x721
>dubs
>>
>>52044898
>>52044207
>>52043859
>they don't DUB movies

Damn, I thought France was the most keked country in the world, I was wrong
>>
>>52045308
we dubs everything, most movies in cinema are with dubing

100% stuff in tv is with dubing

love it

https://www.youtube.com/watch?v=xnLCjnvYCQg
>>
>>52045531

Doesn't sound that bad.

In my case, the only movies' dub I like (I prefer watching them in French rather than in English) are The lord of the rings. The French dub is actually pretty good in those.
>>
File: BDI8qUy.gif (459 KB, 200x158) Image search: [Google]
BDI8qUy.gif
459 KB, 200x158
>dubs
>>
>>52045531
Oh, you watch French movies in Czech Republic ?

NOICE
>>
File: 1394390254917.jpg (42 KB, 470x455) Image search: [Google]
1394390254917.jpg
42 KB, 470x455
>dubs
>>
File: 1321075984309.jpg (77 KB, 600x600) Image search: [Google]
1321075984309.jpg
77 KB, 600x600
>>52046106
>>
>>52045889
oh yeah...these older comedies are still very popular...it was one of these movies which were not censored during commie times
>>
>>52043057
Italian dubs are the best in the world t͏bh. I watch films dubbed in italian 80% of the time, especially ones in which the american accents aren't important since not much unique slang is used.
>>
I don't care about dubs.

Fun fact, where I live the movie theaters in poor areas of the city have everything dubbed, while the rich areas have everything subbed.
Dubs are for poor uneducated people, QED
>>
>>52043841
3D is a scam
>>
>>52046106
Well, I'll be dipped
>>
>>52046260
My whole life has been a lie.
>>
>>52046260
cinema is a scam
>>
File: 1449760628982.jpg (45 KB, 670x472) Image search: [Google]
1449760628982.jpg
45 KB, 670x472
>>52046106
>>52046166
>>
Apparently they'll screen Star Wars on IMAX here. I never watched anything on IMAX, what's so special about it?
>>
>>52046482
its big
>>
>>52046482
It's written in capital letters, so it must be good. I'm going to watch it in IMAX as well.
>>
>>52046482
It's really big.
>>
>>52043057
Actors are very good.
Translations vary.
>>
>>52046505
>>52046522
for you
>>
>>52043057
People who can't speak English shouldn't be allowed to watch movies.

That money would be better served getting them classes ro not be retarded.
>>
>>52043778
Ditto here in Mexico, AFIK.
>>
>>52043057
Jedi or Sith?
>>
>>52046482
It's a bit more expensive here and they say "Of course IMAX 3D is better, you shouls just go there".
>>
File: image.jpg (81 KB, 594x626) Image search: [Google]
image.jpg
81 KB, 594x626
>>52046106
>>52046166
>>
>>52043841
3D messes with my eyes, I'm not used to real life
2D is the only way
>>
>>52046614
Our Vader died just a few years ago tho so I really hope they wouldn't dare to resurrect him for the new movies.
>>
>>52046956
He could show up as a Force ghost, but then he wouldn't have Vader's voice, since it only got like that because of his injuries.
>>
No, Italian dubbing is the best in the world and usually improves the quality
>>
>>52047553
this and stuff like Star Wars, Lord of the Rings etc. is cringeworthy in english.
>>
>>52047675
But that's wrong, stupid.
>>
>>52044107
Awesome! I thought all European countries aired nothing but dubbed movies in theatres. At least that's what I've been told.
Really glad based Netherlands knows that subs > dubs.
>>
>>52043057
We don't dub anything except animation aimed at little children, because they can't read fast enough. Even those are offered with original voices though.

So yeah, watch the original or don't watch it at all.
>>
File: 1428710450917.jpg (159 KB, 877x493) Image search: [Google]
1428710450917.jpg
159 KB, 877x493
>>52043057
>dubs
Top lels.
>>
>>52047696
Americans trying to sound ''histrionic'' in films set in a fictional world = cringe

In italian = perfect
>>
>>52047675
Such a shitty opinion
>>
>>52043057
The movie will ruin itself before anything else.
>>
>>52047713
Well, it depends where. Europe is not homogene.
In Luxembourg most movies are subbed, some are dubbed in french/german.

In France most movies are dubbed, except in the big cities where you can find movie theaters with subbed movies.
>>
>>52047813
I also refuse to watch any movie set in the ancient world in english (british accent or not).
>>
>>52047901
You're right, Europe is a big place, for me. I should have said "most", but even then it's just from what I heard; I had little factual evidence to back it up.

In Brazil most of the populace is in full agreement that dubbed movies are for illiterates. But I guess our literacy rate must have dropped, because they suddenly got more and more popular, cable channels that used to show subbed movies have switched to dubs, most people's parents began being dubbed by popular voice actors, shit has gotten out of control.
I think most of an actor's acting can be expressed through their voices, so watching a dubbed movie makes you miss out on most of their performance.
>>
>>52047713
Yeah they will be able to enjoy the original non desvirtuated acting of that artistic masterpiece that is Star Wars.
>>
>>52047787
See >>52047696
>>
>>52043057
They are usually bad.
And i rather watch movies in foreign languages to practice my skills.
>>
>>52048158
>cable channels that used to show subbed movies have switched to dubs
They didn't, they switched to digital with two audio streams. Just change to english.
>>
>>52047937
*tips Latin dictionary*
>>
>>52048220
See >>52047787

>>52048273
I actually can easily read latin. I often enjoy reading the bible in latin.
>>
>>52048241
Oh, they have? I don't watch TV. That's what my friends said, about like Telecine and HBO, but I wouldn't be surprised by them not knowing about that.
A new movie theater franchise bought the old one in one of our malls here, and they mostly play dubs now.
>>
>>52044107

Is that because more people know English in the Netherlands? When I went there, basically everybody knew very good English.
>>
>>52043859
What you see us what you get
>>
>>52043575
Sounds chinky
>>
The english version of this:
https://www.youtube.com/watch?v=B6-coj9oHr8
is cringeworthy as fuck.
>>
>>52048346
*tips Papism*
>>
>>52050035
I don't believe in the Bible though. I'm just a deist.
>>
Even in my 3rd world country we have 2 options(dubbed or original sound with subtitles) in cinemas.
>>
>>52049904
So, you have to train yourself to ignore the actors mouths?

It makes sense that the quality of acting (which is utterly destroyed in a dub) wouldn't matter to you in the slightest.

>so autistic he'd rather have every movie look like a godzilla movie from half a century ago.
>>
>>52056596
>you have to train yourself to ignore the actors mouths?
Easier than ignoring the absurdity of ancient italians speaking english.

>quality of acting
See >>52047787
Also:
https://www.youtube.com/watch?v=q1TT-F4_o9c
>>
https://www.youtube.com/watch?v=X7cPgslTAPo
>>
File: 1448751798801.jpg (62 KB, 600x663) Image search: [Google]
1448751798801.jpg
62 KB, 600x663
>>52056774
>>
>>52056672
Ok, that example worked because it made everything all the more unnerving and surreal, and it also happens to fly in the face of your main argument.
>>
>>52057109
>it also happens to fly in the face of your main argument
What do you mean?
>>
>>52050186
You're the fedora of the religious. You may as well be Wiccan.
>>
>>52057292
What's fedora about believing in God? I'm also literally non-religious.
>>
>>52057292
>>52057312
nvm I read ''You're the fedora and* the religious''.

But still, I'm non-religious.
>>
>>52057195
"See >>52047787 #"
>>
>>52057414
My ''main argument'' still stands. Not only does ''histrionic'' acting sound better in italian but regular acting is often not ruined by the dubbing in other normal films.
>>
>>52057414
Here's another example:
https://www.youtube.com/watch?v=rNo3FOOuScQ
and we both know very well that this scene is cringeworthy as fuck in english.
>>
>>52057456
Alright, hope you find someone somewhere with no respect for filmmaking as an art that finds that quirky and charming, and not the autistic, special snowflake bullshit that it is.

If you were trying to learn italian and this were how you go about, I could understand somewhat.
>>
I never see dub, except commando
https://www.youtube.com/watch?v=BnMoauwKhxY
>>
>>52057717
>no respect for filmmaking
I'm a cinephile who loves cinema.
>>
>>52057838
And I'm a russian lit afficionado that prefers the esperanto translations, despite me being fluent in russian
>>
>>52057336
Deism was simply a way for scientists in centuries past to study natural sciences without being scrutinized, ostracized, or put to death by the religious elite. This isn't the 18th century and you aren't a scientist so if you are going to claim a belief in God as a supernatural being who set the universe in motion you are either a massive pussy in the closet about his faith or lack thereof, an intolerable loser who uses a faith he learned on wikipedia as a weird affection, or a delusional idiot for believing in the concept of a dude in space creating the universe and peacing out without a shred of evidence.
>>
File: 1007123-l.jpg (252 KB, 620x750) Image search: [Google]
1007123-l.jpg
252 KB, 620x750
>>52057980
>>
>>52058009
>if you are going to claim a belief in God as a supernatural being who set the universe in motion you are either a massive pussy in the closet about his faith or lack thereof
This is exactly what I believe in though. I'm not sure I understand what you mean.

>an intolerable loser who uses a faith he learned on wikipedia
...I just believe in a God despite being non-religious which literally makes me a deist. That's it.

>dude in space creating the universe
God isn't a ''dude in space'', he is the supreme spiritual being who created ''space'' which is in the universe as we know it.
>>
>>52058119
>which is in the universe
which is the universe*
>>
File: FOpzt8t.jpg (14 KB, 500x318) Image search: [Google]
FOpzt8t.jpg
14 KB, 500x318
>>52058022
>>
>watching dubbed movies

disgusting, you ought to be ashamed of yourself if you do this
>>
>>52043057
I'll go see it in English somewhere in my city, dubs make me cringe now, too many recognizable voices, the old men literaly all sound the same, huge fail at translating jokes, and I cannot unsee the lack of synchronisation with the lips
I still watch dubbed movies when I'm re watching movie I've watched in French countless times but I almost never watch dubbed new films
>>
>>52049904
That's shit compared to the original language and you know it. Now piss off with your objectively wrong opinions.
>>
File: ok.png (110 KB, 269x415) Image search: [Google]
ok.png
110 KB, 269x415
>>52058253
>an ancient italian speaking english sounds better than an ancient italian speaking italian
>>
>>52056596
>So, you have to train yourself to ignore the actors mouths

In Europe we live with dubbed movies since the start of our lives, we don't notice it
I only noticed it once I started watching more non dubbed movies
>>
>>52058119
What is really nonsensical about Deism, and why it has only really been practiced as a cover by intelligent men during a time when apostasy was a crime, is that if you are going to make the leap of faith in believing in some sort of God of the universe, then you might as well also accept the fairy tales of the Bible because at least they have creatures which are real. Science is about taking known facts and theories, and testing hypothesis. What you have done is taken the ambiguity of science and inserted a God in that hole. The God of the gaps. It is all nonsense.
>>
>>52058300
>a bunch of Anglo actors sound better speaking English than being dubbed in Italian with the voices not matching the mouths

There, that's what you would actually have said if you possessed even a shred of intelligence.
>>
>>52046106
must be kabbalah magik
>>
>>52058345
>you might as well also accept the fairy tales of the Bible
'no'

>God of the gaps
I believe that a being from a world outside of the Universe which could be called ''the spiritual world'', initiated/caused the Big Bang. That being can certainly be called a ''supreme spiritual being'' and he fits the definition of ''God''. I believe in science though and especially the evolution of the species which is a reality.
>>
>>52058358
>muh mouths
See
>>52056672
>Easier than ignoring the absurdity of ancient italians speaking english.
>>
>>52058475
Ancient Italians speaking Italian is every bit as absurd as English as neither language even existed at the time. You are still completely wrong.
>>
>>52058455
Why can't you just accept what we don't know about the origins of the universe? Deism was originally the faith of a God creating the Earth as we know it and leaving. Advancements in science made the discoveries you now believe to be true and now Deism is the faith in a God who initiated this most recent scientific discovery. That is, until another is found out. By definition a God of the gaps.
>>
File: 1432849414206.jpg (48 KB, 348x463) Image search: [Google]
1432849414206.jpg
48 KB, 348x463
>>52058648
>neither language even existed at the time
Latin sounded more like italian than english though and it's not a coincidence that us italians can easily sound fluent by simply reading it normally. Here's what americans sound like (cringe warning):

https://www.youtube.com/watch?v=fxrDv0tkz7E

mfw
>>
Star Wars is garbage so who cares really?
>>
>>52058733
Actually, French has more remnants of Latin than Italian.
>>
File: STAR WARS IS CAPESHIT.png (901 KB, 1245x562) Image search: [Google]
STAR WARS IS CAPESHIT.png
901 KB, 1245x562
>>52058756
this, it's literally capeshit
>>
>>52043057
it doesnt premiere till the 24rth in here, which sucks, /tv/ is gonna spoil verything fo me
>>
>>52058827
also no we don't dub films except kids movies
>>
>>52043057
>Dubbing Non-children movies
Though Norway's Disney dubs are pretty good.
https://www.youtube.com/watch?v=Hisyfkxxu_8
>>
>>52058725
>we don't know about the origins of the universe?
What is known though is that it once started expanding because it once did not exist and what caused its beginning can very logically be defined as ''God'', since as I previously stated, the world outside of the Universe from which that spiritual being came from could best be described as the ''spiritual world''.

>>52058778
[citation needed]

Strange how no frenchman can easily sound fluent in latin by simply reading though, isn't it? Come on.
>>
>>52058904
>because it once did not exist
and* that it once did not exist

>by simply reading though
reading it*
>>
>>52058904
Logical conclusion of God. Alright.
>>
>>52058733
What it sounded more or less like is irrelevant. Italian and English did not exist during the time period of the movie, and the movie is in English, and dubbing over a language is distracting and disgusting. What some college kid speaking Latin sounds like has nothing to do with anything.
>>
>>52058778
>>52058904
The people also spoke vulgar latin which to me is extremely understandable.
>>
File: topkek.jpg (9 KB, 480x250) Image search: [Google]
topkek.jpg
9 KB, 480x250
>>52058904
>because it once did not exist
proofs?
>>
File: Quo Vadis (1951) - collage.jpg (3 MB, 2001x2435) Image search: [Google]
Quo Vadis (1951) - collage.jpg
3 MB, 2001x2435
>>52058999
>What it sounded more or less like is irrelevant
No. It is very relevant because it makes the film more realistic. See >>52059054

The people spoke vulgar latin which is pretty much ''proto-italian'' and EXTREMELY understandable to a native italian speaker like myself.

It's like you're telling me that watching norwegians speaking italian is better than watching them speak swedish.

I will NEVER watch a film set in Ancient Rome in english. I recently watched pic related dubbed in italian. It was perfect. I watched a few clips of it in english on YouTube and nearly cringed to death.
>>
>>52058999
>What some college kid speaking Latin sounds like has nothing to do with anything.
Hearing a native english speaker trying to speak latin sounds as unnatural as watching actors portraying ancient italian speaking in english.
>>
>>52059260
Dubbing is for children though
>>
>>52058733
You aren't italian.
>>
File: Dibujo.jpg (54 KB, 600x345) Image search: [Google]
Dibujo.jpg
54 KB, 600x345
>>52059305
The fact that only children movies are dubbed in certain countries like yours doesn't make ''dubbing for children''. Italian films for example have ALWAYS been dubbed until the 80s or 90s if I'm not mistaken, because cameras didn't record sound.

Literally every old italian film is dubbed. Sometimes they even hired non-italian actors who read their lines in english, such as Burt Lancaster in Il gattopardo (1963), french actors like Alain Delon and Jean-Louis Trintignant in my favorite film Il conformista (1970) and many more other foreigners of course.

It's to no surprise that italian dubbing is the best in the world since its tradition is the oldest and most elaborate. Pic related by the way.
>>
>>52043057
Wat subs>dub niggers
>>
>>52059421
I am.
>>
>>52059444
Proofs?
>>
>>52059481
Want me to read the vulgar latin and italian in this chart?: >>52059054
>>
>>52059424
Nah, it's for children
>>
>>52059493
>reading a chart
>proof of being italian

Muh heritage detected
>>
>>52059493
>reading a chart
>proof

Muh heritage.
>>
>>52059424
Adults who are honest with themselves realize that taking something out of its original language and making extensive use of "artistic license" to try and cram the closest approximation to what was originally said into the same amount of speaking time, not to mention the troubles that result from trying to translate jokes or idioms particular to certain languages and cultures, results in a completely needless twisting of the original performance that dilutes both its impact and meaning.

Dubs are for children, and you are a child for defending them.
>>
>>52059546
>>52059618
Just so you can see how similar italian is to vulgar latin (which is what the ancient romans spoke), here you go:
http://vocaroo.com/i/s0qzugdp6ntc

I'll even read the beginning of Genesis in both latin and italian if you want.

I've only been in Canada for three years and I'll leave in maximum 2-3 years. I'm just here temporarily.
>>
>>52059622
>completely needless twisting of the original performance that dilutes both its impact and meaning
You're talking out of your ass. Gladiator's italian dubbed version is excellent and it didn't dilute any impact or meaning, it even made the film better in my opinion because it made it more realistic and this is great since it's a historical film.

Dubbing has always existed and it always will, take off your fedora and deal with it.
>>
>>52059544
In your country.
>>
File: 1386831637217.jpg (128 KB, 500x333) Image search: [Google]
1386831637217.jpg
128 KB, 500x333
>>52059796
>implying any translation of comedies etc. doesn't suffer in quality
also how would you even know if it lost impact or meaning since you haven't seen it in english?
>>
>>52059886
Nah, everywhere, only children (and those with a childs intellect) need dubs since they can't understand it otherwise
>>
File: 1444463365189.png (63 KB, 306x306) Image search: [Google]
1444463365189.png
63 KB, 306x306
>>52059889
>Gladiator
>Comedy
mfw

>you haven't seen it in english
I've seen a few clips on YouTube and it's cringeworthy.
>>
>>52059666
>reading a chart
>proof of being italian

I could not care less about you reading vulgar latin.
>>
>>52059940
And where did I call the Gladiator a comedy? You really need to train your reading comprehension there buddy
>>
>>52059931
>Nah, everywhere
See this pic >>52059424

What kind of shit-tier bait are you trying to pull-off.

>since they can't understand it otherwise
Well, that's not my case.

>>52059950
Do you want me to read the beginning of Genesis? The ''italian''-americans here don't have my accent and they speak a shit-tier dialect of a shit-tier dialect. They'd sound american if they were to read even those simple words >>52059054
>>
>>52060032
Just because you're manchildren over there (living with momma at 30 lmao) doesn't change the fact that it's for children
>>
>>52059996
>You really need to train your reading comprehension
You should take your own advice because I never said that I watched comedies dubbed.

See >>52046221

Also, what's with northern Europeans loving english more than their own language? What the fuck?!
>>
>>52060073
It's been around 5 minutes since you said that translating something doesn't take anything out of it. Also just because we're not retarded and watch things in the original language doesn't mean we love english more than our own languages
>>
>>52060032
Timestamp w/ passport or, fuck, post a vocaroo and get two italians to vouche for you.

Look, I even found you a thread with a couple of active ones >>52059977 #
>>
>>52045308
Original audio will always be better, fuck off you literal fucking pleb
>>
>>52060140
Nah man, Shakespeare in arabic is definitely just as good as in english
>>
>>52060057
>doesn't change the fact that it's for children
Read this post >>52059424

>living with momma at 30
I don't and won't. Besides, it's better than being a pathetic neet whose parents don't give two shits about and would kick out at any moment once you turn 18 and make you homeless.
>>
File: teddy.jpg (7 KB, 203x248) Image search: [Google]
teddy.jpg
7 KB, 203x248
>>52060167
Your autism doesn't change the fact that it's for children. And yeah no, parents don't kick you out here, you move out because you grow up and become self reliant instead of staying a child your whole life and contributing nothing
>>
>>52043778
ONDA VITAL
>>
>>52060129
>Timestamp w/ passport
HOL UP (5mins, I'll have to transfer the pic from my phone to my computer)

>post a vocaroo
http://vocaroo.com/i/s0QoM4OoQYWD
In principio Dio creò il cielo e la terra. La terra era informe e deserta e le tenebre ricoprivano l'abisso e lo spirito di Dio aleggiava sulle acque. Dio disse: «Sia la luce!». E la luce fu. Dio vide che la luce era cosa buona e separò la luce dalle tenebre e chiamò la luce giorno e le tenebre notte. E fu sera e fu mattina: primo giorno.

Any italian who'd listen to >>52059666 would know that I'm italian, because as I said, no ''italian''-american can even pronounce those simple words.
>>
>>52060129
>with a couple of active ones
Link them here, I won't go call them like some desperate little babby going ''v-vi prego, v-venite ad aiutarmi ='(''.
>>
>>52043841
No movie should be watched in 3D
>>
>>52060129
Happy?
>>
>>52043575
Sounds retarded.
>>
>>52043057
I don't really know, I'm an adult and know how to both speak english and read.
>>
>>52061516
Do you like english more than your own language?
>>
>>52060615
Ravioli ravioli dame la formuoli
>>
>>52061637
No, not at all. But if I'm watching an english language movie I prefer to listen to the actor's original voice performance.
>>
>>52061666
Would you watch a Hollywood film which is set centuries ago in Norway in english or dubbed in norwegian?
>>
>>52061757
If it was written and acted in English I would watch it in English.

It's like opera, even though there are plenty of quite good translations of Mozart into Swedish, I still prefer listening to it sung in italian and subbed.
>>
File: 1442230423560.png (172 KB, 640x876) Image search: [Google]
1442230423560.png
172 KB, 640x876
>>52043057
They're shit and dub watchers are complete shitters
>le itaylian dub is good maymay
>>
File: 1449516990262.jpg (75 KB, 540x540) Image search: [Google]
1449516990262.jpg
75 KB, 540x540
>>52061957
>maymay
Stai scherzando?
https://www.youtube.com/watch?v=q1TT-F4_o9c
>>
>>52062078
Sounds unnatural like all dubbing. Even if that was good it would have been cherrypicking
They can be good actors but they can't slap their own voice over someone else and expect it to work. The translation is always shit because for some reason there is never controversy about it, they could say "I eat shit in the morning" and no one would bat an eye, the voice choice makes it feel fake, they have too much character, instead of "lel I'm crazy" it becomes "LOOK AT ME LEL OH I'M CRAYYYYZEEEEEEE EEEOOOOEOOO AAAAAAAAAA"
>>
File: 1449549465374.jpg (19 KB, 500x333) Image search: [Google]
1449549465374.jpg
19 KB, 500x333
>>52062206
>they can't slap their own voice over someone else and expect it to work
Don't you know that our films have been dubbed since the early talkies until the 80s or something? They don't ''expect it to work'' becuause by picking the best voices possible for the dubbing they know it will work.

https://www.youtube.com/watch?v=3FTk1YCuOAQ
https://www.youtube.com/watch?v=aFXT7R463XY

>The translation is always shit
'no'

>"LOOK AT ME LEL OH I'M CRAYYYYZEEEEEEE EEEOOOOEOOO AAAAAAAAAA"
You're literally saying this because of the shining video I shared. Watch the original. The dubbing is rarely exaggerated. It just feels less aggressive in english because the vowels are less pronounced.
>>
>>52062521
Because it's something they've started doing in the 80s it doesn't mean it's a good thing to do, they it know it works for people with literally 0 standards, what else are you going to compare them to?
>no
Yes.
>You're literally saying this because of the shining video I shared
I'm not, it was just an example of a type of character, having voices that fit too well or too nice makes it deviate from reality, for movies that try exactly to represent reality it's abysmal
I don't think the actors themselves are bad, I think dubbing is bad to begin with. It's the only choice if you want to watch stuff with normalfags, but when trying to actually enjoy things going for the dub is retarded
>>
File: 1413580874768.jpg (193 KB, 938x976) Image search: [Google]
1413580874768.jpg
193 KB, 938x976
>>52062874
>Because it's something they've started doing in the 80s
Read my post again.

>having voices that fit too well or too nice makes it deviate from reality
mfw, what you just said literally makes no sense whatsoever.

>dubbing is bad to begin with
Why? It isn't bad by definition. It can be bad though if it can't translate slang correctly especially for comedies.

>when trying to actually enjoy things going for the dub is retarded
You're saying a film isn't enjoyable if it's dubbed? mfw

What are you talking about? What's retarded about it? Films set in Ancient Rome such as Gladiator for example is even more enjoyable since the italian dubbing makes it even more realistic.
>>
File: 1428546722115.jpg (130 KB, 800x800) Image search: [Google]
1428546722115.jpg
130 KB, 800x800
>>52063023
>what you just said literally makes no sense whatsoever
What's so hard about it? Do you go out and meet someone with a VA's voice? No, not even they have a voice like that in their daily lives
All movies have their atmosphere ruined by having your average joe's voice replaced by Willy the Silly Hilly or Max the rad lad

>It isn't bad by definition
Replacing a filmed person's voice with another one's can hardly be good for the material
>if it can't translate slang correctly
That's the dubbing's hitler, you either keep the slang and make for an awkward line or use something that has nothing to do with it and ruin the conversation. Or you write a sign saying "watch the original, faggot"

>You're saying a film isn't enjoyable if it's dubbed?
No, like reading a book upside-down is still enjoyable, the story remains but the way in which it's received is different.
If you consider the setting autism, watching gladiator in italian instead of latin is as bad as watching it in english
>>
File: 1448908524963.gif (884 KB, 216x288) Image search: [Google]
1448908524963.gif
884 KB, 216x288
>>52063374
>Do you go out and meet someone with a VA's voice?
Those voices are perfect when the film is set in the ancient world or in a fictional world such as Star Wars. ''Histrionic'' voices are cringeworthy in english. See >>52057550

>you either keep the slang and make for an awkward line or use something that has nothing to do with it and ruin the conversation
Which is why I said that I don't watch comedies dubbed.

>watching gladiator in italian instead of latin is as bad as watching it in english
>as bad as watching it in english
mfw

8/10 if bait

See >>52059054
>>
>>52063505
Being set in a fictional world doesn't mean the characters benefit from having unnatural voices, it's the creator's choice anyway, only he is fit for deciding which voice is the one that fits his character, that's another issue with dubs, the guy who made the movie has no idea of which voice actors have been decided for other languages

>See >>52059054
The language is a meta aspect which should be ignored when considering the story itself, it's like saying a game should have been programmed in C to fit the story better
Also that image doesn't specify which vulgar latin, if the movie is set in rome and people have etruscan accent it makes it pretty funny, like setting a movie in italy and having people speak french
>>
File: 1448978648903.jpg (71 KB, 313x286) Image search: [Google]
1448978648903.jpg
71 KB, 313x286
>>52063885
>the guy who made the movie has no idea of which voice actors have been decided for other languages
Wrong and the voice dubbers often meet the actors.

>The language is a meta aspect which should be ignored when considering the story itself
This doesn't apply to Gladiator.

>which vulgar latin
https://it.wikipedia.org/wiki/Latino_volgare

>if the movie is set in rome and people have etruscan accent it makes it pretty funny, like setting a movie in italy and having people speak french
mfw, what are you talking about?
>>
>>52064054
>Wrong
Not
>and the voice dubbers often meet the actors.
Yeah I can imagine the actors meeting the voice actors of every language a movie will be dubbed in, how is that relevant anyway?

>This doesn't apply to Gladiator
It does

>>which vulgar latin
>vulgar latin
thnk
>>
File: 1449983347381.jpg (54 KB, 600x583) Image search: [Google]
1449983347381.jpg
54 KB, 600x583
>>52064193
>Not
You are wrong. Are you trying to bait me? Look it up. I didn't make that up.

>how is that relevant anyway?
It's relevant because of your claim:
>>52063885
>the guy who made the movie has no idea of which voice actors have been decided for other languages

>It does
No it doesn't since a film set in Ancient Rome with english-speaking actors is not believable. Are you like the scandinavians who love english more than their own language or something?

>which vulgar latin
If you read the article or knew a thing about vulgar you'd know that your question is like asking me ''which italian'' (don't bring up dialects because many dialects are pretty much different languages, many of which are even recognized by the unesco such as napoletano).
>>
>>52064320
>knew a thing about vulgar
about vulgar latin*
>>
>>52064320
The guy doesn't have time to examine all voices and all actors, all he's going to do is give the ok for everything
Still don't see how actors meeting voice actors matters

>a film set in Ancient Rome with english-speaking actors is not believable.
And a film set in america with italian voices is?

Saying vulgar latin is the same as italian is again like saying french is the same, they have some similar words with the same origin, it doesn't mean they're the right language for the setting, they're just similar and using them as substitutes is just tacky retardedness for the sake of it
>>
File: 1409368984031.gif (558 KB, 300x169) Image search: [Google]
1409368984031.gif
558 KB, 300x169
>>52064732
>And a film set in america with italian voices is?
When did I say that I watched such films exclusively dubbed in italian?

>Saying vulgar latin is the same as italian is again like saying french is the same
You're forgetting to mention the fact that I never said this.

>it doesn't mean they're the right language for the setting
But excellent italian dubbing for actors portraying vulgar latin speaking people >>52059054 is better than the original english voices.
>>
>>52064930
>When did I say that I watched such films exclusively dubbed in italian?
Do you have brain problems? The shining
And 90% of all movies are such films

>I never said this.
You considered it a valid substitute

>[...] dubbing [...] is better than the original [...]
It clearly isn't. What's a better portrayal of you, another voice? No, yours. Why the fuck do you have to take another one?
It's absolutely retarded to portray an actor you can understand. You're wrong on principle
>>
File: 1449992981751.jpg (260 KB, 900x948) Image search: [Google]
1449992981751.jpg
260 KB, 900x948
>>52065197
>Do you have brain problems?
Do you? How does sharing a video of a dubbed scene from the Shining signify that I watch the Shining exclusively in italian??

>90% of all movies are such films
What? 90% of films are psychological horrors films??

>Why the fuck do you have to take another one?
Because an american portraying an ancient roman speaking in english is silly.

>b-but I refuse to understand you! I'm a purist!
pic related
>>
>>52065358
Stop playing dumb and actually respond retard
>>
File: 1445444668289.png (603 KB, 630x630) Image search: [Google]
1445444668289.png
603 KB, 630x630
>>52065452
I literally respond to every single one of your statements.

Also, stop using the word ''retarded'' or ''retard'' for everything you disagree with. It makes you sound obnoxious and immature, though your weeabooism already makes it obvious.
>>
File: this dog.jpg (104 KB, 840x712) Image search: [Google]
this dog.jpg
104 KB, 840x712
>>52065665
No, you just played dumb.
You say you like dubs and then pretend you don't like ones in america to justify wanting to watch rome in italian, and you still ignore the most important point which you didn't even address
>stop behaving like you, start behaving like me or you're obnoxious, here's a dog
>>
Only childrens movies are dubbed here, because people are capable of reading and watching the movie at the same time. But, we have some ridiculously good Disney dubs from the 90s.

>>52065665
You are one obnoxious motherfucker. Of course you sharing a scene of Shining in italian implies that you watch it in italian, because you have been going on about italian moviedubbing all thread.
>>
File: Cesare.png (505 KB, 459x612) Image search: [Google]
Cesare.png
505 KB, 459x612
>>52065822
>you just played dumb
I didn't, I literally adressed all your statements normally.

>You say you like dubs and then pretend you don't like ones in america
What??
>to justify wanting to watch rome in italian
Nice reading comprehension, see
>>52063023
>It can be bad though if it can't translate slang correctly especially for comedies.
and, I also mentioned much earlier in the thread that the films that I watched dubbed are mostly ones that are set either in the past or in a fictional world.

>stop behaving like you, start behaving like me or you're obnoxious
Who are you quoting?

>here's a dog
Here's my dog.
>>
File: bff.png (1 MB, 1230x726) Image search: [Google]
bff.png
1 MB, 1230x726
>>52043057
>dub
and thats what ruin a fucking good movie
>thai dub
>mandarin dub
WHY?!
>>
File: cucciolotto.gif (294 KB, 500x351) Image search: [Google]
cucciolotto.gif
294 KB, 500x351
>>52065822
It's 5AM here, I'm going to sleep.

If I don't respond to your next aggressive reply before 6 hours, don't think that I ''chickened out''.
>>
>>52065954
>I literally addressed all your statements normally
You literally didn't
>what??? what do you mean 90% of films are psychological horrors films?? you clearly didn't mean that 90% of dubbed films have an english setting!
>fedora!
And now again. what? I didn't say I like dubs! And I didn't say I watch originals if the setting is in america! You got the wrong person

Read your posts because you merely specified that dubbing is better when in those settings, not that you purely watch those.

Oh jesus, resorting to who are you quoting? You really threw the sponge

>>52066013
And now you pretend to go to sleep when we both know you'll be reading this
Thread replies: 180
Thread images: 38

banner
banner
[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / biz / c / cgl / ck / cm / co / d / diy / e / fa / fit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mu / n / news / o / out / p / po / pol / qa / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y] [Home]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
If a post contains personal/copyrighted/illegal content you can contact me at [email protected] with that post and thread number and it will be removed as soon as possible.
DMCA Content Takedown via dmca.com
All images are hosted on imgur.com, send takedown notices to them.
This is a 4chan archive - all of the content originated from them. If you need IP information for a Poster - you need to contact them. This website shows only archived content.