>that plebeian feel when you can't read moon runes
i know that feel
>tfw the caligraphy is writing well
>you don't understand it regardless of your are a native
>>51887140
if that can comfort you japanese probably can't read these either
>that plebs havent own runes
>>51887140
old Chinese poem
自我来黄州 已过三寒食
年年欲惜春 春去不容惜
今年又苦雨 两月秋萧瑟
卧问海棠花 泥污燕脂雪
暗中偷负去 夜半真有力
何殊病小年 病起头已白
It is difficult to read, even in modern Japanese.
https://en.wikipedia.org/wiki/Su_Shi
>>51887439
Probably even Chinese can't read classical Chinese. It's too different from modern Chinese.
>>51887979
すごいな
there will always be 한글, familia
>>51888777
it is not
this poem is about the passage of time
>tfw I only recognize a few characters
春江欲入户,雨势来不已。
小屋如渔舟,蒙蒙水云里。
空庖煮寒菜,破灶烧湿苇。
那知是寒食,但见乌衔纸。
君门深九重,坟墓在万里。
也拟哭涂穷,死灰吹不起。
this is the rest of it
what do all the red stamps mean?
>>51896537
there is an author seal and the rest are ownership seals
>>51896816
thanks, but why don't they stamp the back?
>>51897128
they want to be seen
those are meant to be hanged so it can be seen