[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / biz / c / cgl / ck / cm / co / d / diy / e / fa / fit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mu / n / news / o / out / p / po / pol / qa / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y ] [Home]
4chanarchives logo
Visual Novel translation status 2
Images are sometimes not shown due to bandwidth/network limitations. Refreshing the page usually helps.

You are currently reading a thread in /jp/ - Otaku Culture

Thread replies: 130
Thread images: 8
File: VNs.jpg (160 KB, 511x491) Image search: [Google]
VNs.jpg
160 KB, 511x491
Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, "1587/2308 original edition scenario scripts translated (68.7%)"
>Angel Beats 1st Beat - 160445/434217 (36.95%) lines translated
>AstralAir - prologue patch released, 47203/64880 (72.75%) lines translated
Ayakashi Gohan - 49% complete
>Bishoujo Mangekyou - TL 50% complete
Black Wolves Saga: All scripts translated and edited 59/65 through TLC
Clover Day's - Common + 2 routes done, other routes + 348/711 KB, 92/764, and 74/722 KB translated
>Dracu-Riot - Patch released with all but half of one route
>HaraKano - patch with 3 routes released
Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Kozue 23.73% translated
Harumade Kururu - 100% of the initial harem route translated
>Hoka no Onna - 78.15% translated
Irotoridori no Sekai - 3101/50663 (6%) lines translated
Ken ga Kimi: 116/122 scripts translated, 108/122 scripts edited
Kiminozo - Common route translation complete, Haruka route 1st pass complete
>Koiken Otome - 100% translated, 88.90% edited, 86.39% QC, prologue patch released
>Koiseyo Imouto Banchou - 4% (1609/42627) lines translated
Kurukuru Fanatic - 87.5% translated
Lovely Cation- 31.6% of lines completed
Majikoi A-1 - 64%
Mahou Tsukai no Yoru - Sekai project actively in editing
Mahou Tsukai no Yoru - 2nd project with 2.2 scripts translated
Mahou Tsukai no Yoru - 3rd project released ch 1-5
>Monster girl quest paradox - Being translated, v1.21.30 released
Muv Luv Total Eclipse - 25% translated
Nursery Rhyme - 12032/32977 lines translated
Oreimo Tsuzuku - All scripts translated, 202/268 through TLC+Editing, 136/268 scripts finalized
Rewrite Harvest Festa - 22583/30040 (75.18%) lines translated
SakuSaku - 100% translated and edited, 48% through TLC
>Sanarara - Project resuming
>Sukimazakura to Uso no Machi - common route completed, partial patch released
Tokyo Necro - Project starting
Witch's Garden - 47555/67201 (70.77%) lines translated, 2496/67201 (3.71%) edited, prologue patch released
Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 100%, Kazuha 100%, Akira 89.73%, Motoka 32.17%, Common and Kazuha fully edited
>>
Official work

MangaGamer
>Tokyo Babel - Released
OZMAFIA - 4/29 release
>House in Fata Morgana - 5/13, DEMO RELEASED
Higurashi Hou -Tatarigoroshi: 100% TL+ED
>Bokuten - 79% translated, 70% edited
>Da Capo 3 - 85% translated, 79.3% edited
>Myth - 100% translated, 81% edited
My Boss Wife is My Ex - In testing
>Kuroinu - Being released as 3 seperate chapters, 40% TL 18.13% edited
Supipara - Ch 1 in testing
Himawari - TL and editing finished, in scripting
Umineko - Picked up
>Negai no Kakera - 63.31% translated
Princess Evangile W Happiness - 32.58% translated, 10.6% edited
Imouto Paradise 2 - 36.59% translated, 10% edited


JAST
Seinarukana- Golden master
Flowers - demo released, delayed
Sumeragi Ryoko - Beta, in preorder
Sonicomi - Summer release
Sweet Home - 66% translated
Sumaga- Fully translated, in editing
Trample on Schatten- Translation 86%
Django - Waiting on translation.


Sekai/Denpa
>Root Double - Delayed, April release planned
Fault Milestone 2 - Side Above released, GE still to come
Grisaia trilogy - 2nd title 100% translated, in editing
Narcissu 3rd - TL+Editing done
Narcissu 0 - in TLC
WEE 3 - 40.36% translated
Nenokami - 45.48% translated
Mayoi Hitsuji no Kajuen - 100% translated
Darekoi - 15.77% translated
Kokonoe Kokoro - picked up
Memory's Dogma - Kickstarter reached goal
Chrono Clock - Picked up
Tenshin Ranman - Picked up
Witch Boy - Kickstarter failed
Wagamama High Spec - 2016 release
Hoshizora no Memoria - picked up
Ley Line - picked up
Maitetsu - picked up



Other
>Forget Me Not - Released
>Destiny's Princess: A War Story, A Love Story - Released
>Danganronpa 2: Goodbye Despair - Released 4/18
>Magical Eyes - Released
>Melty Blood: Actress Again Current Code Steam Edition - Released 4/19
Harmonia - Through Steam GL
Little Busters - Picked up
Tomoyo After - Picked up
Muv Luv Trilogy - Extra release in March, Unlimited by early May
Schwarzesmarken - on Greenlight
SubaHibi - Official release planned
Lucky Dog - Possible iOS released based on the ongoing text only fanTL
Work being done on a fanTL of Shin Koihime with hopes of getting it licensed
Wish Tale of the Sixteenth Night - 6764/10293 (65.71%) lines translated
Kyuuketsu Hime no Libra - Kickstarter succeeded
Zero Time Dilemma - Jun 28th release
ChuSingura46+1 - Kickstarter Canceled
Sora wo Aogite Kumo Takaku - Through Greenlight
Corona Blossom - English release planned
>>
> Including OELVN shit like Forget Me Not.

Gas the VNTS maintainers.
>>
>>15041974
>OELVN
https://vndb.org/p6033

Lol nope.
>>
File: edgy.jpg (73 KB, 517x600) Image search: [Google]
edgy.jpg
73 KB, 517x600
>>15042367
It's almost a year since we've been baited into believing subahibi was coming out soon

Fuck tlwiki,
>>
>>15042415
The translation project was dropped after the 80% patch. People are dumb.
>>
>>15042525
The translation was continued after the unedited low quality 80% patch and was eventually sold to KeroQ/Makura for an official release in the future.
If you don't want to wait, learn Japanese. It's really that simple. Complaining about waiting won't make it come out any faster.
>>
>>15042415

I'm still upset.

Not because I feel particularly tricked about it, as I wasn't anticipating anything good to begin with, but because /jp/ was right.

I hate that.
>>
>>15042415
It's all on keroq now.
>>
Sharin no Kuni localisation kickstarter announced by Frontwing.
>>
https://twitter.com/sfgp0408

They're using the fan TL and are also doing a prefundia.

It has become a day where someone is worse than Sekai Project.
>>
>>15043562
It's going to be a new translation, r-right?
>>
>>15043426
>>15043562
>Frontwing

Why do they have the rights to SnK?
>>
>>15043677
collaboration with akabeisoft
>>
>>15043680
Is Akabeisoft that desperate? Just falling apart or what?
>>
Who else is hype for Sukimazakura to Uso no Machi? TL almost 100% complete.
>>
>>15044194
>TL almost 100% complete.
haha, no
>>
>>15044274
HAHA, YEAH! IT'S THE NIGGA YOU LOVE TO HATE! - Sukimazakura to Uso no Machi
>>
I am so excited for Himawari. Mainly because I am excited to hear Yukari Tamura's voice a whole bunch. It is very exciting. I really wish they would hurry up with it.
>>
Any recommendations for new english cute H-VNs? I can't find anything new to fuel my addiction problem.
>>
>>15044377
Did you read Lilium x Triangle yet? That is the only cute one.
>>
>>15044381
Thanks I'll look it up
>>
Apparently there was a lot of drama with JAST and Flowers last month that I missed out on. Can someone bring me up to speed?
>>
http://store.steampowered.com/app/446250/

Silverio Vendetta released on Steam.
>>
>>15044546
Jast released the flowers demo with a laughably bad translation.

There are a number of people on twitter who really like flowers who basically roasted JAST over the coals for it.

Peter Payne started taking this personally and started tweeting stuff like "It's just an alpha version don't worry" and "Hey, if you have suggestions for translation improvements, email me"

After a couple of days, Jast announced that they would be delaying flowers and bringing on new translators.

That about sums it up.
>>
File: 26126.png (40 KB, 539x284) Image search: [Google]
26126.png
40 KB, 539x284
Will Dooddles be alright? You guys will buy his games right?
>>
>>15046178
If he works on something worth playing, sure.
>>
>>15046178
He doesn't work on stuff I'd willingly pay money for, so no.
>>
>>15045119
How the fuck did they manage that when they've been holding onto it for so long? What were they doing with all that time?

That's especially strange since I usually hear good things about JAST translations (haven't played any since they barely release anything and most of it isn't interesting). I wonder what them fucking up for once is indicative of. Makoto got fired?
>>
>>15046178
You guys know what this means, right? He's doing this because he knows needs more free time in order to work on a very big game. In other words, Dies Irae.
>>
>>15046351
He seems to be pretty busy with porting Grisaia to Vita. His twitter is full of stuff about porting the engine.

>>15046340
The demo's translation was horrific. Who knows what the people at JAST were smoking

https://storify.com/KurosakaRyuuko/flowers-demo-translation
>>
>>15046361
Seems like a fools errand. Yes, a handheld is exactly what I want to play a 3+ mb VN on.
>>
>>15046528
Why not? A handheld is exactly the ideal place to play long games and it's comfy for reading while laying in bed, etc.
>>
>>15046528
I mean, there wouldn't have been a Vita port in the first place if there wasn't interest. While I personally wouldn't play a VN on Vita, I think it's better suited for it than a few genres because it's easy to pick up and put down, much like an actual book. Something like, say, a dungeon crawler where you might go a while between save points, is less appealing for portable play. Yeah, I know there's sleep mode, but battery life is limited.
>>
>>15046546
When the Vita runs out of battery, it goes into deep sleep mode and doesn't lose progress of your game for probably months.
>>
>>15046351
But wait, it doesn't stop here. He posted it on 08.04.2016. Let's add single digits there:
8+4+2+1+6=21
2+1=3
Half-Life 3 and Dies Irae confirmed.
>>
Gahkthun on Steam

https://twitter.com/MangaGamer/status/718561402378678275
>>
File: fdfds.png (113 KB, 1158x501) Image search: [Google]
fdfds.png
113 KB, 1158x501
MangaGamer teasing their first Kickstarter.
>>
>>15047013
MG allying with SP
(SMGP -> Single Market for Great Products)
=
"Shocking" news"
>>
>>15047013
shocking = prob something to do with gakthun.
>>
>>15047013
Probably Steam related news, as it's doubtful they would announce a new title or hard copy outside of a convention.
>>
>>15047303
>>15047336
Have to wonder how much they could get away with if they put Gakthun on Steam, considering the CGs themselves are non explicit and Kouryuu has been teasing that they should be able to do only minimum censoring for Bokuten.
>>
>>15047358
Gahkthun's CG already don't depict genitals, but the act of sex is somewhat explicit in the text. Not sure it can go on Steam.
>>
>>15047303
Fandisc confirmed.
>>
>>15047364
It can surely go on Steam, the only question is how much needs to be cut for Steam to approve it. The lack of explicit CGs probably means few if any CGs need to be cut, but they likely would need to tone down the text some.
>>
>>15046552
>killing R07's hype when he was a rising star in the eroge industry

Ryukishi never did eroge though. His works are about story, not porn.
>>
>>15047368
If it was the fandisc, they wouldn't announce it until an upcoming convention.
>>
>>15047379
There is a convention next week though.
>>
>>15047411
Mangagamer isn't scheduled to be at a another convention until Anime Central in May.
>>
>>15047423
I think you're in for a shocking surprise.
>>
https://twitter.com/tyabann_da

So, there is someone in the visual novel scene who based their entire username on making fun of Moogy. Impressive.
>>
>>15047456
I think this guy blocked me for arguing about the censorship in Dungeon Travelers 2
>>
>>15047411
pax east? since when does MG do that
>>
> YU-NO remake without Ryu Umemoto.

Is this going to be terrible?
>>
>>15047509
Shocking, isn't it? I bet you're surprised.
>>
>>15047707
Who cares? Anyone who seriously loves that game will play the version that's already out instead of waiting for some lame sterilized remake.
>>
I was just thinking, why do people care so much about porn in VNs when their mind exists? Coming up with a well written story takes talent, but anyone can make good porn, and the best part is that you can tailor it to your specific tastes. Make your porn yourself and let the writers focus on writing. All you need to do is imagine it.
>>
>>15048000
Who the fuck uses their imagination to jack off in this century?
>>
>>15048000
I was just thinking, why do people care so much about characters or story in VNs when their mind exists? Coming up with a erotic content takes talent, but anyone can write a story, and the best part is that you can tailor it to your specific tastes. Make your stories yourself and let the creators focus on making porn. All you need to do is imagine it.
>>
>>15048148
Well done, you beat me to it
>>
>>15048000
Even if you don't care about the porn, Japanese made for console all ages versions (a main source of Steam all ages titles) are often censored beyond just the porn.
>>
>>15048148
>>15048184
It's funny that I mentioned why story is a different matter specifically to cut off posts like this and you retards went ahead and made the post anyway. I swear this thread has some of the worst posters on the site.

>>15048199
My point isn't about censored VNs but is about how ero is worthless. I think censoring is a bad thing but I think it's good that VNs are moving away from putting sex scenes in the original material.
>>
>>15048461
It's funny that I mentioned why porn is a different matter specifically to cut off posts like this and you retards went ahead and made the post anyway. I swear this thread has some of the worst posters on the site.
>>
>>15048461
>It's funny that I mentioned why story is a different matter specifically to cut off posts like this and you retards went ahead and made the post anyway. I swear this thread has some of the worst posters on the site.
You can't cut off anything when your original premise is based off of idiotic assumptions. And apparently you can't even realize that even after people expose them.
>>
>>15048467
I love how awkwardly you have to edit it. You can't make it sound right and just end up looking like an idiot.

>>15048497
There was nothing to expose, as indicated by the completely illogical responses. You think you're extremely clever but you haven't actually made any intelligent point. You're just a pretentious snob who won't accept any opinions that aren't his own.
>>
File: 1.png (60 KB, 472x463) Image search: [Google]
1.png
60 KB, 472x463
In case you guys have questions about VN translations just go to facebook and you'll have experts commenting on it.
>The grisaia spinoff's translation was fucking godly
>>
>>15041840
>Tokyo Babel - Released
>Himawari - TL and editing finished, in scripting
Gare and Conjueror started working on TB AFTER Himawari, how the fuck does it release sooner?

Goddamnit, no one actually wants to read Tokyo Babel, people want Himawari.
>>
>>15042415
If you started learning Japanese this time last year, you already could've read it in Japanese.
https://www.youtube.com/watch?v=TSk8bN_spvE
Who /aerodynamic/ here?
>>15047013
>>15047303
Could be Euphoria also.

Gahkthun steam release (uncensored) or physical edition of Euphoria.
>>
File: Shocking.gif (397 KB, 640x480) Image search: [Google]
Shocking.gif
397 KB, 640x480
>>15047013
Spin off Rance game with Shizuka as the heroine
>>
>>15048634
That's Rance X.
>>
>>15048597
It's not MG who's delaying Himawari release.

If people aren't playing Tokyo Babel because they feel it's pretty much filled with battles, they really don't know what they're losing. The world is really well fleshed out.

About Himawari, I'm not sure if one should expect it to be such a big success. It's true that Himawari is pretty damn good but unfortunately, simply being good isn't enough may not be enough.
>>
>>15048611
>physical edition of Euphoria.
Could be, euphoria was said to have done better than expected. Do people really want physical though? I'd rather nobody knew I actually paid money for this
>>
>>15048611
It is doubtful to be Euphoria, because they have been saving hard copy announcements for conventions.
>>
>>15048703
It's possible they want to be out there selling Euphoria's hard copy at the next convention if they expect it to do well.
>>
>>15048728
Then they would have announced it with the Free Friends hard copy 2 weeks ago, which they have slated to come out at the next convention. A hard copy isn't going to be an unplanned announcement that they announce between conventions.
>>
>>15048780
>Then they would have announced it with the Free Friends hard copy 2 weeks ago
They weren't sure it was going to happen 2 weeks ago, they've only finalised it recently.
>>
Anyone know how to open two instances of the subahibi exe?

I want to read the Japanese and English versions side by side.
>>
>>15048792
Try Sandboxie
>>
It's funny that MangaGamer's curator page hasn't recommended something by "Our friends at Sekai Project" since 2014. Maybe Dovac shouldn't have been such a dickweed. You can't unburn bridges, jackass.
>>
>>15048573
lol Moogy will be laughin it all the way to the bank
>>
What are some other visual novels that people think have bad translations because of questionable editing but are actually still faithful to the original Japanese? Like Fate/stay night or Cannonball.
>>
anyone have a magnet link for Starless English? thanks in advance.
>>
>>15049041
what happened to takajun anyway
>>
>>15049076
He died when he saw you posting in lowercase.
>>
>>15049077
rip
>>
>>15049078
You just killed Doddler too.
>>
File: d.png (707 KB, 863x669) Image search: [Google]
d.png
707 KB, 863x669
Rewrite+

http://key.visualarts.gr.jp/rewrite/

New extra content written by Romeo, extra CGs, content from console version and also includes Harvest Festa.

Never ever for EOPs.
>>
>>15049849
Fruitbat Factory is localising Rewrite so this is the version they'll likely acquire.

Question is, will we finally get the full version of Akane's route?
>>
>>15049871
>Fruitbat Factory
Fuck these assholes they are even worse than dovac
>>
>>15049871
"likely" probably not

They'll just say something like "We were already started working on the title when Rewrite+ was announced so we won't be working on the new version" just like they did for Eiyuu Senki's Vita version.
>>
>>15051117
Frontwing and Fruitbat Factory are likely to be competing for worse localization company going forward, unless Moenovel comes back.
>>
>>15046528
Playing VNs on portable is basically the most comfortable you can, not only because you can do it on a commute but you can just lay in bed and read hours on end while easily adjusting your body to stay comfortable. I don't mean ready VNs on portable but when I get the chance I always do.
>>
This is the writer for maitetsu Twitter. https://twitter.com/sin_kou_hyou/status/718915942336466944 should educate him just like how we did for chuablesoft president on how bad sekai is.
>>
>>15052764
But that might upset dovac
>>
>>15052786
What doesn't?
>>
>>15052792
Kickstarter abuse.
Sub-par translations.
Indefinite release delays.

Dovac isn't upset by those.
>>
>>15052804
He's upset when people talk about them.
>>
>Angel Beats 1st Beat - 160445/434217 (36.95%) lines translated
Link for this website?
>>
>>15053795
It's some guy on reddit.
>>
>>15053844
kill mi
>>
>>15053876
no
>>
File: Clipboard022777.png (269 KB, 1387x609) Image search: [Google]
Clipboard022777.png
269 KB, 1387x609
Maybe VN companies need to market to the Chinese.
>>
>>15054457
VN companies are all angry at China for pirating and actually having a fantl scene.
>>
>>15048634
I never noticed that orb on the right when I played the game.
>>
>>15053844
now is this real? or are we gonna have another google drive crash?
>>
>>15053844
Geh, another tl machine translation then.
>>
>>15054481
>actually having a fantl scene.
Imagine if every translator used machine translation, every translator was from Fuwanovel and every translator rushed their barely comprehensible patches out a month after the games released without any editing.

That's the Chinese fantl scene. There is no translation in the English scene, not even G.H. Shaft's Cross Channel or Moenovel's IMHHW that is worse than the average Chinese translation patch.
>>
>>15054597
Why is this automatically assume when you find out it's a guy from reddit?

Judging from the video, it wasn't a machine translation.
>>
>>15054614
Yeah but at least they have like 20x the VNs we have translated.

And is it really that bad? Japanese is way easier to learn for Chinese since they already know all the symbols and there's many shared concepts. There's just a bigger userbase in general.
>>
>>15054641
>Japanese is way easier to learn for Chinese since they already know all the symbols and there's many shared concepts.
Yeah but just because they both use kanji doesn't change the fact that the languages are still nothing alike.

Koreans have it easier for learning Japanese than anyone else because the grammar structures of both languages are nigh identical.

If chinks could easily learn Japanese, there wouldn't be so many shitty machine TL patches in the first place, they'd just read the VNs in Japanese. In China, they sell Japanese console games as "international versions" in English because English is easier for chinks than Japanese, especially in places like Hong Kong where English is ubiquitous.
>>
>>15054641
And you've got all VNs translated if you use Atlas.
>>
>>15054614
That's interesting to hear. The Chinese are basically the only ones left in the jdrama fantl scene, and they even transcribe dialog when there is no access to closed captions. The only ones left for the west are boyband fangirls on their livejournals and southeast asians translating through thai or indonesian into english.
>>
>>15054641
>Yeah but at least they have like 20x the VNs we have translated.

Desperation speaks.

Don't let it win over you, or you'll start supporting Fuwa-tier shit.
>>
>>15054960
Hey man, when you don't have Baldr Sky or Muramasa or WA2 you might start feeling desperate.
>>
https://substanceconcept.wordpress.com/2016/04/10/tokyo-necro-tl-update-2/

https://www.youtube.com/watch?v=79K-S_ycsp4

Looks good?
>>
>>15055027
Looks pretty decent so far.
>>
>>15054966
Those all came out years ago. You could have learned Japanese by now.
>>
>>15054966
When you get desperate, you learn Japanese.
Anything below that is just unwarranted whining and invalid justification.
>>
>>15054966
Basically this >>15055116

Btw it's not like you'd ever hear about them or want them if you didn't follow Twitter memesters either.
>>
>>15055270
>you'd ever hear about them or want them if you didn't follow Twitter memesters

They're in the top 50 on VNDB, retard
>>
>>15055270
>>15055116
There's a difference between being fine with a mediocre translation and committing years to learning another language. Telling people to "just learn Japanese" isn't really a feasible solution. Not more than a low percentage of the fandom is going to be willing to commit to that.
>>
>>15055273
Oh, VNDB, the promised lands where English readers vote for untraslated eroge based on their HCG sets or on what memesters told them is good and they should want translated.

If you at least said they're in EGS top rrankings, it would be plausible, but you probably can't even access EGS.
>>
>>15055289
They're in the top 50 of many VN rankings, retard
>>
>>15055297
Nice attempt at dodge. What other meaningful ranking is there, faggot? Yearly ranking from 2ch... with barely any votes in recent years?
>>
>>15043756
I thought Akabeisoft was full of racists bastards. Now that the japanese market is doing bad they are trying to appeal to the western market ? Yeah fuck you.
>>
>>15055692
>I thought Akabeisoft was full of racists bastards
From what, them blocking gaijin IPs? Alicesoft still does the same thing but they're partnered with MG now.
>>
>>15055698
>Alicesoft still does the same thing but they're partnered with MG now.
Well that's a given because they need shekels for Rance X.
>>
>>15055027
Yeah, it's decent. I have my own nitpicks like 6:30 趣味悪い should be creepy instead of disgusting but that's quite minor
>>
>>15053888 seems to be the new hot thread
>>
>>15046178
He should work on tree of savior private server instead
Thread replies: 130
Thread images: 8

banner
banner
[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / biz / c / cgl / ck / cm / co / d / diy / e / fa / fit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mu / n / news / o / out / p / po / pol / qa / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y] [Home]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
If a post contains personal/copyrighted/illegal content you can contact me at [email protected] with that post and thread number and it will be removed as soon as possible.
DMCA Content Takedown via dmca.com
All images are hosted on imgur.com, send takedown notices to them.
This is a 4chan archive - all of the content originated from them. If you need IP information for a Poster - you need to contact them. This website shows only archived content.