[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / biz / c / cgl / ck / cm / co / d / diy / e / fa / fit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mu / n / news / o / out / p / po / pol / qa / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y ] [Home]
4chanarchives logo
/germanic/
Images are sometimes not shown due to bandwidth/network limitations. Refreshing the page usually helps.

You are currently reading a thread in /int/ - International

Thread replies: 255
Thread images: 44
File: GermanicThread.png (47 KB, 1023x484) Image search: [Google]
GermanicThread.png
47 KB, 1023x484
Invited: Germanic people (and germanic speaking)
Not invited: everyone else
>>
erster für /deutsch/
>>
>>58036837
>australia
>germanic
>>
File: FLAGGE.png (19 KB, 1000x600) Image search: [Google]
FLAGGE.png
19 KB, 1000x600
DEUTSCHLAND
>>
ES IST /DEUTSCH/ HIER
>>
File: 5459-004-49F5EE53.jpg (32 KB, 367x450) Image search: [Google]
5459-004-49F5EE53.jpg
32 KB, 367x450
>>58036837
>germanic speaking
effelwuld m8?
>>
>>58036837
US should not be included
>>
Hallo meine deutsche Freunde
Hallå resten av mina vänner
>>
H-hallo.
>>
Hello I'm speaking germanic right now
>>
/deutsch/ 2.0 uezs

GEKAPERT
>>
>>58036837

Mallorca reporting
>>
wer /deutsch/ hier?
>>
Moin Daag
>>
File: 436146747.jpg (6 KB, 284x177) Image search: [Google]
436146747.jpg
6 KB, 284x177
>>58037044
I agree. Canada should stay because our head of state is a European? Yeah? Alright. Cool. Thanks for having me. Next round is on me.
>>
File: queen elizabeth.jpg (126 KB, 736x1122) Image search: [Google]
queen elizabeth.jpg
126 KB, 736x1122
>>58036837
>>
Proper mauled lads
>>
File: fucken.jpg (299 KB, 1366x768) Image search: [Google]
fucken.jpg
299 KB, 1366x768
Wer /fucken/ hier?
>>
File: 1419298521707.jpg (114 KB, 720x960) Image search: [Google]
1419298521707.jpg
114 KB, 720x960
>>58037119
>canada
>>
>>58037072
Aye
>>58037090
Ich. Ich.
>>
File: 3.jpg (9 KB, 284x177) Image search: [Google]
3.jpg
9 KB, 284x177
>>58037177
u wot
>>
>Germany
>germanic
>>
>>58037090
Nicht ich
>>
File: rapefruit.jpg (53 KB, 540x312) Image search: [Google]
rapefruit.jpg
53 KB, 540x312
>>
>>58037081
das 17. bundesland
>>
File: flu2.jpg (57 KB, 800x532) Image search: [Google]
flu2.jpg
57 KB, 800x532
REFUGEES WELCOME
>>
>>58037223
french will die out just as latin did. embrace the arabic. no sense fighting it.
>>
Großgermanisches Imperium mit Trump als Präsident wann?
>>
>>58037177
nice doggie
>>
>>58037116
Moin moin!
t. Hamburger
>>
Wer snackt plattdüütsch hier?
>>
>>58037329
> we will kill our selfes if the Eu goverments Back us To Tureky
edgy
>>
>>58037223

FRANCAISE DEHOOOOORS
>>
Can I join /cuck/?
>>
>>58037352
>>58037329
>>58037249
>>58037229
>>58037162
>>58037116
>>58037090
>>58037067
>>58037072
>>58037060
>>58036990
>>58036991

Sollte das amerikanische Militär nach Hause gehen?
>>
I don't know if I am germanic race or not.

I can speak Nederlands, it matters?
>>
>>58037492
> I don't know if I am germanic race or not.
I think you fall in the Semitic category.
>>
>>58037382
Ich nicht :(
t. Hamburg nicht würdig
>>
>>58037382
/hier/

>>58037471
Ja uezs
>>
>>58037492
swamp german.. all u need is potato
>>
>>58036837
>no canada

hey buddy, what the fuck?
>>
>>58037471

Ja

>>58037492

post your nipples
>>
>>58037471
ja uezs
>>
>>58036953
Nah cunto we speak germanic language you flogwit
>>
Góðan dag
>>
>>58037044
Fun fact: Besides english, german was the second most spoken language here for a very long time. There were even billboards and newspapers printed in german - then WWI fucked that up right quick.
>>
>>58037544
Ik hebb nich denken, dat du platt snacken doost.
>>
>>58037647
sæll og blessaður, hvernig gengur?
>>
>>58037677
Now same thing is happening with spanish.
>>
>>58037647
grüß gott
>>
>>58037534
>I think you fall in the Semitic category.
My nose is too small for that.
>>
>>58037745
Bara fínt, en þú?
>>
>>58037714
Is doch nich dat erste Mol, dat die dree Sleswig-Holsteeners vun /deutsch/ op Platt posten.
>>
>US
>Niggers
>Germanic
>>
god dag
"England" sounds like "ängland" in swedish which would literally translate to fieldland
therefor all englishmen are farmers
>>
File: 436485643.jpg (23 KB, 340x236) Image search: [Google]
436485643.jpg
23 KB, 340x236
>>58036945
Gut gemacht.

Who do we mock in this episode of /germanic/, Finland? :')
>>
>>58037935
Ik dacht dat wi mehr as 3 sien, so om de 4 to 5?
>>
>>58037838
Ist das was sie sagen in sud Deutschland?
>>
>>58038027
Ja, dat seggen die in Bayern.
>>
>>58038012
Ik glöv, dat sünn fief, aber nur wir dree snakken Platt. Wir hebben da noch de Flensborger un de Pinneberger.
>>
>>58036837
why are germanics inherently evil
>>
>>58038159
t. germanic rape baby
>>
>dGw alle hier Englisch schreiben, weil die skandinavischen Sprachen die Einzigen sind, die gegenseitig verständlich sind
Alle her burde lære seg norsk fåvæ
>>
>>58037876
illa. köttur minn er orðinn veikur allt í einu og við þörfum að fara með hana til dýralæknis á morgun og ég er með slæma tilfinningu...
>>
>>58038159
t. viking rape baby
>>
>>58038139
Wi hebb een Pinneberger?
Ha, ik hebb dacht, wi hebb 2 Kieler, een Frisk, un een Lübecker.
>>
>>58038027
jo is es. bin aber erlisch gesahd aus süd-west deitschland
>>
What germanic language besides your own sounds the best?
i'd say icelandic
>>
>>58038198
Miriam Norweger, bist dus?
>>
>>58038355
Ieslandsch is een mooi spraak, ja.
>>
>>58038397
nein
>>
>>58038355
I like the sound of Swedish.
>>
>>58038159
t. icelandic rape baby
>>
>>58038355
Norsk.
>>58038198
Poste Edda-Zitate. :)
>>
File: 1418313887809.png (189 KB, 425x507) Image search: [Google]
1418313887809.png
189 KB, 425x507
>>58038467
Ik kenn dik, du büst min Broder
>>
>plattdeutsch

Miehmsprachen RAUS ütz
>>
File: sad-frog.jpg (27 KB, 550x535) Image search: [Google]
sad-frog.jpg
27 KB, 550x535
we wuz germanic n shit

(pls accept me, latins are weird)
>>
>>58038510
>Poste Edda-Zitate. :)
Das Lied von Wafthrudnir.
Odhin.
1
Rath Du mir nun, Frigg, da mich zu fahren lüstet

Zu Wafthrudnirs Wohnungen;
Denn groß ist mein Vorwitz über der Vorwelt Lehren
Mit dem allwißenden Joten zu streiten.


Frigg.
2
Daheim zu bleiben, Heervater, mahn ich dich

In der Asen Gehegen,
Da vom Stamm der Joten ich stärker keinen
Als Wafthrudnirn weiß.
>>
>>58037492
Nee
>>
File: Allvater.jpg (97 KB, 500x733) Image search: [Google]
Allvater.jpg
97 KB, 500x733
>>58038510
Ok um kveldit, er drekka skyldi, þá lét Óðinn bera inn í hǫllina sverð ok váru svá bjǫrt, at þar af lýsti, ok var ekki haft ljós annat, meðan við drykkju var setit.
>>
>>58038355
Anglo-Saxon
>>
>>58038619
:^)
>>
>>58038627
> latins are weird
how
>>
>>58038633
Vafþrúðnir kvað:
Sęg þat, Gangráðr,
alls á golfi vill
þíns of fręista frama,
hvé ǫ́ heitir,
sús dęilir með jǫtna sonum
grund ok með goðum.

Óðinn kvað:
Ífing hęitir ǫ́,
es dęilir með jǫtna sonum
grund ok með goðum;
opin rinna
hón skal of aldrdaga;
verðrat íss á ǫ́.


(Vafthruthnir spake:
Say that, Gagnrath,
as thou wishest on the floor
to test thy fate,
how hight the river,
which divides the ground
'twixt giants and gods.

Odin spake:
Ifing hight the river,
which divides the ground
'twixt giants and gods;
open it shall
eternally flow;
no ice grows upon it.)
>>
>>58038627
gib Elsass-Lothringen first
>>
>>58038633
>>58038659
>>58038770
Das liest sich so basiert.
10/10 Religion.
>>
>>58038807
/Germanisch/ führt die Germanische Religion wieder ein, wann?
Wer /Neo-Paganismus/ hier?
>>
Germanics are just degenerated Slavs
>>
Finland is mostly Germanic guys
>>
>>58038467
;_;
>>
>>58038619
;^)
>>58038745
Schön dich mal wieder zu sehen uezs
>>
>>58038879
el chicANO

Also
>amerilard education

That said, you're probably 1/16th Pole from Chicongo anyway
>>
Who understands this 12th century Middle High German poem?


Dû bist mîn, ich bin dîn.
des solt dû gewis sîn.
dû bist beslozzen
in mînem herzen,
verlorn ist das sluzzelîn:
dû muost ouch immêr darinne sîn.
>>
>>58038876
>/Germanisch/ führt die Germanische Religion wieder ein, wann?
Jetzt ugezs. Bester Zeitpunkt, unser Papst hat sich als Turbohahnrei geoutet.
Lang lebe Wodan.
>>
File: finne.jpg (82 KB, 466x517) Image search: [Google]
finne.jpg
82 KB, 466x517
>>58038896
>>
Hallo :3
>>
>Australia
>In that picture

You realise most aussies are the dredges of England?
>>
File: 278.jpg (35 KB, 570x332) Image search: [Google]
278.jpg
35 KB, 570x332
>>58038879
LEWER DÜAD ÜS SLAV
>>
>>58038876
Dem Volksglauben und völkischen Traditionen sollten wirklich wieder mehr Aufmerksamkeit zugewandt werden uezs.
>>
>>58038972
>sluzzelîn

?
>>
>>58038796
ok, if u gib germany
>>
>>58038972
jeder hier

du spast
>>
File: Lever dood as Slaav.jpg (91 KB, 1024x698) Image search: [Google]
Lever dood as Slaav.jpg
91 KB, 1024x698
>>58039036
EALA FRYA FRESENA
>>
>>58038972
i can only guess some words
>>
>>58039036
Was ist denn deine Meinung zur Stadt Rungholt? Glaubst du, dass es sie gab? Wird man sie je ausgraben?
>>
Make me a germanic flag
>>
>>58038972
Klingt gesprochen fast wie Platt uezs. Als ich das Lied zum ersten Mal gehört habe, dachte ich auch, es wäre Platt. Plattdeutsch wurde ja nicht so stark von Lautverschiebungen gehahnreit.
>>
>>58038972
>pozzen
>in mînem herzen
>>
>>58038659
Og Um kvöldið, er drekka skyldi, þá lét Óðinn bera inn í höllina sverð og voru svo björt, að þar af lýsti, og var ekki haft ljós annað, meðan við drykkju var setið.
>>
>>58039172
Weiß nicht, soll ich mal ins Watt steigen und buddeln, oder watt soll ich deiner Meinung nach doon?
Das war bei Nordstrand, oder? Da könnt ich hin.
>>
>>58036837
Englisch ist keine germanische Sprache!
>>
>>58039102
schlüsselein?
>>
File: Husum_Stadtwappen.png (277 KB, 438x465) Image search: [Google]
Husum_Stadtwappen.png
277 KB, 438x465
>>58039134
https://www.youtube.com/watch?v=BECnPo3e4N8
>>
>>58039350
Ist leider Naturschutzgebiet, buddeln ist da nicht so einfach. Außerdem verschiebt sich mit den Gezeiten ständig der Meeresboden.
>>
>>58039374
Ach, macht Sinn. Danke.
>>
>>58039359
>meme-land
>>
>>58039422
Auch wieder wahr.
>>
File: thefirerises.png (2 MB, 1920x1080) Image search: [Google]
thefirerises.png
2 MB, 1920x1080
>>58039246
>make germany monarchy again
>use pic related flag
>go back to traditionalist views
>germany great again
>>
>>58039359
jo det är det
>>
>>58038972
You're mine, I'm yours
??? You ??? Be
You are ???
In my hearth
??? Is that ???
You must always be there
>>
>>58039532
you forgot
>germanic superstate
>>
>>58039359
Es gibt übrigens eine Fähre von Kiel nach Memel. Welche Memes gibt es in Memel denn so?
>>
>>58038972
Phol ende Uuodan uuorun zi holza.
du uuart demo Balderes uolon sin uuoz birenkit.
thu biguol en Sinthgunt, Sunna era suister;
thu biguol en Friia, Uolla era suister;
thu biguol en Uuodan, so he uuola conda:
sose benrenki, sose bluotrenki, sose lidirenki:
ben zi bena, bluot si bluoda,
lid zi geliden, sose gelimida sin!
>>
>>58036837
are we Germanic?
>>
>>58038972
https://www.youtube.com/watch?v=YaSutv9PeiY
Voll schön uezs.
>>
>>58038972
Du bist mein, ich bin dein
Dessen sollst du [dir] gewiss sein
Du bist eingeschlossen
In meinem Herzen
Verlorn ist das Schlüsselein
Du musst auch immer darinnen sein.

Was gewinne ich?
>>
File: Wangerland.jpg (20 KB, 500x301) Image search: [Google]
Wangerland.jpg
20 KB, 500x301
>>58039102
Schlüsselein

>>58039166
maybe if you read aloud. don't look at the words, listen to the sound.

>>58039269
Ja, richtig. Ich bin auch immer wieder überrascht, wie klein der Unterschied zwischen Mittelhoch- und Niederdeutsch ist.

>>58039409
Wunderbar.
FREIHEIT JETZT

>>58039599
very good!

You're mine, I'm yours
be ashure of that
your are locked
into my heart
lost is the (little) key
You must always be there
>>
File: 1412020963895.png (52 KB, 462x465) Image search: [Google]
1412020963895.png
52 KB, 462x465
>>58039708

Partly
>>
>>58039766
Mein (You), aber nur weil ich dich mag uezs
>>
>>58039608
Thumbs up, min bror.
>>
>>58039809
Danke Straya.

Eine Schande, dass ich ohne Abitur niemals Germanistik studieren werde.
>>
>>58039708
Elsaß-Lothringen?

>>58039766
ein Krabbenbrötchen
>>
File: fernandomartinezsample.png (4 MB, 2464x2971) Image search: [Google]
fernandomartinezsample.png
4 MB, 2464x2971
>>
>>58039883
Mach dein Abitur einfach nach. Ist in S-H ja nicht so schwer. :^)
>>
>>58039892
Ich bevorzuge geräuchterten Aal, üetw (üm ehrlig to ween)
>>
File: 1456793606418.gif (463 KB, 350x300) Image search: [Google]
1456793606418.gif
463 KB, 350x300
>>58039897
>tfw Germanic but have a Fernando approach to life
>>
>>58039897
Hallo Ferdinand Martin
>>
>>58039960
Bin sowohl von Gymnasium als auch vom Beruflichen Gymnasium geflogen.
Ich kann einfach nicht, Brudi.
Hab zu oft Schule geschwänzt...
>>
File: latinloverfernandomartinez.png (66 KB, 888x371) Image search: [Google]
latinloverfernandomartinez.png
66 KB, 888x371
>>58039997
>>58039977

Hola mis amigos
>>
Tfw jeg er den eneste norske her
>>
>>58040053
Dann hol andere Norske hier her.
>>
>>58039967
Ich war gestern Heringe angeln, hab 130 Stück rausgeholt ;^)
>>
Mögt ihr Faun?
https://youtu.be/0XN3dEEdXoc
Völkisch af uezs.
>>
>>58040039
> Hab zu oft Schule geschwänzt...
Nicht völkisch uezs. Kneif den Arsch zusammen und tu es!
>>
>>58040043
you didn't even read muh post
>>
Why are germanic girls superiornto others? (aesthetically)
>>
>>58039892
nope flanders
>>
>>58040151
Es ist legal für mich unmöglich, da ich ausgeschult wurde.
Ich darf das Gymnasium nicht mehr besuchen.
Ich mach jetzt eine Ausbildung, und die erfüllt mich und mein Leben.
Damals war ich noch nicht von meiner völkischen Seite berührt worden.
>>
>>58040053
bjud in norgetråden då
>>
>>58040149
>Elben
Nicht Alben?

Wo wir dabei sind, schreibt ihr "Albtraum" oder "Alptraum"?
>>
File: t.jpg (19 KB, 228x237) Image search: [Google]
t.jpg
19 KB, 228x237
>>58040043
>The windows are opened and a handsome dark man enters
>>
>>58040149
kann man hören

Santiano uezs
https://www.youtube.com/watch?v=x94QA43osmQ
>>
>>58040330
Albtraum, wegen diesem Nachtwesen Alb.
>>
https://www.youtube.com/watch?v=EMeQvS9Yiy0

Wer /Stahl/ hier?
>>
File: flanders.png (232 KB, 500x375) Image search: [Google]
flanders.png
232 KB, 500x375
>>58040232
STUPID
>>
>>58040330
Alben = althochdeutsch
Elben = neuhochdeutsch
glaube ich
>>
>>58040341
Das erinnert mich daran, wie jemand zu mir meinte, ich solle die Santiano-CD ausmachen, weil ich vom Meer träume.
>>58040377
Guter Mann.
>>
>>58040225
we're tall

>>58040232
you're in

>>58040247
Ich will im Sommer nach Nordfriesland. Wo ist es am schönsten?

>>58039655
Do you undrstand it? Old German is so far away from modern German I can hardly get the meaning
>>
Ich habe hunger hunger hunger, habe hunger hunger hunger, habe hunger hunger hunger habe durst.
Vor bleibt das essen essen essen, bleibt das essen essen essen, bleibt das essen essen essen, bleibt die wurst
>>
>>58040299
Men de er så jævla cringe
>>
https://www.youtube.com/watch?v=k-_lQ1UQoyU
>>
>>58040437
>Wo ist es am schönsten?
Ländliche Gegend am Meer.
Ich empfehle Sankt Peter Ordings Umgebung.
Husum ist natürlich immer einen Besuch wert, bring mir ein Bier mit.
>>
https://www.youtube.com/watch?v=ODlhJmerE3A
>>
>>58040479
Is this song well known in germany?
We used to sing it in german class
>>
File: Runen_Hagia_Sophia.jpg (2 MB, 4896x1738) Image search: [Google]
Runen_Hagia_Sophia.jpg
2 MB, 4896x1738
>dGw ich niemals wie ein echter Wikinger mit meiner Mannschaft gen Orient brandschatzend und plündernd segeln werde
>>
File: 1440243532494.png (101 KB, 500x366) Image search: [Google]
1440243532494.png
101 KB, 500x366
>tfw I was born without Germanic organization skills and work ethic
>>
>>58040659
It's quite known, yes.
>>
>>58040659
Yes
>>
>>58040761
That song and "ich habe sauerkraut in meine lederhosen" is the most i remember from trying to learn german
>>
>>58040529
>Ländliche Gegend am Meer.
>Ich empfehle Sankt Peter Ordings Umgebung.
>Husum ist natürlich immer einen Besuch wert
Das war genau mein Plan.
Der Strand bei Sankt Peter Ording, die graue Stadt am Meer mit Theodor Storm Haus, durch die Fennen radeln und Hauke Heien-Koog (vielleicht auch den Adolf Hitler-Koog) angucken.
Vielleicht nach Amrum?
>bring mir ein Bier mit.
Vielleicht wird da was draus!

Probier's mal He Wood's "Ocean Wet Wood"
>>
>>58040698
Kann hier jemand Futhark lesen bzw. sinngemäß übersetzen?
>ich habe sauerkraut in meine lederhosen
Don't know that one.
>>
>>58040892
@
>>58040860
>>
>>58040053
du er ikke alene bror
>>
>>58040437
Phol and Wodan were riding to the woods,
and the foot of Balder's foal was sprained
So Sinthgunt, Sunna's sister, conjured it.
and Frija, Volla's sister, conjured it.
and Wodan conjured it, as best he could:

Like bone-sprain, so blood-sprain,
so joint-sprain:
Bone to bone, blood to blood,
joints to joints, so may they be mended
>>
File: 568e1dd2b65e2.jpg (61 KB, 778x312) Image search: [Google]
568e1dd2b65e2.jpg
61 KB, 778x312
Is elsass invited ?
>>
>>58040892
It's not a song, but it's about the only thing I can say in german besides ich heisse anon, ich bin drei und zweisich (?) jahre alt.
>>
File: Gotisches-Futhark.jpg (17 KB, 590x149) Image search: [Google]
Gotisches-Futhark.jpg
17 KB, 590x149
>>58040866
Hast du den Schimmelreiter gelesen?
Wir mussten ihn in der Schule als Pflichtlektüre bearbeiten. Gar keine schlechte Novelle.
>>58040892
Futhark ist schwer anwendbar auf die heutigen deutschen Laute. Es gibt ja kein "sch" oder Ähnliche Dinge.
Ansonsten, siehe Bild.
>>
File: 1460834418082.jpg (39 KB, 657x527) Image search: [Google]
1460834418082.jpg
39 KB, 657x527
wherE IS M/BRIT
>>
>>58041160
32? Zweiunddreißig. Second number goes first....for whatever reason.
>>
File: 1446917324936.png (8 KB, 315x177) Image search: [Google]
1446917324936.png
8 KB, 315x177
>>58040735
>tfw i was born without Latin womanizer and improviser skills
>tfw i was born without Germanic organization skills and work ethic
>>
File: 1459387239957.jpg (40 KB, 657x527) Image search: [Google]
1459387239957.jpg
40 KB, 657x527
>>58041240
Engelsk bist verboten hier.
>>58041264
23
>>
>>58036837
Canada BTFO
>>
>>58041311
Dreiundzwanzig.
Literally 3&20.
>>
File: víkingr.jpg (39 KB, 334x344) Image search: [Google]
víkingr.jpg
39 KB, 334x344
Das Christentum – und das ist sein schönstes Verdienst – hat jene brutale germanische Kampflust einigermaßen besänftigt, konnte sie jedoch nicht zerstören, und wenn einst der zähmende Talisman, das Kreuz, zerbricht, dann rasselt wieder empor die Wildheit der alten Kämpfer, die unsinnige Berserkerwut, wovon die nordischen Dichter so viel singen und sagen.

Jener Talisman ist morsch, und kommen wird der Tag, wo er kläglich zusammenbricht; die alten steinernen Götter erheben sich dann aus dem verschollenen Schutt, und reiben sich den tausendjährigen Staub aus den Augen, und Thor mit dem Riesenhammer springt endlich empor und zerschlägt die gotischen Dome.
>>
>>58041359
We had that too for some years ago many still say it that way.
Tre og tredve = 33
to og tyve = 22
>>
>>58041366
> und wenn einst der zähmende Talisman, das Kreuz, zerbricht, dann rasselt wieder empor die Wildheit der alten Kämpfer, die unsinnige Berserkerwut, wovon die nordischen Dichter so viel singen und sagen.

Na hoffentlich, bin fleißig am heben und werde wohl in den nächsten Tagen wieder mit Kampfsport beginnen.
>>
>>58039897
>Indid phenotype instead of Mediterranean
>First name Germanic
>Second name with probably Germanic ending
I rate this maymay 3/10, bad execution
Or is it maybe some discrete, indirect way of whitewashing the Spanish, by indirectly stating all your dark types are in reality gypsies and that you instead have >muh Gothic hurritage?
>>
File: Flameukeusche_2.jpg (730 KB, 2560x1920) Image search: [Google]
Flameukeusche_2.jpg
730 KB, 2560x1920
>>58041159
do you bring Flammekueche with you?

>>58041222
Ja, natürlich! Ich hab den Schimmelreiter leider nie in der Schule gelesen( wobei vielleicht war es auch ganz gut so, ich hatte eigentlich immer per se alles an Schulpflichtlektüre abgelehnt). Ich liebe die Novelle, habe sie in 8 verschiedenen Versionen!
>>
>>58041432
You just recently changed that system?
>>
>>58041432
vil du lære hvordan man teller/telte på norrǿnt?
>>
Goedenavond mensen.

https://www.youtube.com/watch?v=5Vt1uk6qaFA
>>
>>58041542
Bist du ein kleiner Frissiaboo?
Welche Versionen?
>>
File: 1460676969072.png (37 KB, 658x662) Image search: [Google]
1460676969072.png
37 KB, 658x662
>>58041311
I AM HE RE
>>
http://strawpoll.me/7402279
>>
>>58041600
It changed in the 60's I think, it was so that telephone operators could make their job easier, then the state-TV started using too, people say both types tjueto or to og tyve/tjue. But having the 10 number first is considered correct.
>>
>>58041333
why
>>
>>58041601
Ja
>>
>>58039102
schlüssel?
>>
>>58041609
Abend, Brudi.
>>58041839
Consider to cut out porn from life. Watching other people fucking whilst not participating yourself is pretty pathetic.
>>58042047
Schlüsselein. "Cute" form of Schlussel.
>>
>>58041839
I usually fap to YouTube videos.

Instructional dance videos, shop blogs where girls who show off their new clothing and pretty much anything where girls wear tight clothing like in gymnastics.
>>
>>58042110
Sexy music videos is the best way.
Makes me nostalgic
https://www.youtube.com/watch?v=L_fCqg92qks
>>
>>58042091
is the lein from klein?
>>
https://www.youtube.com/watch?v=U8k4b_i7wHc
>>
>>58041609
www.youtube.com/watch?v=oaAiRtqik14
>>
File: 120912104157482864.jpg (56 KB, 567x636) Image search: [Google]
120912104157482864.jpg
56 KB, 567x636
>>58041542
>>
>>58042201
https://www.youtube.com/watch?v=gxcNlH9YQP4
>>
>>58042250
Kinda, I guess.
I'm pretty sure that you have belittlements in Swedish aswell.
It's like pig and piglet, or dog and doggy uezs.
>>
>>58038659
https://www.youtube.com/watch?v=0NhG-edHR-0
>>
Kann das jemand 1 zu 1 übersetzen?

Swenne ir lichten ougen so verkeren sich
Daz si mir aldureh min herze sen.
Swer da enzwischen danne get und irret mich. Dem müeze al sin wunne gar zergen!
Ich muoz vor ir sten und warten der frouwen min Rehte also des tages diu kleinen vogellin: Wenne sol mir iemer liep gesehen?
>>
>>58038972
tried to translate using as many swedish-like words I could

du är min, jag är din
det sulle du veta
du är beslagen
i mitt hjärta
förlorad är nyckelen:
du måste ock alltid därinne vara
>>
>>58041910
vi hadde ikke fǿrti eller tredve , men vi hadde "tre tiere" og "fire tiere" (þrir tigir, fjórir tigir). entall av tigir er forresten "tigr"; og det er et hankjǿnnsord. i tillegg hadde vi den samme tallrekkefǿlgen som dansk ennå har:

46 = sex og fjórir tigir

og kanskje det rareste er at det fantes to varianter av "hundre" (hundrað, flertall hundruð); den ene er "tírœtt hundrað" (100) og den andre er "tólfrœtt hundrað" (120), som var mer brukt. 110 ble som regel "elleve tiere".

så: 285 = tvǫ hundruð og fimm og fjórir tigir, altså to hundre (d.e. 240) og seks og fire tiere.
>>
>>58043048
>så: 285 = tvǫ hundruð og fimm og fjórir tigir, altså to hundre (d.e. 240) og seks og fire tiere.
og FEM og fire tiere.

mer matematisk oppstilt: 240 + 5 + (4 * 10) = 285
>>
>>58042598
griskulting, hundvalp, kattunge. ends with specific word meaning kid. seems to be one for each animal.

Actually different for each. That is what I find cute in german (and dutch) chen (and je) endings for all the tiny things.
>>
>>58043185
Yes.
https://www.youtube.com/watch?v=qKTSdVRzUMw
>>
>>58038972
You are mine. I am yours.
that must have been you
You are chosen.
in my heart
Lost is the key
You must also be in there forever.

Something like that?
>>
>>58043426
Sorry. I reposted it to combine my posts. :^) >>58043446
>>
>>58043185
I thought it was

that you should know

gewis like in german wissen

but I'm definitely not sure.
>>
>>58043048
>>58043160
Har du studert norrönt?
Kunne godt ha tenkt meg å ha lært meg islandsk eller norrönt selv.
>>
>>58043406
Hm, guess German is easier for once then. :^)
>>
File: ivar aasen.jpg (55 KB, 500x446) Image search: [Google]
ivar aasen.jpg
55 KB, 500x446
>>58043048
>>58043160
her er forresten hvordan Ivar Aasen skildret tallene våre i sin 'Norsk Grammatikk':

>Grundtallenes Form kan opstilles saaledes: ein, tvo, tri, fjore, fem, seks, sjau, aatta, nio, tio, elleve, tolv, trettan, fjortan, femtan, sekstan, sjauttan, attan, nittan, tjugo (ein og tjugo, tvo og tjugo o. s. v.); tretti, fyrti, femti, seksti, sjautti, aatteti, nitti; hundrad, tusund. De to sidste ere egentlig Substantiver: eit Hundrad, eit Tusund. (I G. N. þusund, f.). Tallene 13 til 19 have tildeels en Form med ‘aan’, eller aa (trettaa, fjurtaa o. s. v.), og 17 til 19 have ogsaa en Form med ‘j’, nemlig: sjautjan (saukjan, saukjaa), atjan (akjan, aakja), nitjan (nikja). Titallene have i det Sǿndenfjeldske faaet samme forvildende og besværlige Form som i Dansk, nemlig: trædeve, fyrretjuge, halvtreds, treds, halvfjerds, firs, halvfems.

>>58043588
ikke formellt, men jeg våger å si ja likevel.
>>
>>58043426
Okay. I thought second row was

that should be known to (by) you
>>
>>58043521
In Dutch
weten = knowing
geweest (which comes from was) = has been

I assume it's the same in German.
>>
>>58043018
nyckelen means (small/little) key?
beslagen means locked?
You are great! I think you wrote an exact translation!

>>58041644
Ostfriesland hier.
Vom Graphic Novel über Comic und Suhrkamp bis hin zur historisch-kritischen Ausgabe (recht günstig und sehr empfehlenswert)

>>58043446
very good. but 2nd and 3rd lines are
[...]
you must know this [or: you should be aware of this] /
you are locked / [be-slozzen, "einge-schlossen" in modern German]
[...]
can you give me the Dutch translation?
>>
File: baeckeoffe.jpg (61 KB, 400x304) Image search: [Google]
baeckeoffe.jpg
61 KB, 400x304
>>58041542
Flamekueche ech gut, aber baeckeoffe ech besser

>>58042573
Kek
>>
>>58043521
>>58043718
And gewis(s) is sure / certain / a certain.
>>
>>58038355
German, Dutch being a close second.
>>
>>58043717
>that should be known to (by) you
That's correct. Somehow oversaw the mistake by the dutchbror.

Du bist mein, ich bin dein
Das sollst du gewiss sein (Das soll dir gewiss sein)
Du bist beschlossen
In meinem Herzen
Verloren ist das Schlüsselein
Du musst auch immer da drin sein.
>>
>>58038972
https://www.youtube.com/watch?v=1LFWEK5g764
>>
Why don't we try speaking in a Germanic language we don't know?
wast eten all für midag?
>>
>>58043718
weten - wissen (no. viten)
geweest - gewesen (no. vært)

>>58043799
gewis(s) - gewiss (no. viss)
>>
>>58040053
Hey, I think I actually understood that sentence!
>>
>>58043779
>nyckelen means (small/little) key?
Nordgermanske språk har ikke dimunitiv i like store grad som tysk.
>>
>>58044029
Jag heter kanker
>>
File: 32464235.jpg (70 KB, 381x512) Image search: [Google]
32464235.jpg
70 KB, 381x512
https://www.youtube.com/watch?v=784KEIiga40

Heilige Flamme, glüh,
glüh und erlösche nie
fürs Vaterland!
Wir alle stehen dann
mutig für einen Mann,
kämpfen und bluten gern
für Thron und Reich!

Holy flame, glow,
Glow and expire not
For the fatherland!
Then we all stand
Valiant for one man
Gladly fighting and bleeding
For throne and empire!
>>
>>58044125
10/10
>>
>>58043779
Jij bent van mij. Ik ben van jou.
Dat zul je moeten weten.
Je bent opgesloten.
in mijn hart
verloren is de sleutel
Jij moet ook voor altijd daar in zijn.

A Dutch person would say "jij zit opgesloten" and a Dutch person would refer to his heart as here and not there. And say the person remains locked inside instead of be there forever. So you would get a lot of small nuance differences making translations harder.
>>
>>58043406
We kind of have that in words like katt-kisse-kissemisse
hund-vovve-voffsing
>>
>>58043871
How about some Middle Dutch?

Egidius waer bestu bleven
Mi lanct na di gheselle mijn
Du coors die doot du liets mi tleven

Dat was gheselscap goet ende fijn
Het sceen teen moeste ghestorven sijn

Nu bestu in den troon verheven
Claerre dan der zonnen scijn
Alle vruecht es di ghegheven

It goes on for a while but that would be too long
>>
>>58044029
I know some.
Anime är för jävla bögar. :^)
Jag är från Tyskland. Wer (?) kommer du från?

>dkn ingen fv
>>
>>58044181
Basically the only thing I can say in swedutch
>>
>>58044170
Hellige flamme, glǿd,
glǿd og ikke slukk
for fedrelandet!
da står vi alle
modige for en mann
kjemper og blǿr gjerne
for tronen og riket!
>>
>>58044301
glǿd og slukk aldri* wäre vllt besser
>>
>>58044301
Absolutely glorious.
>>
J'aime vous faire chier .
>>
>tfw your grandmother is from germany and taught your mother german and lived in germany with her but your mother never taught you
I hate my life sometimes
>>
Gotta go, that was a great thread uezs.
Gute Nacht/God Natt!
>>
>>58044240
Egidius, where have you gone
I long to my friend
You chose the death but left me alive

Your company nice and pleasant
[something] must have died

Now you are risen to the throne
Clearer than the sunshine
All fruits are given to you

This is harder then the German one desu. I really struggled with it.
>>
>>58044511
*I long to you my friend
>>
>>58044511
Really? I find it fairly similar to modern Dutch, with some odd words here and there
>>
>>58044679
I thought the German one was fairly straight forward. But this one i had to read out loud to get it.
>>
>>58044275
du sprache mücht godt schwedische, 10/10
>>
>>58044740
Here's the rest of it by the way, from wikipedia.org/wiki/Egidius_waer_bestu_bleven

Nu bidt vor mi ic moet noch sneven
Ende in de weerelt liden pijn
Verware mijn stede di beneven

Ic moet noch zinghen een liedekijn
Nochtan moet emmer ghestorven sijn

Egidius waer bestu bleven
Mi lanct na di gheselle mijn
Du coors die doot du liets mi tleven

Dat was gheselscap goet ende fijn
Het sceen teen moeste ghestorven sijn
>>
File: 5nCGrBo.png (933 KB, 610x694) Image search: [Google]
5nCGrBo.png
933 KB, 610x694
>>58044399
Noch sind Hopfen und Malz nicht verloren, mein Freund! You're young, you can still learn a foreign language.

>>58044189
Vielen Dank, Broder!

>>58044240
first two stanzas are quite difficult, 3rd is very easy
Nun bist du auf den Thron gehoben
Heller als der Sonnenschein
Alle Früchte wurden dir gegeben

you can clearly see the Frankonian influence
>we wuz Franks'n' shiiiiiiete
Good night!
Gute Nacht!
Goede nacht!
Godnat!
Godnatt!
>>
>>58045192
Do you think the words fruit and joy have the same origin?
>>
File: 1459949176766.jpg (19 KB, 320x240) Image search: [Google]
1459949176766.jpg
19 KB, 320x240
We're whiter than all of you, get fucked.
>>
>>58036837
>GERManics
Thread replies: 255
Thread images: 44

banner
banner
[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / biz / c / cgl / ck / cm / co / d / diy / e / fa / fit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mu / n / news / o / out / p / po / pol / qa / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y] [Home]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
If a post contains personal/copyrighted/illegal content you can contact me at [email protected] with that post and thread number and it will be removed as soon as possible.
DMCA Content Takedown via dmca.com
All images are hosted on imgur.com, send takedown notices to them.
This is a 4chan archive - all of the content originated from them. If you need IP information for a Poster - you need to contact them. This website shows only archived content.