>English translation
>characters still use honorifics unironicallly
>>331534587
ur a faget, anon-kun
>>331534587
>English translation
>A character laughs
>"Fu fu fu fu fu fu"
>>331534587
WATCH OUT JOONPAY-COON
>>331534587
>character dies
>they say "shoganai"
What the fuck does it mean?
Antiweebs are more annoying than weebs nowadays
>>331534903
Fuck you, wapanese faggot
kys
>>331534587
Don't weeabos get mad when it's not a literal direct translation?
>>331534903
weebcuck out
>>331534587
>not using honorifics
Just learn Japanese so you don't have to deal with it
>English translation
>obvious engrish like THE WHEEL OF FATE IS TURNING, REBEL 1, ACTION is not corrected
>>331535850
>not just playing it without knowing japanese
>You finished buying stuff in a shop
>Attendant bows to thank you
>>331534898
That's an informal way to say "it can't be helped"
Which is a common turn of phrase in Japan.
shikata ga nai
>>331536651
It can't be helped?
>>331536721
Yeah.
It's like a Japanese version of cest la vie, or such is life.