[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / biz / c / cgl / ck / cm / co / d / diy / e / fa / fit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mu / n / news / o / out / p / po / pol / qa / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y ] [Home]
4chanarchives logo
/Germanic/
Images are sometimes not shown due to bandwidth/network limitations. Refreshing the page usually helps.

You are currently reading a thread in /int/ - International

Thread replies: 255
Thread images: 78
File: 1461189222096.jpg (193 KB, 762x785) Image search: [Google]
1461189222096.jpg
193 KB, 762x785
Invited: all Germanic speaking folk
>>
>>58909377
CHI
>>
File: vo_Koolmees.jpg (11 KB, 341x263) Image search: [Google]
vo_Koolmees.jpg
11 KB, 341x263
ENGELSTALIGEN GAAN NU WEG! DE GERMAANSE DRAAD IS GEEN PLEK VOOR EILANDAPEN. HIER ZIJN ENKEL:
>DENEN
>NOREN
>ZWEDEN
>NEDERLANDERS
>VLAMINGEN
>LIECHTENSTEINERS
>DUITSERS
>OOSTERNRIJKERS
>ZWITSERS
>FAERÖERS
>IJSLANDERS
WELKOM.
>>
>>58909499
English is clear to be seen a Germanic tongue
>>
File: aged_wb20160226091947728124.jpg (28 KB, 361x361) Image search: [Google]
aged_wb20160226091947728124.jpg
28 KB, 361x361
Jag pratar germanska.
>>
>>58910003
GA WEG HAMBURGER
>>
>>58910003
got invaded and raped by Saxons.
So, yeas, it is.
>>
>>58909499
Weeee

My country is beeing recognized
>>
>germanique

*Theedish.
>>
>>58910301
>HAMBURGER
is a German invertion though.
>>
>>58910003
>>58910333

GEEN EILANDAPEN IN DEZE DRAAD. OOK GEEN NIEUWEWERELDEILANDAPEN

>>58910322
<3 :^*
>>
ogga bogga kor e romeran hæn?
>>
>>58910395
Vriend de Romeinen zijn al 1500 jaar weg
>>
ik sollen ein mix spreken von elke germaanse taal zodat jeder mir kan forstå
>>
>>58909377
Guten abend herr OP.

Das ist ein scheisse thread.

Töten sich, bitte.
>>
File: Skandiland.png (21 KB, 722x591) Image search: [Google]
Skandiland.png
21 KB, 722x591
Det som kunde have været
>>
I was told there'd be germanics
>>
>>58910388
But Anglish is a thoroughly Theedish tung.
One can smoothly rid the Anglish wordbank of all Latin oversway and bare its Theedish standing.
>>
I am of mixed Celtic Germanic descent.
>>
>>58910305
Yeah, and English is the tongue of the Anglo-Saxons, the dominant culture over most of the British Isles.
>>
>>58910510
reggel hugom, este dugom, Magyar!
>>
>>58910333
We /Anglish/ now. There will be no Latin loan words.
>>
>>58910510
magyar cigany


also:
>>58910510
>>58910513
>>58910528
>>58910534
>>58910537
If these posts are not in 19:14 for you, you are not Germanic.
>>
>>58910534
>>58910537

Burgers, please go away.

We speak language that needs a minimum amout of brain to understand because its overly complicated.

you wont understand that
>>
>>58910556
>British Isles
>Isles
Stay there forever, faggot
>>
>>58910510
No, it is a very good thread.
It is not shit.

t. OP
>>
>>58910636
>NOT USING GMT
>xd
>>
SVENSKA UUT
>>
>>58910600
Lateinische Lehnworte gibt es auch im deutschen zur genüge.
>>
----------------------------------------------------
Iedereen buiten deze lijnen is homo
----------------------------------------------------
>>
>>58910661
And as our God on Heaven willed it to be, we spread our tongue over the whole world
>>
>>58910738
Fulaste språket i hela Germanien, det har ni.
>>
>>58910636
>you are not Germanic
Anthropology says otherwise
>>
>>58910818
maar MUH AFKOMST boeit niet, het gaat om je taal
>>
File: top_hon.jpg (121 KB, 283x424) Image search: [Google]
top_hon.jpg
121 KB, 283x424
>>58910600
Nay.

>>58910655
>language
>minimum
>complicated

Fully loatheworthy.

>your ysight when
>>
File: 1462317104939.jpg (293 KB, 553x555) Image search: [Google]
1462317104939.jpg
293 KB, 553x555
Who /anime/ here?
>>
>>58910818
We willen gewoon geen latijnsehoorndragende eilandapen in het draad. Als jullie werkelijk Germaans zijn zouden jullie dit bericht kunnen verstaan zonder gebruiken van goochel vertalen.
>>
File: what.jpg (25 KB, 575x323) Image search: [Google]
what.jpg
25 KB, 575x323
>>58910636
>færinger og islændinge
>ikke germanske
>>
File: 1299408199707.png (13 KB, 441x500) Image search: [Google]
1299408199707.png
13 KB, 441x500
Researched the history of my family name, it's roots were old Norse. Hail Odin.
>>
>>58910915
>tongue is only wording
Lrn2Linguistics fuccboi
>>
>>58909377
Jag talar inte Svenska.

What är "pratar"? Also, how do you say "what" in Swedish?
>>
File: vomit-957.jpg (49 KB, 600x917) Image search: [Google]
vomit-957.jpg
49 KB, 600x917
>>58911003
>linguistics

*speechcraft
>>
>>58910854
But the tongue IS Theedish, and Americans are an Anglo folk.
>>
>>58911075
Meant for>>58910293
>>
>>58910939
heh
>>
>>58911081
I would have thought that the more teaching-heavy words would be safe to use, but it's true that Speechcraft is the needed word in such a case.
>>
>>58911085
>Americans are an Anglo folk
dat Irish accent
>>
File: liefdeverklarendekjoetie.gif (803 KB, 320x240) Image search: [Google]
liefdeverklarendekjoetie.gif
803 KB, 320x240
>>58910939
yes :D
>>
File: 1458769561110.jpg (3 KB, 125x76) Image search: [Google]
1458769561110.jpg
3 KB, 125x76
>>58911075
SVENSKA UUT
>>
File: download (2).jpg (6 KB, 225x225) Image search: [Google]
download (2).jpg
6 KB, 225x225
Post something in local dialect and we will try to decypher it
>>
>>58911212
??
>>
>>58910003
so whole 4chan is invited?
>>
>>58911192
Sprech Deutsch oder svenske.
>>
>>58911251
Ab und zua moss man o amol afach sich richtig goh lo.

und dia huara amerikaner konnd mich alle amol Wasch...
>>
File: Fate Kaleid 2wei - 07[00_11_28].png (463 KB, 815x738) Image search: [Google]
Fate Kaleid 2wei - 07[00_11_28].png
463 KB, 815x738
>>58910939
>>58911142
>>58911219
I love you all desu
>>
>>58911266
Speaking as if you've a hot potato in your mouth
>>
File: 1402332259513.jpg (59 KB, 469x500) Image search: [Google]
1402332259513.jpg
59 KB, 469x500
Brev germansk musikk.

https://www.youtube.com/watch?v=A7-JOog5Q08
>>
File: toejuichendekjoetie.gif (950 KB, 500x484) Image search: [Google]
toejuichendekjoetie.gif
950 KB, 500x484
>>58911347
>>
2D förenar världen!
>>
Thread theme

https://www.youtube.com/watch?v=nrIfMq_kkW4
>>
>>58911317
from time to time, you have to ... yourself really good ...

and these whore american can ... me

please fill in the blanks for me
>>
>>58911351
????
>>
>>58911449
from time to time you have to really let yourself go.

And the americans all can kiss my ass

now teach me netherlands
>>
File: 1462320979265.jpg (28 KB, 318x338) Image search: [Google]
1462320979265.jpg
28 KB, 318x338
>>58911408
This!
>>
>>58911251
>>58911519
this is local tilburg dialect:

Wenne kankervolk zen die amerikane. himmal hier komme 'n dán bleve lulle ove hoe 't engels ene tuitonische spraak is. wa mij betreft kunne ze opkànkere noar woar ze vandoan komme
>>
>>58911465
Zu blöde, um die Welt zu regieren?
>>
hello :DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
>>
>>58911621
[spoiler]these americans are such a cancer people, coming here and keeping on telling us that englisch is a germanisc (theedisch) language. What i am concerned, they can all cancer back to where they come from[/spoiler]
>>
>>58911621
This is my dialect.

"I dah så tryna jæ på isen og slo ælbåga'n hardt. Det gjorde satans vondt!"

>Good luck
>>
>>58911621
As Dutchman this is even semi-hard to understand

>>58911519
Amerikanen zijn pure kanker. Hier in Nederland, en vooral op 5 mei, eren wij het blaadje, en ook alleen het blaadje.
>>
>>58911737
you know whats funneh is.... i dont speak a word netherlands, but i somewhat can understand that.

its like spoken german :3
>>
warum ihr uns hassen müst?
>>
>>58911830
same with trying to decypher liechtensteins, i just had to read it out loud and things became clear(er) :3
>>
Germans are subhuman nation wreckers and an enemy to the Mediterranean master race
>>
>>58911863
>American "phrasing"
>>
>>58911621
Een "dialect" is geen excuus om je taal slecht te spreken.
>>
>>58910947
Dutch mutual intelligibility:
Dutch: Afrikaans (in written form; in spoken form partially)[4][16] West Frisian (partially),[4] German (to a limited degree, asymmetrically)[17][18]

Theedish speech is far-reaching and cannot be understand be all to one another. You can see that I am using no Latin words within this.
>>
>>58911863
Nenne mir 3 Gründe, euch zu lieben.

> inb4
> 1. Nazi
> 2. Soviet Russia
> 3. Putin
>>
>>58911863
*müsst
>>
File: 1411678966964.jpg (195 KB, 710x521) Image search: [Google]
1411678966964.jpg
195 KB, 710x521
>>58911959
t. Anglo-Saxon
>>
>>58911713
today (?) i saw ... on the ice and ... hard. that did satan's ...???

send help
>>
>germanic thread
>no german shows up
>only retarded stoner dutchs
>>
>>58911621
Americans are pure cancer. Here in Netherland, and verily on 5th of May, honor we the blade, and eke alone the blade.
>>
>>58911713
Explain to me....

how do you type this things even on keyboard.

æ å
>>
>>58912083
Belgum, pleeeeez
>>
>>58912061
"Today I fell on the ice and hit my elbow hard. That hurt like Satan!"

Correct written Norwegian would be: "I dag så falt jeg på isen og slo albuen hardt. Det gjorde satans vondt."
>>
>>58912113
Meant for>>58911737
>>
File: haha time to cuckpost.jpg (140 KB, 600x400) Image search: [Google]
haha time to cuckpost.jpg
140 KB, 600x400
>>58909377
is this the designated MUH HERITAGE thread?
>>
>>58912118
Because Norwegian keyboards have the letters m8.
>>
>>58912083
Germans are being taught that being Germanic is wrong.
>>
>>58911970
waar slaat dat nou weer op? De meeste mensen spreken én streektaal en standaardtaal. Dialecten zijn net zo gangbaar in het overdragen van een mening als dat ene standaarddialect dat we gekozen hebben. Denk je serieus dat als je het vertikt om de taal goed te spreken je dan een andere taal bedenkt zodat je dat lekker niet hoeft te doen?
>>
>>58911983
Amerika hat viel germanics.
Amerikaners leiben Deutschland.
Wir arbeiten mit die bester Deutschlander.
>>
>>58912113
Haha almost, blaadje means leaf, not blade.

Correctly ranslated it would be:
Americans are pure cancer. Here in the Netherlands, and especially on the 5th of May, we honor the leaf, and only the leaf.
>>
>>58912135
Alright cool. Which dialect is this?
>>
File: 1462172910135.png (67 KB, 1456x1108) Image search: [Google]
1462172910135.png
67 KB, 1456x1108
>>58912173
It sure is friend
>>
>>58912182
Sadly it's true. I'm all for admitting mistakes, but as usual Germany takes it too far.
>>
>>58912212
>Denk je serieus dat als je het vertikt om de taal goed te spreken je dan een andere taal bedenkt zodat je dat lekker niet hoeft te doen?
Ja.
>>
>>58912262
Just South-Eastern, though the phrasing "ælbåga" for "albue" is found several places around central Norway too.
>>
>dfn germanerne ikke har et språk som "interslavic"
>dGw die Germanen keine Sprache haben wie "Interslavic"
>>
>>58912231
>Amerika hat viel germanics.
>Amerikaners leiben Deutschland.
>Wir arbeiten mit die bester Deutschlander.
I don't speek no hispanic.
>>
>>58912118
wie ist das Leben im Fürstentum?
>>
>>58912345
>>58912345
https://en.wikipedia.org/wiki/Folkspraak
https://en.wikipedia.org/wiki/Tutonish
https://en.wikipedia.org/wiki/Pan-Germanic_language

Alsjeblieft lieve norenvriend :3
>>
>>58912345
>Interslavic
no such thing
>>
>>58912281
Austria is like the good version of Germany. You should annex Bavaria.
>>
>>58912345
>dGw die Germanen keine Sprache haben wie "Interslavic"
When you use 'wenn' (dgw) you need to place the verb at the end, since it's a nebensatz.
>>
File: 1387499707894.jpg (76 KB, 500x722) Image search: [Google]
1387499707894.jpg
76 KB, 500x722
>>58912281
>but as usual Germany takes it too far.
>>
>>58912557
le austrian kek
>>
>>58912533
I know, but I'm often confused by "wie" and "als" since they introduce new subclauses in some cases. I was unsure if I should write "dGw die Germanen keine Sprache wie Interslavic haben" vs what I wrote in the post.

Thanks for pointing it out though, I'll try to remember this from now on.
>>
>>58912458
https://en.wikipedia.org/wiki/Interslavic_language
>>
>>58912453
>vio fadr hu bi in himl; holirn be dauo nam; dauo reich kom; dauo vil be dun an erd, als it bi in himl; giv vi dis dag vio dagli bred; en fergiv vi vio shulds, als vi fergiv vio shulders; en lied vi nit inzu fersieku but frie vi fon ievl. let so bi.

I can understand this, can y'all?
>>
>>58912685
>https://en.wikipedia.org/wiki/Interslavic_language
>Users several hundreds (2012)
>>
>>58912623
>Thanks for pointing it out though, I'll try to remember this from now on.
Intet problem, min kære norbror.
>>
>>58912281
>>58912499
Ja bitte!
>>
Eg er berre ein gneiste
av den store eld.
Og som eg kveikest i myrkret,
Skal eg slokna ein kveld.

Eg er den bylgja som brusar
i denne stund,
med nye fodest og fyllest
og gamle sig i blund.
>>
>>58912760
bist du der dänische Poster in /skandi/ mit der deutschen Flagge?
>>
>>58912745
Vater Unser?
> no Germanic blood in me
>>
>>58912777
Bayerisch?
>>
>>58912758
Obviously no one uses it, but it still exists. Don't be a faggot
>>
>>58912745
dat is het onzevadersgebed duh
>>
>>58912786
vackert
>>
File: 15888133391.jpg (139 KB, 2007x579) Image search: [Google]
15888133391.jpg
139 KB, 2007x579
>>58912825
>>
>>58912904
hva gjǿr du i tyskland?
>>
>>58911251
Ja kommå fra Ǿstjylland å talå ik mæ en spesjelt krafti dialegt, selom den måde ja skriuwå på auvigå mǿj fra standard skriftspråwed - der er ik noen danskerå som entligt talå som de skriuwå.

I guess this was a bit long..
>>
Korleis har dykk det i dag?
>>
>>58912876
>Obviously no one uses it
Another stillborn language
>>
File: danishpepe.png (16 KB, 650x650) Image search: [Google]
danishpepe.png
16 KB, 650x650
>>58912914
Lærer tysk
>>
>>58912928
helt greit. dagen har vært fin men samtidig ikke så bra siden jeg må gjǿre ferdig en stor universitetsoppgave til i morgen.
>>
>>58912868
Natürlich. Die deppaten Saupreißn gengan mir grad so auf'n Senkel, des glabst go net..
>>
>>58912928
Deprimert.
>>
File: Cirno cute Hitler.jpg (32 KB, 526x526) Image search: [Google]
Cirno cute Hitler.jpg
32 KB, 526x526
>>58912890
W-what is going on?
>>
>>58912920
i come from the east of jutland and i don't speak a special dialect anymore. .. write in ... from the standard writing... . There aren't any danish people that actually speak the ...

something like that?
>>
>>58912424
gut gut, läuft alles rund.

Und da oben, im hohen Norden?
>>
File: 09bb516231cb38c5511b3bfb420a4383.jpg (182 KB, 1374x1025) Image search: [Google]
09bb516231cb38c5511b3bfb420a4383.jpg
182 KB, 1374x1025
>>58913079
sommaren är hemsk
>>
>>58912996
Eg òg.
>>
>>58912981
Studierst du da? Ich hab überlegt, ein Austauschjahr in Deutschland zu machen, damit ich mein mündliches Deutsch verbessern kann.

Es wird aber wahrscheinlich nicht passieren, weil ich die Frist überschritten habe.

Wie ist dein mündliches Deutsch und findest du, dass es einfacher für dich ist, es zu schreiben?

>>58913187
ziemlich gut
>>
File: 1436253677493.jpg (410 KB, 1200x900) Image search: [Google]
1436253677493.jpg
410 KB, 1200x900
>>58913190
Cirno cute!
>>
>>58913109
I come from Eastern Jutland and don't speak with a particularly strong dialect, even though the way i differs a lot from the standard written language - there are no danes who actually speak the way that they write.

And in standard danish:
Jeg kommer fra Ǿstjylland og taler ikke med en specielt kraftig dialekt, selvom den måde jeg skriver på afviger meget fra standard skriftsproget - der er ikke nogen danskere der egentlig taler som de skriver.

we should fix our written language desu, it makes no sense
>>
>>58913366
>..i differs
I write differs, of course
>>
>>58913292
>>
File: 1432833847011.jpg (612 KB, 800x770) Image search: [Google]
1432833847011.jpg
612 KB, 800x770
>>58913366
>der er ikke nogen danskere der egentlig taler som de skriver.

:^)
>>
>>58913366
how doesn't it make sense?
it always felt fairly intuitive for me when studying the language
aside from a few minor things like det and de being pronounced the same etc.

then again I never could speak the language coherently
>>
>>58913366
That's because it's impossible to write spoken danish. It would be eueuguueueugggeeeeeg???eueueugeeu.
>>
File: 1462457313749.png (85 KB, 246x246) Image search: [Google]
1462457313749.png
85 KB, 246x246
>>58913458
Don't lewd Ciruno!
>>
>>58913544
>aside from a few minor things like det and de being pronounced the same etc.
are they? in Norwegian "det" is pronounced like "dé" and "de" is pronounced like "di".
>>
File: 1448662231919.jpg (721 KB, 734x1121) Image search: [Google]
1448662231919.jpg
721 KB, 734x1121
>>58913574
okej
>>
>>58913498
why are you smiling? your written language is literally danish

>>58913610
>similarly enough that I never got the difference*
>>
>>58913651
Is it true that there is barely any conjugation in Swedish, and also no genders?
>>
>>58913728
there's barely any conjugation in Swedish, Norwegian and Danish but all have genders
I believe Swedish has slightly more complex conjugation than the others though
>>
>>58913728
they do of course conjugate for time, but otherwise there is little conjugation. they do have genders. I don't know why you're asking an icelandic person though
>>
>>58913651
>why are you smiling? your written language is literally danish

At least we enunciate the words the way they are written, unlike the Danes.
>>
>>58913835
I actually accidentally replied to the Icelandic lad, but he gave a pretty good answer. It was meant o be for everyone in the thread.
>>
Guys, can you into Pennsylvania Dutch? It's an archaic version of the Palatine dialect that is spoken amongst the Amish. No idea why it's called Dutch.

Mariyets scheint die Sunn so schee,
Owets geht der gehl Mund uff;
Mariyets leit der Daa im Glee,
Owets dreet mer drucke druff.

Mariyets singe all die Veggel,
Owets greischt die Laabgrott arig;
Mariyets globbt mer mit dem Fleggel,
Owets leit mer schun im Sarrig.

Alles dutt sich ennere do,
Nix bleibt immer so wie nau;
Was ehm Freed macht, bleibt net so,
Watt gaar arig ball hatt un rau.

Drowwe watt es annerscht sei,
Datt, wu’s nau so bloh aussicht;
Datt is mariyets alles fei,
Datt is owets alles licht.

Mariyets is datt Freed die Fill,
Owets is es aa noch so;
Mariyets is ehm’s Hatz so schtill,
Owets is mer aa noch froh.

Ach, wie dutt’s mich doch gelischde
Naach der blohe Wohning datt;
Datt mit alle gude Grischde,
Freed zu hawwe, Ruh alsfatt.

Wann sie mich ins Graab neidraage,
Greint net, denn ich hab’s so schee;
Wann sie “Es is Owet” saage,
Denkt, bei Ihm is’s eenerlee.

Kinda cute desu

Also, feel free to post other weird Diaspora accents of your language etc. I think this is a fascinating subject.
>>
>>58914035
>can you into Pennsylvania Dutch?

Looks like drunk German

>No idea why it's called Dutch

Because the Germans called themselves "Deutsch", and that is how stupid Anglos tought they were Dutchmen.
>>
>>58913498
>dfn

>>58913544
many "hard" consonants (p, t, k) in the written are pronounced as soft consonants (b, d, g), and for example the endings used to form a present or past tense verb (-er and -et) are pronounced "å" and "ed" or "eð".
We also don't have enough letters for all the sounds. Bringing some of the icelandic/faroese letters like "ð" and "í" for example back into our written language seems to be really obvious

These were just the examples I could come up with right now but there are many more..

and by the way:
det = "de"
de = "di"
>>58913555
but I just did it
>>
>>58909377
WE
>>
>>58914270
ARE
>>
>>58914270
WAR
KAISER UND SHEISSE
>>
>>58914035
Hear some Scots

Our Faither in heiven,
be hallowt thy name ;
thy Kíngdom come;
thy will be dune
on the yird, as in heiven.
Gíe us our breid for this incomin day;
forgíe us the wrangs we hae wrocht,
as we hae foríen the wrangs we hae dree’d;
an sey-us-na sairlie, but sauf us
frae the Ill Ane:
for the Kíngdom, the pouer an the glorie ar thine
for ivver an aye.
>>
>>58914356
>literally just a Scottish accent written phonetically
and why is this called a language exactly?
>>
>>58914393
for the same reason that frisian is called a seperate language. chauvinist nutcases kept on nagging the government
>>
>>58914192
Danish orthography could benefit greatly from 'ð' that much is true but then you start distancing it more and more from the etymologies

like Danish: 'mad' -> 'mað' would hide the root of ON: 'matr'

Faroese orthography is very far from being phonetic despite it being constructed in the 19th century just to preserve the etymologies whenever possible
'ð' for example has no sound connected to it in Faroese
>>
>>58914356
98% English
2% Celtic
>>
>>58914495
>Danish orthography could benefit greatly from 'ð'
if that ain't the fucking truth
>>
File: 1433861923969.jpg (135 KB, 400x400) Image search: [Google]
1433861923969.jpg
135 KB, 400x400
>>58914192
>Dansk

>"Den ziirligste og meest skriftmessige Mund-art falder ved Christiania, og i Christiania tales det smukkeste Dansk. Dog blander sig nogle faae provincielle Ord iblandt, gut for dreng og sådan. Det Sprog de fornemmere i Christiania tale er baade det netteste i Udtale og nærmer sig meest til Hovedsproget som bruges i Skrift" - H. Wilse år 1779.

>yfw when Norwegians speak better Danish than Danes
>>
>>58914495
>Faroese orthography is very far from being phonetic despite it being constructed in the 19th century just to preserve the etymologies whenever possible
>'ð' for example has no sound connected to it in Faroese
I think that's really cool, but at the same time it's not always a good thing. It makes it difficult to learn to read/write.

I read somewhere that Faroese people find it easier to read English and Danish than Faroese because the literary language is so different from the spoken one.
>>
>>58914628
pænere, ikke bedre.
>>
>al dat engels
stop met kankeren!
en spreek germaanse talen
>>
>>58914393
>>literally just a Scottish accent written phonetically
That's how languages begin, and depending on what is spoken, you can not understand them fully.
Since there is no actual criteria for distinguishing languages from dialects, it is considered a separate language of only so as to not getting a whole host of other languages now on the chopping block.
>>
>>58914783
>>58910318
Det er din egen skyld, min ven.
>>
>>58914732
>netteste i Udtale og nærmer seg meest til Hovedsproget som bruges i Skrift
>ikke bedre

Ok Jeppe.
>>
>>58914783
Was ist der schönste Dialekt in den Niederlanden? Es scheint ja sehr viele zu geben.

Für Deutschland steht ja wohl eindeutig fest, dass Fränkisch der beste Dialekt ist :^)
>>
>>58914783
Jeg forstår alt du skriver med mine norsk-, tysk- og engelskkunnskaper, men forstår du meg når jeg skriver norsk?

Ich verstehe alles, was du schreibst, mit meinen Norwegisch-, Deutsch- und Englischkentnissen aber verstehst du mich, wenn ich Norwegisch schreibe?
>>
>>58914909
Waarom denk je dat? Ik vroeg het toch in het skandinaviëdraad, daar spreken ze toch germaanse talen?

>>58914932
Natuurlijk is frankisch de mooiste Duitse streektaal! Nederlands is immer frankisch! In het nederlands is het mooiste dialect het Tilburgs. Ik spraak zoeven wat tilburgs in het duitslanddraad en het was heel erg verwarrend hahaha
>>
>>58914495
I guess that is true, but I still think it would just make more sense. There are so many different ways to pronounce the same letters.

>'ð' for example has no sound connected to it in Faroese
are you sure? This https://en.wikipedia.org/wiki/Faroese_orthography#Glide_insertion seems right to me. My knowledge of faroese pronounciations are only based on listening to Týr though.
>>
>>58914909
hoezo?
>>58914932
ik zou zeggen Fries
>>58914983
ik begrijp je nauwlijks, maar het houd angloïdes buiten
>>
>>58915035
>autism
English is as Germanic as any other tongue here m8
>>
File: ivar aasen.jpg (55 KB, 500x446) Image search: [Google]
ivar aasen.jpg
55 KB, 500x446
>>58914628
>H. Wilse
nei, dette er det Jacob Nicolai Wilse som skrev.
>>
>>58914983
ik versta jou luid en duidelijk. Dat is omdat ik eens een deens vriendinnetje had en daarmee deense leerde spreken. Het noors vind ik nu ook wel makkelijk om te lezen
>>
>>58915146
>autisme
>>
File: kefka.jpg (10 KB, 106x150) Image search: [Google]
kefka.jpg
10 KB, 106x150
>>58915177
>>
ᚺᚨᛚᛚᛟ.
>>
>>58910713
>not using BST
>>
File: 1462123524440.jpg (388 KB, 1024x1504) Image search: [Google]
1462123524440.jpg
388 KB, 1024x1504
This thread needs more linguistics.
>>
>>58915035
Aber weißt du, dass Fränkisch in Deutschland einen Dialekt aus Norbayern meint? Hat nichts mit dem Fränkischen Reich zu tun.
>>
>>58911621
The americans are caancer people. They come here speaking English and not tuitonische speak

don't know what the rest says
>>
>>58915390
>>58915035

Und schreibe mal bitte so wie jemand aus Tilburg! Das interessiert mich.
>>
>>58915094
yes
very often it will correspond to a glide but it's not the sound of the letter nor is it universal for the letter and often 'g' has the same sound attached to it
>>
File: autismus.jpg (4 KB, 300x132) Image search: [Google]
autismus.jpg
4 KB, 300x132
As indicated above, the -sk form of the verb consists for the most part of an -sk suffix added to existing endings. Where the final sound in an ending is -r, this is assimilated to the s and the resulting ss is then simplified (e.g. finnsk ‘is found’, 3rd sg. present indic., < *finnssk < *finnrsk). Where the final sound of an ending is -ð or -t, the juxtaposition with s is rendered z (e.g. fœðizk ‘are brought up’, 2nd pl. present indic., < *fœðiðsk; cf. 2.1.3). This applies even where ð or t is juxtaposed to s after the assimilation of r as just outlined (e.g. gezk ‘is begotten’, 3rd sg. present indic., < getsk < *getssk < *getrsk).

In older texts the 1st person singular forms deviate from this pattern: they appear with an -umk ending attached to the plural root of the relevant tense and mood (e.g. ek kǫllumk ‘I am called’, with labially mutated root kall-, ek ráðumk frá ‘I refrain from’, with root ráð-, contrast ek ræð ‘I advise’). 1st person -sk verbs are not very common at all, however, especially 1st person singular (and very rarely do they have passive sense either in the singular or plural, cf. ráðumk above).

In younger texts not only is the 1st person sg. -umk replaced by the 2nd/3rd person sg. form, but a bewildering variety of suffixes is found as well as or in place of -sk, -umk. The more common are -zk (which spreads from its original domain, cf. above), -s, -z, -st and -zt; hybrids such as 1st sg. -umsk, -ums also occur.

Ultimately, the -st form replaces all the others, and is the one used in modern Icelandic, Faroese and Norwegian nynorsk.
>>
>>58915454
The Old Norse -sk verb is often termed the ‘middle voice’. This is unhelpful because we are dealing here not with a voice in the sense of the active or passive (cf. 3.6.4), but with a verbal inflexion that has a variety of functions. One such is reflexive: the -sk suffix can often be the equivalent of the reflexive pronoun sik (e.g. hann nefndi sik/nefndisk ‘he named himself’). It will be seen, however, that ‘he named himself’ or ‘he called himself’ overlaps semantically with ‘he was named’ ‘he was called’, and it is probably in constructions of this kind that -sk first came to take on a passive function.

The -sk suffix can also have reciprocal function (e.g. bítask ‘bite each other’, gefask ‘give each other’). In the case of many verbs, the addition of -sk simply imparts, or may impart, a different meaning from that of the simple form (e.g. gera ‘[to] do’ — gerask ‘[to] become’, minna ‘[to] remind’ — minnask ‘[to] remember’).

Some verbs only exist in an -sk guise (e.g. óttask ‘[to] fear’).

For the learner the best procedure is probably to treat -sk verbs as separate words from their non-sk counterparts, until s/he has developed some feel for Old Norse.
>>
File: othala.png (14 KB, 190x190) Image search: [Google]
othala.png
14 KB, 190x190
>>58915354
No, this thread needs more runes.
>>
>>58914393
Scottish nationalism
there's literally like 1000 people in Scotland who say they speak it


There is still debate in linguistics circles to whether it's a language or dialect
>>
>>58915448
Ah okay, makes sense. It's similar in most Jutlandic dialects, it can be silent, sound like "j" or like ð as in Icelandic
>>
GERMANSKE KVINNER
>>
>>58915354
if you like linguistics here's a fun factoid
in Icelandic there is a phenomenon called "dative dependency" or "þágufallssýki" which means that people overuse the dative at the expense of the accusative

especially in quirky verbs that require an accusative subject
ex. 'Mig langar' -> 'Mér langar'
(Me (accusative) wants) -> (Me (dative) wants)
since there are few hard rules that say which quirky verb demands an accusative subject and which demand a dative subject
>>
>>58915502
>It will be seen, however, that ‘he named himself’ or ‘he called himself’ overlaps semantically with ‘he was named’ ‘he was called’, and it is probably in constructions of this kind that -sk first came to take on a passive function.

This is interesting, because in Ancient Greek it's the same thing. Verbs in middle voice also function as passive; though in later dialects in Ancient Greek only certain verbs had a passive.
>>
>>58912928
Ikke bruk "dykk" som subjekt. Dette er galt. Du må bruke enten "de" (som ikke er det samme som "dei"!) eller "dokker".
>>
File: 1462387382112.gif (543 KB, 512x502) Image search: [Google]
1462387382112.gif
543 KB, 512x502
>was made to study German for 3 years in secondary school
>never took it seriously
>can barely understand German now
>regret it
I'm considering taking it as an elective next year at university, but I'm doing Chinese at the moment and I'm not sure if I could cope with studying two languages at once
>>
File: 1462290391586.png (37 KB, 1053x1024) Image search: [Google]
1462290391586.png
37 KB, 1053x1024
Das Germanische ist ein selbständiges Glied innerhalb der idg. Sprachgemeinschaft: die Übereinstimmung im Sprachbau ist ein untrüglicher Beweis für die Verwandtschaft der germ. Einzelsrachen in ihrer Gesamtheit mit zahlreichen Sprachen des alten Asiens und des alten Europas, von Indien bis nach Irland. Die Übereinstimmung, die sich auf Lautgebung, Formensystem und Wortschatz erstreckt, ist so umfassend und dabei so durchsichtig klar, dass die vergleichende Sprachwissenschaft, die sich mit den idg. Sprachen beschäftigt, die Einheitlichkeit der in Frage kommenden Sprachen so scharf erkannt zu haben glaubt, dass ein vollständiges System des gemeinsamen Grundbesitzes unter dem Schlagwort "Indogermanische Grundsprache" heute feststeht. Muss auch die Erkenntnis der idg. Grundsprache immer lückenhaft bleiben, so darf die Wissenschaft der Einzelsprachen von einer idg. Grundsprache als einer feststehenden Tatsache ausgehen. Und das heute umso eher, als wir in Brugmanns Grundriss der vergleichenden Grammatik der idg. Sprachen und in der Kurzen vergleichenden Grammatik der idg. Sprachen von demselben Verfasser eine Kodifizierung der Resultate besitzen, die in nunmehr 100 jähriger Arbeit für die Erkenntnis der gemeinsamen Grundsprache gewonnen sind.
>>
>>58915436
isgoei men lieve duitser bruurke! t tilburgs woar gesproke in de stád vaan tilburg en omstreke. t is in westbroabantse toal zoaas 't bredaas en 't rijes. Ik wit èègelik nie zo wa 'k tiepe moet. T is wel jammer daa't heden nie meer zo veel gesproke wordt. Toen ik zee da 't 't schönste nederlaanse dialekt waar loog ik n bietje waant t klink eeglijk noar kâânker maar da moakt men nie uit hoar :^)

(sure thing my german brother!, Tilburgs is spoken in the city of tilburg and its vicinity, it is a west brabantian dialect like bredaas or rijes. I do not really know what to type. When i said that tilburgs is the prettiest dialect i was actually lying a bit because it actually sounds like cancer but that doesn't matter to me :^))
>>
>>58915562
OEI
da's onkuis
[verklapper]paal meer[/verklapper]
>>
>>58915649
Maybe some cases will merge one day because of it?

Time to make some more authoritarian language rules Icebro.
>>
>>58915354
This is a general overview of accents/dialects of English within the British Isles

Even then in the North of England, accents and phrases used change from town to town.
>>
>>58909377
Vaer hilset broedre. How was your day? Some shitskin commeneted my ice blue eyes today. Feels great :^)
>>
>>58915818
>>58915562
>[verklapper]paal meer[/verklapper]
Dit alsjeblieft!
>>
>>58915849
https://www.youtube.com/watch?v=-8mzWkuOxz8

Reminds me of this.
>>
>>58915849
>Even then in the North of England, accents and phrases used change from town to town.

no shit, that's what a dialect continuum means eilandaap
>>
File: b4de7c_5522780.jpg (257 KB, 1144x2154) Image search: [Google]
b4de7c_5522780.jpg
257 KB, 1144x2154
>>58915876
>ae
>oe
>>
File: 1410699415822.jpg (31 KB, 292x257) Image search: [Google]
1410699415822.jpg
31 KB, 292x257
>>58915895
>eilandaap
>>
>>58915847
I wouldn't be surprised to see the dative and accusative mostly merge even in my lifetime. The difference is unintuitive and honestly I couldn't explain it to you right now (without googling) if you asked me to.
>>
File: kievit-e1439816285173.png (207 KB, 516x623) Image search: [Google]
kievit-e1439816285173.png
207 KB, 516x623
>>58915789
please guys i put a lot of effort into this give me (you)s
>>
Ich beherrsche zwar zwei germanische Sprachen, aber jeder europäische Germane außerhalb Großbritannien kann wohl zwei germanische Sprachen sprechen.
>>
>tfw no pan-Germanic nation
>>
File: latinloverfernandomartinez.png (66 KB, 888x371) Image search: [Google]
latinloverfernandomartinez.png
66 KB, 888x371
Striking fear in the germanic's heart
>>
>>58916110
ik spreek er lekker vier! : ^ )
>>
File: Poortugeesearewhite.jpg (57 KB, 656x369) Image search: [Google]
Poortugeesearewhite.jpg
57 KB, 656x369
>>58916171
>>
File: Ísland og ESB.jpg (140 KB, 1052x894) Image search: [Google]
Ísland og ESB.jpg
140 KB, 1052x894
Áminning að Evrópusambandsbúar eru ekki raunverulegir Germanir
>>
File: +6969.jpg (174 KB, 900x599) Image search: [Google]
+6969.jpg
174 KB, 900x599
>>58916235
Enig.
>>
>>58916110
>dfn jeg behersker tre germanske språk (hvis man kan regne engelsk som germansk)
>>
File: Fratercula_arctica.jpg (148 KB, 808x1048) Image search: [Google]
Fratercula_arctica.jpg
148 KB, 808x1048
>>58916061
guuuuyysss...
>>
File: fernandomartinezenmiami.jpg (1 MB, 2480x3508) Image search: [Google]
fernandomartinezenmiami.jpg
1 MB, 2480x3508
>>58916196
>The norwegian man is out for months because he works in an oil platform in the middle of the ocean (among other men)
>Meanwhile, his wife is bored. She is bored of hiking the same mountains and all the men around her are boorish autists
>One day, a stranger comes into town. He is a dark handsome man with a daring and passionate look in his eyes
>He notices lonely Ingrid staring at dead trees covered by snow
>The charming man aproaches her and she can feel herself heating up like if she was in the mediterranean
>"Te encuentras sola pobrecita" - said the mysterious man
>Suddenly, Ingrid couldn't take it anymore. The passion of Andalusia, the charm of Milan and the nostalgia of Portugal were all combined in the deity that was in front of her
>She takes of her clothes and proceeds to have the most "caliente" sex she ever had at an old wooden church
>As she reaches the climax and the epithome of human pleasure she thanks the gods of the south for sending this angel of lust
>After passing out she could hear a lonesome guitar sound fading in the distance
>When she waked up her husband was still in the ocean but now she had a memory to warm her in those cold Norwegian nights
>and that memory was:
>...
>Fernando Martinez
>>
>>58916493 (You)
>>
>>58916258
Nei takk = No thanks?
>>
File: hotline fernando.jpg (2 MB, 2480x3508) Image search: [Google]
hotline fernando.jpg
2 MB, 2480x3508
>>58916573
Dear Tilda,

I know that your heart has been frozen by the unforgiving northern winds and the struggle for survival in such harsh conditions made you ill of amor and pasion.
Your eyes show no fear and a sense of determination that i admire and long for.
Yet we are sad for life isn't always a battleground, sometimes life brings you the soft warm breeze that caresses your face, helping you dream and forget the hardships... In that etheral, quente and suave ambiance i will embrace you Tilda. My hands will caress your hair of gold and pierce trough your breasts lighting up the flame in your heart. Once the ride begins you will feel the most joyful and freeing sensation like running from the Bulls in beautiful Pamplona. The sexual climax will reach to the peaks of the universe while the guitars burn with desire.
In the end, while you rest your soft face in my tanned, golden chest i will kiss in the forehead and say: "Nunca más seras sola y para siempre serás caliente".

Yours truly,

Fernando Martinez
>>
>>58916631
Yup.
>>
>>58911353

https://www.youtube.com/watch?v=ktxIJclcpAE
>>
>>58916671
Based
>>
>>58909499
??????????????
>>
>>58911353
https://www.youtube.com/watch?v=yo2W9Djvwec
>>
>>58916768
verontschuldigingen makker. Luuksemburgers zijn van harte welkom!
>>
>>58911353
https://www.youtube.com/watch?v=GUVcmrylU8g
>>
>>58911353
https://www.youtube.com/watch?v=Cy44ocuoWhE
>>
File: Germanic Union and dependencies.png (75 KB, 2100x1525) Image search: [Google]
Germanic Union and dependencies.png
75 KB, 2100x1525
>>58916137
Ég reyndi
>>
>>58916851
Dacht ik toch
>>
>>58911353
https://www.youtube.com/watch?v=isxvXITTLLY

Middle High German
>>
>>58915649
Similar in German, the dative is swallowing up the genitive case. It's also not unlikely that the nominative and accusative cases will merge in a not so distant future (it has already happened in South-Western dialects).

Also, afaik, Low German has already merged dative and accusative, but I don't really see that happening in other dialects .
>>
>>58916651
>>58916493
>>58916171
Was hat dieser Untermensch hier verloren? Raus mit dir du HUEnsohn!
>>
>>58911353
https://www.youtube.com/watch?v=dEggt77_M3c
>>
>>58916997
RIJSSEL
KALES
MONSTEROLE
>>
>>58909377
Best general.
>>
>>58916997
>Greater and lesser Britain
>pink
>>
>>58916997
verwijder groenland, groot britanië, ierland, karelië en ik ga met je in zee
>>
>>58916997
Mein feuchter Traum.
>>
>>58916710
>>58916775
>>58916906
>>58916992
>>58917065
https://www.youtube.com/watch?v=Zjzsx7AHrNU
>>
>>58917067
linguistic purity is not optional
keep the fight going
>>
File: British ISles.png (628 KB, 4038x6330) Image search: [Google]
British ISles.png
628 KB, 4038x6330
>>58917162
>Keltar, Pakistanar og Múslimar
>germanskir
>>
hej
>>
>>58914393
I don't know. It's not a goddamn language, that's for sure.

I meen, if I wer to rite how I spok, is this uh new langwige or juhst aan American beeing retarded?
>>
Suomi on valkoinen
>>
>>58917182
>>58917162
>>58917169
>>58917121

what would the capital be? I vote for making a big polder in the north sea and using that as the capital.
>>
>>58916471
You
>>
>>58917169
Betra?
>>
>>58917325
depends on the amount of retarded americans you get to write this way and their political leverage.
>>
File: Doggerbank.jpg (373 KB, 1300x1700) Image search: [Google]
Doggerbank.jpg
373 KB, 1300x1700
>>58917368
The Dogger Bank.
Let it get repopulated by Boers.
>>
>>58917292
Careful now Icebro, remember that 50% of your genes are Celtic.
>>
File: images (3).jpg (9 KB, 211x239) Image search: [Google]
images (3).jpg
9 KB, 211x239
>>58917368
DOGGERLAND
>>
>>58917411
:3 veel beter!
Thread replies: 255
Thread images: 78

banner
banner
[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / biz / c / cgl / ck / cm / co / d / diy / e / fa / fit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mu / n / news / o / out / p / po / pol / qa / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y] [Home]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
If a post contains personal/copyrighted/illegal content you can contact me at [email protected] with that post and thread number and it will be removed as soon as possible.
DMCA Content Takedown via dmca.com
All images are hosted on imgur.com, send takedown notices to them.
This is a 4chan archive - all of the content originated from them. If you need IP information for a Poster - you need to contact them. This website shows only archived content.