[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / biz / c / cgl / ck / cm / co / d / diy / e / fa / fit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mu / n / news / o / out / p / po / pol / qa / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y ] [Home]
4chanarchives logo
/germanic/ draad voor sprekers van germaanse tongen. welkom:
Images are sometimes not shown due to bandwidth/network limitations. Refreshing the page usually helps.

You are currently reading a thread in /int/ - International

Thread replies: 255
Thread images: 44
File: Germanic_languages_in_Europe.png (39 KB, 922x988) Image search: [Google]
Germanic_languages_in_Europe.png
39 KB, 922x988
/germanic/

draad voor sprekers van germaanse tongen.

welkom: nederlanders, vlamingen, duitsers, oostenrijkers, zwistsers, denen, noren, zweden, ijslanders, faeröers
niet welkom: andere mensen

pangermanië wanneer?
>>
File: download.jpg (6 KB, 145x144) Image search: [Google]
download.jpg
6 KB, 145x144
>>
File: dutch.jpg (423 KB, 2400x810) Image search: [Google]
dutch.jpg
423 KB, 2400x810
What is the German version of this?
>>
Frankreich ist germanisch
>>
Just speak english so we can understand you.
>>
>Endlos lange, einschläfernde Diskussion ob England nun dazugehört oder nicht in 3..2..1..
>>
>>58778744
Entschuldigung für meinen Deutsch :*

Ich meine, dass immer wenn sie viele Latin und Französisch Wörter haben, weil England nicht von "Sermo Vulgaris" sich aus bildete, sind sie nicht Latin.
>>
Hello my Germanic brothers.
How are you doing this Germanic evening?
I'm just chilling and doing Germanic things like we all do.
>>
File: germanic cunts.png (46 KB, 922x988) Image search: [Google]
germanic cunts.png
46 KB, 922x988
Sorry but we're as germanic as you
>>
We /germanic/ yet?
>>
>>58779049

Hello my fellow germanic friend. I'm listening to Germanic music.
>>
File: 1462221434843.png (66 KB, 922x988) Image search: [Google]
1462221434843.png
66 KB, 922x988
>>58779160
but ofcoursh
>>
>>58779257
Very Germanic of you.
Stay Germanic my Germanic friend.
>>
File: gc2.png (230 KB, 800x1090) Image search: [Google]
gc2.png
230 KB, 800x1090
>>58778372
>>58779160
Entschuldigung, aber ihr seid Iberber, also schön brav Siesta machen
>>
>>58778674
Du kan sgu da gætte hvad han siger.
>>
>>58779442
Das ist falsch, wir WAREN CELTS UND SO WEITER
>>
north of green line has germanic influences
>>
>english
>germanic
its a frankish rapebaby
>>
File: 1462219832818.png (50 KB, 922x988) Image search: [Google]
1462219832818.png
50 KB, 922x988
>>58779561
>>
>>58779471
Förstår dig icke danskjävel. Tala engelska.
>>
File: turk...jpg (89 KB, 1920x1080) Image search: [Google]
turk...jpg
89 KB, 1920x1080
>>58779442
t. a
>>
File: Corrida_In_Arles_2009-04-13.jpg (2 MB, 2265x1510) Image search: [Google]
Corrida_In_Arles_2009-04-13.jpg
2 MB, 2265x1510
>>58779540
>>58779673
>t. Aubert Barbeux
>>
>>58778674
>Ahmet kann keine germanische Sprache lesen.
>>
>>58779624
Var det 'sgu' du ikke forstod?

Også

Kan i ikke bare holde jer til at bruge 'ä'
>>
>>58779729
This guy is too white, he can't be French, probably a Spaniard
>>
>>58779729
Dieses Mann ist zu weiß, er kann nicht Französisch sein, er muss Spanisch sein
>>
>>58779747
Snacka engelska så jag förstår.
>>
>>58779863
goede miem, ik versta jou wel gewoon hoor
>>
>>58779836
>Dieses Mann
The word Mann is male, makes sense, doesn't it?
>>
>>58779863
Hold nu kæft og prov lidt hårdere
>>
>>58779910
NEIN, DAS KLICKT NICHT
>>
>>58779911

Engelska eller försök på norska.
>>
>>58779911
Vad fan försöker du säga?
>>
>>58779442
>celts
>germanic
wew lad

also,
>eastern germanics
>german
XD
>>
>>58779985
FROSCHSCHENKEL?
>>
>>58780006
>>58780042
Det kan bare ikke passe i to idioter ikke fatter skriftlig dansk

Tag jer nu forhelvede sammen
>>
File: wojak germany.jpg (93 KB, 500x500) Image search: [Google]
wojak germany.jpg
93 KB, 500x500
>tfw no pan-Germanic language

If this becomes a thing, we could become 1 nation
>>
>>58780245

Jä, jäg kän snägge dänsk. Håld så keftn MÄDS. :DDDD
>>
>>58780245
>Han blev avtryckt
>>
hello my fellow germanics, hope you all had a lovely walpurgis
>>
>>58780328

Jäjä, Preben, det er sgu RÖD GRÖD I FLÖUEEEE :DDDD
>>
>>58780321
english
>>
>>58780118
Yes, gibe chenkels :DDDDDD
>>
File: Aachen_Domschatz_Bueste1.jpg (53 KB, 434x300) Image search: [Google]
Aachen_Domschatz_Bueste1.jpg
53 KB, 434x300
Howdy, my germanic servants

Check it out, I'm made of gold
>>
>>58780452
te simpel
>>
>>58780519
1st for Karel was Nederlands
>>
goedendag vrienden. Hoe krijg ik een vriendinnetje?

groet anon
>>
>>58779228
Sorry, you're stuck with Latvia.
>>
>>58780519
gold is a very valuable commodity
>>
>>58780699

Ek begryp jy niet. Praat Afrikaans.
>>
>>58780514
Habe keine Schenkel da... Wie wär's mit gepresster Ente? Sollte jeder Franzose mögen...
>>
>>58780800
schone nummers!
>>
>>58780800
sal eck met my balzak oor jou kop ryde?
>>
english is honestly quite the germanic language in my humble opinion
>>
>>58780937
well you're wrong
>>
>>58780937
yes but anglos can suck my 8 inch germanic penis
>>
>>58780895
Bitte tritt unsere Umlaute nicht mit Füßen. Das scharfe S hingegen schon...
>>
>>58781029

Every word in your sentence is wholly Germanic.
>>
>>58781136
>>58780937
Als we ook engels toelaten kan dit hele bord meedoen en dat wil ik niet.
>>
>>58781195

Hey Zwartenschwantz, I kan niet ur baby engels oonderstonden, OK?
>>
>>58781136

thanks for the info kapten knackbrod
>>
>>58781318
hvornaar vi engelsk tillader kan alle folk paa denne board medskriven og jeg vill det ikke
>>
File: yurop.png (164 KB, 1563x1497) Image search: [Google]
yurop.png
164 KB, 1563x1497
Orange would be the GOAT-nation.

Toughts?
>>
>>58781415

Kverom eig skriv oppå dialektn min, då? Fattaru kvad eig sägir då?
>>
>>58780321
German. It is similar enough to Dutch and it is spoken in 3 Country's already.
>>
>det finns hanrejar i tråden som vill vara slavar till västgermanerna istället för att bilda en enad nordgermansk stat
>>
>>58781529
ik versta je luid en duidelijk makker. lastiger, maar nog steed versta ik je goed
>>
since when are scandinavians germanic anyway, I say let them do their own thing with ikeas and transgenderism
>>
File: 1368482303566.png (2 KB, 135x134) Image search: [Google]
1368482303566.png
2 KB, 135x134
>>58780321
Polish
>>
>>58781815

Do you know the definition of Germanic? It might as well be called Scandic, because this is the homeland. Not Germany. Germany, and the Netherlands, are in fact ancient Scandinavian colonies.
>>
>>58781815
jij moet eens naar school vriend. Ikea is zweeds niet skandinavisch. Transgenderisme heeft ook niets met skandinavië te maken. Skandinavië is sinds het begin der tijden germaans. Wat versta jij onder germaans?
>>
Hey fuckers, elsass hier, german Reich wann ?
>>
>>58781815
Since when are westgermanics germanic anyway, i say we let them do their own thing with emigration and living below sea-level,
>>
>>58779442
WIJ
WAREN
FRANKEN
EN
SCHIJT
>>
>>58781944
Not gonna happen. Nobody here cares about our old clay.
>>
>>58781815
>>58781981

And this is how nations are born.
>>
>>58782068
wonderschoon
>>
>>58781926
zweten is toch scampinavië? wat doe je moeilijk. ik versta mezelf onder germaans.

>>58781915
>>58781981

koek deluxe

>>58781944
I'm all for it, if you ethnically cleanse Wallony you can even have some sweet holiday lebensraum
>>
>>58782124
>zweten is toch scampinavië?
ja maar schoendienevio is niet sweats.

> ik versta mezelf onder germaans.
welke landen nog meer?
>>
>>58777776
Diesen General öfter, bitte.
>>
>>58782225
JAWOHL, HERR HITLER
>>
>>58782199
oostenrijk, schweiz en duitsland. misschien vlaanderen ook, maar die zijn al te veel doordrenkt van frans
>>
>>58782225
Oke, aber wat moet de language sein?
een mix van germaanse languages ofzo?
>>
>>58782356
Besoffenen Deutsch.
Ist nah am Holländischen, aber immer noch deutsch...
>>
>>58782356

Jij. Jag like dich
>>
>>58782356
gewoon lekker je eigen taal spreken de rest versta je vast wel
>>
oh freunde, nu ik me herinner:

ich bin conducting my wissenschaft research to penile girth. if you all would be so nice as to post your kuk girth then i can make a nice graph. (hopen sie understanding)
>>
>>58782487

Never measured it because I like to deny harsh truths
>>
>>58782437
>äöüß

nee dankje
>>
>>58782356
Am besten alles außer Englisch.
Mix? Hoe wilt u mixen?
>>
File: Florence Colgate.jpg (109 KB, 736x1106) Image search: [Google]
Florence Colgate.jpg
109 KB, 736x1106
>>58777776
Hello my Germanic brothers.
>>
ieuw de eeuwige angelsaks heeft ons gevonden
>>
>>58782579
duitsers spreken duits
denen spreken deens
nederlanders spreken nederlands

en we doen allemaal ons best om verstaanbaar te blijven
>>
>>58782588
Du bist nicht willkommen, Pjotr.
Geh Kloschüsseln schrubben.
>>
>>58781630
"Every Dutchman speaks German" is a thing for a reason.

>>58780321
>wat is Nedersaksisch.
>>
>>58782588
>he says with latin words
>>
>>58782588
RAUS, smerige Kelt.
>>
Gute Nacht meine germanischen Freunde. Ich werde hoffentlich schnell einschlafen und von einem deutschen Königsberg träumen.
>>
>>58782665
Communicatie zal moeilijk zijn
>>
>>58782685
>>58782710
>>58782740
Why so hostile?
>>
>>58780321
Arabic soon
>>
>>58782710
I'm pretty sure 'my' and 'brothers' are Germanic.
>>
>>58782740
>>58782710
>>58782685

>2016 na de jaartelling
>trollen voederen

>>58782781
ik versta tot op heden iedereen. verzoek gewoon maar om veel cognaten te gebruiken
>>
>>58782068
gezellig
>>
>>58777776
Germanic male reporting in
>>
>>58782790
je bent niet Germaans.
>>
>>58782822
>impliziere Inselaffen sind nicht schon längst arabisch
>>
latins are also germanic, especially the maltese

and excepting portugal, who are some form of moors or moots
>>
Ik ben prettig zuur 'mij' en 'broeders' are Germaans.
>>
>>58782869
"Germania/Germanic/German" is Latijns, eilander.
>>
>>58782971
germaanse talen makker
>>
>>58782961
inselaffen, guter kek mein freund
>>
>>58782984
Joe arr prettie soer?

>>58782971
Versta er geen kut van. Germaans aub.
>>
>>58783004
Take it up with your countryman who started the thread with /germanic/ then.
>>
File: Le_lac_de_Flaine_-_02.jpg (2 MB, 2409x1600) Image search: [Google]
Le_lac_de_Flaine_-_02.jpg
2 MB, 2409x1600
>>58782051
Das ist sehr schelcht mein Freund

>>58782124
>I'm all for it, if you ethnically cleanse Wallony you can even have some sweet holiday lebensraum

Better go to Bayern then
>>
>>58783064
Plies spiek undarstandabul.
>>
File: foreigner in his own country.webm (3 MB, 854x480) Image search: [Google]
foreigner in his own country.webm
3 MB, 854x480
>>58782961
Vergaß das video

>>58783035
Äquivalent zum Kaaskopp für die Holländer hier bei uns. Also nichts besonderes, uezs...
>>
Ab jetzt übernimmt Deutsch.
>>
>>58783064
Teek it up wit jor kuntriemen woe startet de tret wit /djurmennik/ den.
>>
>>58783177
bitte nicht harte worter gebrauchen das tut weh
>>
>>58783189
spreek gaarne eens oostenrijks dialect voor mij? alsjeblieft? <3 :^*
>>
File: image.png (95 KB, 640x1136) Image search: [Google]
image.png
95 KB, 640x1136
>>58782961
That's the joke
>>
>>58783284
Das war nur ein Beispiel.
Habe mal gehört, dass Kaaskopp gar keine Beleidigung ist. Stimmt das?
>>
>>58783177
>dan saggie sie "SIEG HEEEEIL" unt mussen sie erg schnell rennen, ja?!
>>
>>58783366
nein ich bin sehr gekwetst und dabei kommt ich habe ein laktosenintolerans
>>
File: 3gg34g4.jpg (90 KB, 1209x541) Image search: [Google]
3gg34g4.jpg
90 KB, 1209x541
>>58783350
More people speak Polish than Arabic here.
>>
>>58783350
>er weiß noch immer nicht, was Inselaffen bedeutet
>>
>>58783453
I am sick of poles.
>>
>>58783453
Polen-Arabieren oorlog wanneer?
>>
>>58777777
>>
>>58783466
Eilandapen.
>>
poles are germanic
>>
>>58783366
nein weil es nur in einem kleinen gebiet käseköpfe gibt, du saupreiß
>>
>>58783466
Well meme'd friend, I can't be bothered to translate your ubermensch language so I'm going to assume you lack a proper sense of humour being German and all.
>>
>>58783558
have you ever seen one?
>>
File: frikandel-speciaal.jpg (63 KB, 774x430) Image search: [Google]
frikandel-speciaal.jpg
63 KB, 774x430
>>58783542
Warum machst du das, du Frikandel?
>>
>>58783594
>hij kan het niet achterhalen aan de vorm van de woorden

>>58783642
no they tend to hide away in the sewage and bars
>>
File: Mario_Barth.jpg (568 KB, 800x1200) Image search: [Google]
Mario_Barth.jpg
568 KB, 800x1200
>>58783594
Selber gut gememed mit unlustigen deutschen.
>>
>>58777776
Hallo meine germanischen Freunde. Was macht ihr den so Schönes heute Abend?
>>
File: 1460039784653.jpg (239 KB, 713x659) Image search: [Google]
1460039784653.jpg
239 KB, 713x659
>>58777776
>France
That map is outdated. Only a handful of geriatrics speak Alemannic.
>>58778372
You're Berberized Celts. Make like a Frenchman and scram.
>>
>>58783790
zelfbevrediging
>>
File: german haute cuisine.jpg (326 KB, 2000x1000) Image search: [Google]
german haute cuisine.jpg
326 KB, 2000x1000
>>58783675
>hij zal nooit een discodel proeven
>>
>>58783831
>Selbstbefriedigung
Links oder Rechts?
>>
File: discodel.jpg (53 KB, 770x433) Image search: [Google]
discodel.jpg
53 KB, 770x433
>>58783841
Ekelhaft, uezs.
Fast amerikanisches Niveau
>>
>>58783831
Ich sag es doch immer wieder. Zweidee ist das Beste!
>>
>>58783783
Ich kanne nicht gememe, tut Mir lied, Schade. Du hast eine Kleine bratwurst 2bh mate.
>>
Deutsch sollte die Lingua Franca dieser Fäden sein, denn Englisch ist ja keine echte germanische Sprache.
>>
Das ist sehr herzerwärmend. Ich denke dass es Schande ist, dass die pangermanischen Bewegung schwach ist(dagegen andere Bewegungen, wie die panslawistischen).

>>58783809
>That map is outdated. Only a handful of geriatrics speak Alemannic.
Why aren't you complaining about the Frisians on the map then? It's spoken even less, while almost 50% of Alsatians claim to speak the language.
>>
>>58783949
Wenigstens ist meine Wurst weiß, du schwarzer Pudding...
>>
File: puke dog.jpg (117 KB, 720x960) Image search: [Google]
puke dog.jpg
117 KB, 720x960
>>58783930
verwijder dieser
mein gott
>>
>>58784115
mrs srbsranjin
>>
>>58783885
links én rechts natuurlijk
>>
>>58784115
de servIER
>>
>>58780321
there's this https://en.wikibooks.org/wiki/Folksprak
but it will never be used for anything serious. unfortunately english is the closest thing we'll ever have to a pan-germanic language.
>>
File: 1451595614168.jpg (230 KB, 720x960) Image search: [Google]
1451595614168.jpg
230 KB, 720x960
>>58784181
Gutes Bild, Brudi.
>>
>>58784223
>>58784262
Gutes Mem
>>
>>58777776

germanic? gabh transna ort féin, nach bhfuil muid gearmáinise, amadnn

https://www.youtube.com/watch?v=4ztOV2wrrkY
>>
>>58784325
Get your celtic shit outta here, duncan
>>
>>58784348
MUH ACHTERGROND
>>
>>58784181
Every time I see this picture, I laugh uncontrollably.

I just picture a vet, placing a mat there to catch the vomit and easily clean it up. They're expecting the dog to do a small stream of puke at most.

Instead, the dog launches a hyperbeam of vomit. I can only imagine the looks on their faces, the gagging they're doing, and the implication that someone has to clean that up.

I nearly pissed my pants the first time, and I do it nearly every time I see this image.

>>58784115
krt krt krt krt krt krt

>>58784286
Waar's het verschil, Amerikaan?
>>
>>58784325
pikey
>>
>>58784348
Was hat ein Angelsachse hier zu suchen?
>MEINE HERKUNFT
>>
>>58781422
>that dark green England
holy shit
you've basically taken away all the shit areas and kept all the areas that actually put more into the economy than the take out in benefits

very scared/10
>>
>>58784115
>>58784293
woher sprichst du Deutsch, mein serbischer Freund?
>>
>>58784325
Jij ook hallo.

>>58784387
HET IS AFKOMST, MONGOOL.
>>
>>58782710
hallo mein germanic broders :DD
>>
>>58784099
>>58784435
Stellvertreter, oder echter Norweger? Dein Deutsch ist sehr gut
>>
>>58784174
Ja ja, einen Schwartz Püdung. Du ist gayer in die disco, mate.
>>
hello do we speak english here t. fennoswede
>>
>>58784115
>while almost 50% of Alsatians claim to speak the language
I'm not sure where you're getting this information. Alsatian mulattos who picked up a word or two from their Alsatian grandmother doesn't count as speaking the language. It's a dead language.
>>
>>58784490
ist das nicht der Miriam Norweger?
>>
>>58784395
>Waar's het verschil, Amerikaan?
Gibt's keine. Ich finde es einfach ein gutes Bild.

>>58784418
Ja, ja >meine Herkunft.
>>
>>58784505
Sprechdurchfall?
>>
Vandaag is de dag dat ik heb geaccepteerd dat ik nooit mijn lesbienne fantasieën kan uitoefenen. Mijn moeder zal nooit meer van mij houden als ik ipv een leuke vriend een leuke vriendin neem. Ik kan alleen echter van vrouwen houden. Mannen zijn niet aantrekkelijk voor mij. Het spijt me moeder dat ik deze walgelijke fantasieën wel ga behouden. Als niemand in huis is masturbeer ik op lesbo seksfilmpjes. Gaat moeilijk zonder speeltjes maar als ik op mezelf woon ga ik ze wel bestellen.
>>
>>58784513
nein
t. Englander
>>
>>58784115
There are over 412,000 people who speak Frisian as a first language, dumb Slav
https://en.wikipedia.org/wiki/Frisian_languages#Speakers
>>
>>58784564
naar voor je
>>
what shall we do with the catholic germanic minority
>>
>>58784348

yeah, I guess I'd be pretty mad too if I came from a country with no culture to speak of

>>58784402

get the boat, ya web footed orange git
>>
>>58784490
Bin kein Stellvertreter lol

>>58784552
Bin ich auch nicht
>>
>>58784564
Bitte keine kopieren und einfügen Texte hier
>>
>>58784564
wil je mijn penisomtrek weten schatzilein?
>>
A'richt. A'm needin' ye guys tae clear something up fur me. Ur us scots germanic? ah think we ur a bawherr bit fur o' some viking len wurds. Yorkshiremen shuid an' a' be considered mair germanic than fowk fae th' rest o sassenach land.
>>
>>58784556
Ah. Er is alleen een klein verschil in kleur.

>>58784564
Je moet gewoon eens goed geneukt worden.

>>58784115
>this dipshit
Nearly everyone in Friesland speaks Fries.
>>
Reminder that the Netherlands and Flanders aren't Germanic, but Belgic :^)

https://en.wikipedia.org/wiki/Nordwestblock
https://en.wikipedia.org/wiki/Ancient_Belgian_language
>>
>>58783809
Du sau amerikanisch fotz, dracke schisser ech mansch du wurd starb in feuer

It's all about blood, fucking spic.
>>
>>58784684
Nee, oprotten. We verstaan geen kut van wat je zegt.

Vraag me toch af hoe "Scots" is ontstaan. Het is geen Engels maar ook weer geen echte Schots.
>>
>>58784709
fuck off, cvck
>>
File: images.jpg (21 KB, 460x276) Image search: [Google]
images.jpg
21 KB, 460x276
ALLE DUISTRR ZJIN EIN HOMOS!!
>>
>>58784684
git tae fuck ya wee bawbag
>>
>>58784760
It's a pumpin' real leid ye clog sportin' bugger. Git fucked.

Scots is a mair relevant leid than dutch haes ever bin or wull ever be.
>>
File: image.png (86 KB, 640x1136) Image search: [Google]
image.png
86 KB, 640x1136
>>58784558
What m8?

Also Hungarian is mental apaz, was trying to get an answer together and then this POPS UP like
>>
File: ivar aasen.jpg (55 KB, 500x446) Image search: [Google]
ivar aasen.jpg
55 KB, 500x446
Das Germanische ist ein selbständiges Glied innerhalb der idg. Sprachgemeinschaft: die Übereinstimmung im Sprachbau ist ein untrüglicher Beweis für die Verwandtschaft der germ. Einzelsrachen in ihrer Gesamtheit mit zahlreichen Sprachen des alten Asiens und des alten Europas, von Indien bis nach Irland. Die Übereinstimmung, die sich auf Lautgebung, Formensystem und Wortschatz erstreckt, ist so umfassend und dabei so durchsichtig klar, dass die vergleichende Sprachwissenschaft, die sich mit den idg. Sprachen beschäftigt, die Einheitlichkeit der in Frage kommenden Sprachen so scharf erkannt zu haben glaubt, dass ein vollständiges System des gemeinsamen Grundbesitzes unter dem Schlagwort "Indogermanische Grundsprache" heute feststeht. Muss auch die Erkenntnis der idg. Grundsprache immer lückenhaft bleiben, so darf die Wissenschaft der Einzelsprachen von einer idg. Grundsprache als einer feststehenden Tatsache ausgehen. Und das heute umso eher, als wir in Brugmanns Grundriss der vergleichenden Grammatik der idg. Sprachen und in der Kurzen vergleichenden Grammatik der idg. Sprachen von demselben Verfasser eine Kodifizierung der Resultate besitzen, die in nunmehr 100 jähriger Arbeit für die Erkenntnis der gemeinsamen Grundsprache gewonnen sind.
>>
>>58784435
Ich habe Deutsche in Schule gelerent, obwohl es ziemlicht schelcht ist.

>>58784551
check this map >>58784591

>>58784591
That's still less than Alsatian, and that's a pretty small number
Compare it to, say, Chechen, which is basically unknown, and you get a difference of a million people.

>>58784706
Maybe in Friesland, but I'm not so sure about other parts of the map

>>58784684
Scots is considered a germanic leid, fowk
>>
>>58784709
Wij het blankst!

>>58784825
>Scots is a mair relevant leid than dutch haes ever bin or wull ever be.
Pis bijna in mijn broek van het lachen.
>>
>>58784684
schotten zijn van harte welkom!
>>
>>58784774
Na chuimhneachan gun robh na h-Alba Buinidh dhuinn Gàidheil.
Tha sinn fìor Albannaich eile!
>>
File: peXil0GeUdPM.png (405 KB, 520x900) Image search: [Google]
peXil0GeUdPM.png
405 KB, 520x900
>>58784552
Hier bin ich uezs.
>>
File: maradona.jpg (18 KB, 275x247) Image search: [Google]
maradona.jpg
18 KB, 275x247
>>58784860
>Maybe in Friesland, but I'm not so sure about other parts of the map

you don't say
>>
>>58784860
>Maybe in Friesland, but I'm not so sure about other parts of the map
There are three "Frisian" languages.
West-Frysk, the Frisian in the Netherlands. Which nearly everyone Dutch Frisia speaks.
Saterland and North Frisians (Germany and Denmark) are near-extinct.
>>
>>58784825
>Scots is a mair relevant leid than dutch haes ever bin or wull ever be.

Kanker op. 2.2 miljoen moedertongssprekers tegen 1.2 miljoen moedertongssprekers
>>
>>58784864
LANDVERRADER!
IMMIGRANTENNEUKER!
SCHOTTEN ZIJN KELTEN, GEEN GERMANEN.

>>58784943
Je bedoelt 22 miljoen + Afrikaans?
>>
>>58784940
yet they're still on the map and the Amerikek is whining about Alsatian
>>
>>58784842
>Logorrhoe
Here, let me be so kind and write it down for you in your language. You will probably still have to look it up, though. Shitty language, right?
>>
>>58784825
>Scots is a mair relevant leid than dutch haes ever bin or wull ever be.
Bin ie estörd ofzo
>>
Scots ist keine echte Sprache, nur ein Dialekt.
>>
>>58784564
Bock auf Lesbesex? Ich bin ein kleines, süßes Mädchen, das Lesben sucht.
>>
>>58785021
een taal is een dialekt met een vloot en een vlag
>>
>>58785021
Amerikanisch genauso
>>
>>58784977
It simply illustrates what Germanic languages are spoken where.
Fuck the American.
I've always wanted to learn Alsatian though, seems like a nice blend of soft German with French loans.
>>
>>58785021
Wat hawwe jo tinke fan it Frysk?
>>
>>58785021
Und amerikanisch schwein sind 30% moorish uez
>>
Does Dutch have a genetive? How often is it used?
I noticed you said "sprekers van germaanse tongen". In German, it would probably be "Sprachler der germanischen Sprachen".
>>
>>58785070
Soft alemannic with French ja

Elsässisch isch bombisch
>>
>>58785114
>von germanischen Zungen
Hört sich für mich nach
>dem Genitiv sein Tod an
>>
>>58785070
I know, I was just pointing it out to him
Alsatian does seem interesting desu, shame there's little material on it
>>
>>58785114
Dutch lost its case system some hundred years ago. I think you can still see traces of it in fixed expressions.
>>
>>58785114
>Sprachler der germanischen Sprachen
Der germanischen Sprache ihre Sprecher.
>>
>>58785114
sprekers der germaanse tongen kan ook. Heden is nederlands alle naamvallen verloren. Enkel "Versteende uitdrukkingen" zijn bewaard gebleven. "einde der tijden" "vader des huizes".
>>
>>58785058
Natürlich.
>>58785074
Ich weiß nicht, ich weiß nichts davon.
>>
>>58785114
>genetive
Explain this word.

>I noticed you said "sprekers van germaanse tongen". In German, it would probably be "Sprachler der germanischen Sprachen".
Right? Tongen can be used in this case as in the English "Tongues", a synonym for languages.
Normally you would use "talen".
>>
>>58785114
In Dutch, we can also say
"Sprekers der Germaanse tongen"
Though usually we just replace is with "van" or "van de".
As a side note, "Sprachen" is usually translated as Talen, though "Tongen" and "Spraken" can be used as well.
>>
>>58785221
He meant "genitive."
>>
>>58785171
Dativ, um klar zu sein
>>
>>58783594
He said
>he still doesn't know what "Inselaffen" [island ape] means
>>
>>58785202
>>58785180
lol, my assumptions were right. interesting how similar it is to german.

>>58785196
kotzendes Mädchen.png
>>
>>58785114
sprekers der Germaanse tongen would be correct as well if not a bit archaic
>>
>>58785336
>interesting how similar it is to german.
goh, wat dacht jij dan? dat het compleet anders zou zijn?
>>
>>58784860
It doesn't say how well they speak it. It could be a few words or phrases they picked up from old family members. In youtube vids, websites, French posters, they all say Alstians speak little to none. Even your own source says it declined after WWII. You don't know shit, you're a dumb Turk.
>>
File: Wojak Ægis.png (416 KB, 960x986) Image search: [Google]
Wojak Ægis.png
416 KB, 960x986
hvat's betra í heimi an en fǫgru víf?

berk af þingi þungan harm, þann es skalk aldrigi finna svanna minn.
>>
>>58785180
Mostly this. It technically isn't lost, though, it's just rare and considered archaic or overly formal.
Book titles and often include things like der/des/den, as do placenames (Den Haag, s'-Hertogenbosch), designations of time ('s-middags, 's-ochtends, s'avonds), and pretty much every fantasy term ever. And expressions as you mentioned.
>>
>>58785336
>>Sprachler der germanischen Sprachen
>Der germanischen Sprache ihre Sprecher.
Das ist richtig so. Dativ wird häufig beim Sprechen benutzt. Ist allerdings sehr unschön und falsch. Deswegen sarkastisch
>>58785171
>dem Genitiv sein Tod
was Dativ ist
>>
>>58785291
>tfw I'm an Inselaffen :^(

>>58784998
Right. Was it me or you that was Logorrhoe-ing? You mean Püdung? I thought gayer in die Disco was the real highlight of my bants though 2bh.
>>
>>58785400
what is better in home(?) than a ... ...?

... of .... ... then it ... never find my ...

???


help me bjorn what are these moon runes
>>
>>58785361
English is the same oetz, we can say "speakers of German" or "German's speakers". Both would be gramatically correct, in this instance you'd never hear "German's speakers", but for most instances the simplified form is more common (i.e. "Kate's dog" as opposed to "the dog of Kate").
Though "Kate's hound" and "the hound of Kate" are both cognates with the German genitive (Katharins Hund/der Hund der Katharin), so maybe I can't quite make that connection. If anything, our formal version with "of the..." is closer to the German dative ("von der...", "van de..." for Dutch I think).
>>
>>58785505
vif klinkt als wijf oetz
vif sounds like wife/woman tbqh
>>
File: Flag_of_Flanders.svg.png (153 KB, 1280x853) Image search: [Google]
Flag_of_Flanders.svg.png
153 KB, 1280x853
Ik ben pro grootneerlandisme.
We dumpen Wallonië, maken van Brussel een eenheidsstaat en bundelen onze Nederlandstalige krakten.
>>
We should have started a union with only us (the Germanic countries), the EU suckes.

We hadden een unie moeten starten met alleen Ons (Germaanse landen), de EU zuigt.
>>
>>58785374
I didn't imply that lol. Of course it's similar because German and Dutch are very closely related. I just find similarities like that interesting.

>>58785461
Ich weiß schon, dass der Dativ häufiger in der Umgangssprache vorkommt als der Genitiv. Es ist eine natürliche Entwicklung. Sprachen werden im Laufe der Zeit vereinfacht.
>>
File: 17.png (66 KB, 667x664) Image search: [Google]
17.png
66 KB, 667x664
>>58785562
Kan niet wachten.
Letterlijk wanneer?
>>
>>58785474
Dein "Scherz":
>kleine Bratwurst

Meine Implikation:
>Wenigstens ist meine Wurst weiß, du schwarzer Pudding...

Deine Antwort:
>Ja ja, einen Schwartz Püdung. Du ist gayer in die disco, mate.

Wer hat hier Sprechdurchfall?
gibberish/10
>>
>>58777777
>>
File: 134501358163.jpg (23 KB, 253x257) Image search: [Google]
134501358163.jpg
23 KB, 253x257
>>58777776
>mfw Norman French saved English from sounding like Dutch poop language

Thank you based frogs.
>>
please add to this, fellow germanspics

Tits.

German: Titten
Dutch Tieten
Flemish: Tetten
Fries: Tyttenenmemmeneü
Danish: ?
Engelish: Tits
Norsk: ?
Swedish: Afro Penis
Luxembourgish: Schlecks

have I forgotten anyone?
>>
>>58785625
Das traurige ist, dass die Sprache durch die dummen und (sprach-)faulen Menschen verformt bzw. verfremdet wird. Der Genitiv ist nicht wirklich schwierig.
>>
>>58777776
>Geen Ålanders
>Geen Liechtensteiners
>Geen Luxemburgers
>>
>>58785406
Doest thy tongue have old personal pronouns that are no longer spoken? English has many.
>>
File: 1455045848533.jpg (76 KB, 353x412) Image search: [Google]
1455045848533.jpg
76 KB, 353x412
>>58785696
GROSSE BRUSTE
>>
>>58785760
personal pronouns:
dijn
dij
du
gij
gijlieden
gi
>>
>>58785633
Wanneer we eindelijk wat rechtser beginnen te stemmen en onze hoofden van uit ons gat halen.
Ik woon in een gemeente tussen Brussel en Wallonië en onderga elke dag in mijn beroep als zelfstandige de verfransing van onze mooie Vlaamse taal.
De meeste Vlamingen zijn trots dat ze Frans kunnen dus als er een Brusselaar hier komt wonen spreekt iedereen Frans tegen die persoon.
Het is compleet naar de Klooien.
Ik ben blij dat er een Nederlander is dat pro dat gedacht is, ik ging ervan uit dat de meeste tegen een samenvoeging waren aangezien jullie veel groter dan ons zijn.
>>
>>58785760
Yes, somewhat. But like in English, they are retained in dialects.
Most notably is gij/ge
https://nl.wikipedia.org/wiki/Gij
The page is even linked to the English "Thou" page.
We also have Du, which is even older and even less common
https://nl.wikipedia.org/wiki/Du
>>
>>58785800
ich töten sie
>>
>>58785696
Tetten / d'Brìscht
>>
how are the women in germany?
>>
>>58785648
It was intentionally bad but yeah, I guess it was some Sprechdurchfall.
>>
File: 1462141929808.jpg (495 KB, 1305x1265) Image search: [Google]
1462141929808.jpg
495 KB, 1305x1265
>>58785505
>í heimi
in the world.
"heimi" is a dative form; nominative is "heimr" (m). the word for "one's house" is "heimili" (n).
>an en fǫgru víf?
than the fair women.
the base form of "fǫgru" is "fagr". "víf" (n) is the same word as English "wife", but it doesn't imply wedlock.
>berk af þingi
ber ek af þingi; I carry from the thing (gathering).
>þungan harm,
a heavy anxiety, in the accusative.
nominative: "þungr harmr."
>þann es...
"the one that is..."
þann is in the accusative, and it refers to "þungan harm" as above.
>skalk
"skal ek", I shall.
>svanna minn
"my girl"; a poetic variant, in the accusative.
the base form is "svanni", which is paradoxically a masculine word

With a faulty interpretation of the words "víf" and "heimi", you might think it to mean: "What is better in the home than a lovely wife?" – this is incorrect.


>What's better in the world than the fair maidens? I carry from the thing a heavy worry; that is: I shall never find my girl.
Thread replies: 255
Thread images: 44

banner
banner
[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / biz / c / cgl / ck / cm / co / d / diy / e / fa / fit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mu / n / news / o / out / p / po / pol / qa / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y] [Home]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
If a post contains personal/copyrighted/illegal content you can contact me at [email protected] with that post and thread number and it will be removed as soon as possible.
DMCA Content Takedown via dmca.com
All images are hosted on imgur.com, send takedown notices to them.
This is a 4chan archive - all of the content originated from them. If you need IP information for a Poster - you need to contact them. This website shows only archived content.