How well done are the Garnett translations of Fyodor Dostoyevsky's works? thinking of buying his complete collection for a buck and it would seem the majority are done by Garnett while a couple are done by Hogarth
Outdated
I would go with p and v. Im reading the garnett translation for brothers right now and while its passable its outdated and hard to understand at times.
>>7745400
they are completely fine. ignore shitposters
really bad