Translate this sentence to something legible. It's kinda like a double negative:
I don't want to do anything anymore ever again.
"I don't want to do anything anymore ever again" is grammatically correct and it's meaning is altered if you remove anything from it.
I want to do nothing forever.
>>7607429
But you can rephrase it, which is what OP wants
How does one apply a Wittgenstinian, or philosophical, therapy?
>>7607262
read more
>>7607262
It has helped me to accept the diversity without attempting to fit it in a coherent whole in regards of me as a human being in relation to others.
It was very much therapeutical.
What's the best book to start with Wittgenstein ?
Hey /lit/ I'd like to purchase a copy of the Bible and I'm wondering which translation/edition would be best. I'm not Christian by any means I'd just like to understand it's influence on the western canon.
KJV then.
>>7606130
The New Oxford Annotated Bible with Apocrypha: New Revised Standard Version Fourth Edition
OR
http://www.bibliotheca.co/#about Which is pretty cool and crowdfunded
Also use these two lectures alongside them.
http://oyc.yale.edu/religious-studies/rlst-145
http://oyc.yale.edu/religious-studies/rlst-152
And their textbooks are easily pirateable. Pretty good introduction to biblical studies (albeit a somewhat critical liberal approach)
>>7606130
Rick James Version
ITT: Your favourite author's worst book.
Love is blind.
Hollywood by Bukowski. Haven't read Pulp yet, it might be worse.
>>7606039
>The Double for Dostoyevsky
Hardly. It's his best work pre-arrest, certainly better than Poor Folk.
Here is his worst book.
What's your biggest regret purchase? For me, it was the fountainhead. Pic semi related.
Compared to atlas shrugged fountainhead is pretty good
taipei
leatherbound new oxford annotated bible 4th edition
what's your goal? what should be my goal? I picked 40 because that's what I estimate I would normally read-- is that too low?
30. There's a 90% chance I won't even get halfway.
>>7602646
I did 40 last year and hit book 40 on December 30th... I tried to bump it up to 45 this year, but I've only read one so far... Thing is, anybody could read 100 books if all they are reading is shorter works. Most of the books i read are above 150k words
>>7602646
I read 4 hours a day minimum.
Write a stream of consciousness in your native language.
...
Comment too long. Click here to view the full text.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Alastalon_salissa
> In one famous scene, a character's journey to the mantelpiece to fetch a pipe is told in over seventy pages.
Unfortunately not translated into english
Hy wil he dat ek moet iets skryf, vir wie? Ek weet nie. Miskien vir hom. Ek ken hom nie eers nie. Hy, probably net soes all die anders, will iets van my af he, die bliksem! Ek wonder if eenige iemand hierso kan eintjlik lees wat ek hierso skryf, ek twyfel.
Ek moet ontmoet dat dit nogals eintljik a plesier is om in my ma se tongje to praat -- jy sien ek doen dit so min, amper noiit nie. Ek wonder ook if, om nog n' taal te praat veraander n' mense thinking patterns. En ek skryf n' bietjie in engelse omdat ek nie sterk is nie van of so min gebruik.
Oh wel....
Comment too long. Click here to view the full text.
Anon shared scanned book here. I nicely cropped all the pages (since I don't have life at the moment) and wanted to make pdf. Tried apply various Irfanview batch settings but not happy with results. Any advice for some filters or something, don't want to leave it unfinished.
>>7601807
I don't know OP, but I support you
R.I.P. Gass
>>7601807
I vaguely recall making PDF conversions through Calibre? Just putting all images in a CBZ file (that's a renamed ZIP, so I guess simply ZIP works as well) and converting to PDF worked, I think?
Dear /lit/erally faggots,
My mom 61. She's university-educated, works, has four kids (lawyer, nurse, musician, and me who is a total fuck-up). She came to me today and told me her new project is to "get smart." She wants to do this by reading all the books she missed by getting her accounting degree in the '70s, raising kids, going back to work, etc etc. She wants one of those "Top 100" or "books to read before you die," or "best books of all time," or what the fuck ever lists to work from. Something that has a mix of...
Comment too long. Click here to view the full text.
>>7601079
Thanks, but I need a way bigger list than that. We're talking 50+ books.
READ THE STICKY
Man, I don't think I have the patience to finish this, i'm 150 pages in and every page I have to remind myself to keep reading.
Is the payoff at the end worth it?
I fucking loved it from the very beginning. Just stop if you dont like it man.
>>7596807
The beggining is one of the best parts.
Either you like it or you don't.
Maybe try it again in a year or two after reading some more.
>>7596807
You haven't even reached the middle section where the plot disappears for 200 pages and you get nothing but whaling anecdotes and trivia yet. If you didn't like the first 150 you won't like the rest. All the actual plot happens in the last 30 or so pages so you have a long slog before you get there.
>She wasn’t doing a thing that I could see, except standing there leaning on the balcony railing, holding the universe together.
Do you think this is a good line?
The last few words turns it young adult tier imo
uhhh, I'm mixed on this.
post em if you got em.and criticise.
The world seen from satiety, the dread words of the content,
Flatter than a plateful of platitudes,
More poisonous than the gaseous lies that no one believes.
The fullest of bellies laments ‘Life is hard,
And getting harder all the time’.
The most insipid of swollen lips declare ‘Nothing is original, everything is illusory,
Life is nothing but the dream of a dream’
(They’re half-right for the wrong reasons)
Pry open your crust eyes! the day is ending!
Donatella took me to the Second floor of the Ospedale Civico,
Where the howls of relatives and angry shouting meant that someone had died,
Dr Pistone couldn’t see me yet, so, to kill some hours,
I took the vespa to a forest near Baida, of eucalypts and firs to sit
Rapt in the almost-silence,
Only birdsong and the crashing-wave sounds of distant cars.
Each sound part of another…
A wind broken up into puffing gusts, waxy leaves trembling
Of an about-to-flower laurel.
A pool of water and blood and squid ink littered with swelling lemon halves,
Thousands...
Comment too long. Click here to view the full text.
I'm not sure I get it, /lit/
>>7609003
It's just nonsense under the guise of being symbolic of the millennial generation or something. He is a meme and not much more.
>>7609008
the parts with the animals are kinda cute I suppose, but what's with everybody being so depressed?
>>7609015
Because Tao Lin was depressed. Everything he writes is autobiographical.
What does /lit/ think of the absolute legend?
>>7609000
He'll never be as good as Pynchon and DFWallace.
umberto eco did the templar thing in foucault's pendulum but it was a much better book
He is good as in plebeian good
>>7609005
>DFW
>David "No Discernible Talet" Wallace
/lit/, I need help/opinion regarding Dostoevsky.
A year back I bought some books without giving much thought to the translation.
I recently realized the importance of the translator and have this dreadful feeling of having screwed up.
Here's what I bought.
1. Notes from Underground (Bantam Classic): Finished it.
Translator: Mirra Ginsburg
Introduction: Donald Fanger
2. The Idiot (Penguin Classics): Yet to read
Translator: David McDuff
Introduction: William Mills Todd III
3. The Brothers Karamazov (Bantam Classic): Yet to...
Comment too long. Click here to view the full text.
I got for P&V because Orthodox Christians go for that translation. The reason being the wife has long been a professional translator of theological works for the Russian Orthodox Church and she can catch theological nuance and use of theological terms.
>>7608831
The Idiot translation by McDuff is one of the best so don't worry about it. I have no idea about the other two but you should check the thread titled Translations as this is being discussed there and you could use that information.
Also >>7608833 is a bad meme and just copied the same he posted in the thread I talked about.
Back to /his/ and your shitty religious threads Constantine.
>>7608831
>1. Notes from Underground (Bantam Classic): Finished it.
>Translator: Mirra Ginsburg
>Introduction: Donald Fanger
I'm not familiar with her translation work, but from what I can see I wouldn't worry too much about the quality of her work.
>2. The Idiot (Penguin Classics): Yet to read
>Translator: David McDuff
>Introduction: William Mills Todd III
McDuff is widely praised for his translation of Dostoyevsky, and from what I've read/am reading of his work (Karamazov) I would agree.
>3. The Brothers Karamazov (Bantam Classic): Yet to read
>Translator: Andrew R McAndrew
>Introduction: Konstantin Mochulsky
I thought this was a very good translation, and the Introduction is excellent too, although looking over it I see a minor spoiler at the top of p. xvi, i.e., the crime at the center of the book,the murder of the father, and a big spoiler at the top of p. xvii, the solution of the mystery. The minor spoiler isn't that big a deal I think, so I think it's profitable to read up to maybe the bottom of p. xvi, or just read all of it after reading the book.