[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / biz / c / cgl / ck / cm / co / d / diy / e / fa / fit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mu / n / news / o / out / p / po / pol / qa / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y ] [Home]
4chanarchives logo
Visual Novel translation status Amagami - 1st day patch Released
Images are sometimes not shown due to bandwidth/network limitations. Refreshing the page usually helps.

You are currently reading a thread in /jp/ - Otaku Culture

Thread replies: 255
Thread images: 27
Visual Novel translation status


Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, "1637/2308 original edition scenario scripts translated (70.9%)"
>Angel Beats 1st Beat - 177109/434217 (40.79%) lines translated
AstralAir - prologue patch released, 48141/64880 (74.20%) lines translated
Ayakashi Gohan - 49% complete
Black Wolves Saga: All scripts translated and edited 59/65 through TLC
Clover Day's - Common + 2 routes done, other routes + 348/711 KB, 92/764, and 74/722 KB translated
Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Kozue 23.73% translated
Harumade Kururu - 100% of the initial harem route + 25% common route translated
>Hoka no Onna - 83.52% translated
Irotoridori no Sekai - 4301/50663 (8%) lines translated
Ken ga Kimi: 116/122 scripts translated, 108/122 scripts edited
Kiminozo - Common route translation complete, Haruka route 1st pass complete
Koiken Otome - 100% translated, 88.90% edited, 86.39% QC, prologue patch released
>Koiseyo Imouto Banchou - 6% (2622/42627) lines translated
Kurukuru Fanatic - 87.5% translated
Lovely Cation- 31.6% of lines completed
Majikoi A-1 - 72%
Mahou Tsukai no Yoru - Commie project actively in editing
Mahou Tsukai no Yoru - 2nd project with 2.2 scripts translated
Mahou Tsukai no Yoru - 3rd project released ch 1-5
Monster girl quest paradox - Being translated, new partial patch released
Muv Luv Total Eclipse - 25% translated
Nursery Rhyme - 12032/32977 lines translated
Oreimo Tsuzuku - All scripts translated, 202/268 through TLC+Editing, 136/268 scripts finalized
Rewrite Harvest Festa - 22583/30040 (75.18%) lines translated
SakuSaku - 100% translated and edited, 82% through TLC
Sanarara - Project resuming
>Sukimazakura to Uso no Machi - 9,507 / 30,513 Lines (31.2%) translated, partial patch released
>Taimanin Asagi 3 - Released
Tokyo Necro - 1010/39657 lines translated
Witch's Garden - 47555/67201 (70.77%) lines translated, 2496/67201 (3.71%) edited, prologue patch released
Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 100%, Kazuha 100%, Akira 89.73%, Motoka 32.17%, Common and Kazuha fully edited
>>
Official work

MangaGamer
OZMAFIA - 4/29 release
House in Fata Morgana - 5/13 release
Higurashi Hou -Tatarigoroshi: 100% TL+ED
>Bokuten - 87% translated, 70% edited
>Da Capo 3 - 87.5% translated, 80.8% edited
Myth - 100% translated, 81% edited
My Boss Wife is My Ex - In testing
>Kuroinu - Being released as 3 seperate chapters, CH1 43% TL 18.13% edited
Supipara - Ch 1 in testing
Himawari - TL and editing finished, in scripting
Umineko - Picked up
>Negai no Kakera - 73% translated
>Princess Evangile W Happiness - 38% translated, 17.3% edited
>Imouto Paradise 2 - 41.5% translated, 14.4% edited


JAST
Seinarukana- Golden master
Flowers - demo released, delayed
Sumeragi Ryoko - Beta, in preorder
Sonicomi - Summer release
Sweet Home - 66% translated
Sumaga- Fully translated, in editing
Trample on Schatten- Translation 86%
Django - Waiting on translation.


Sekai/Denpa
Root Double - Delayed, April release planned
Fault Milestone 2 - Side Above released, GE still to come
>Grisaia trilogy - 2nd title 100% translated, 3rd 20% translated
Narcissu 3rd - TL+Editing done
Narcissu 0 - in TLC
>WEE 3 - 53.42% translated
Nenokami - 45.48% translated
Mayoi Hitsuji no Kajuen - 100% translated
>Darekoi - 42.14% translated
>Maitetsu - 7.81% translated
Kokonoe Kokoro - picked up
Memory's Dogma - Kickstarter reached goal
Chrono Clock - Picked up
Tenshin Ranman - Picked up
Wagamama High Spec - 2016 release
Hoshizora no Memoria - picked up
Ley Line - picked up


Frontwing
Corona Blossom - English release planned
Sharin no Kuni - Kickstarter planned


Other
Zero Time Dilemma - Jun 28th release
>Psycho-Pass: Mandatory Happiness - 9/13 release
Harmonia - Through Steam GL
Tomoyo After - On Steam Greenlight
Little Busters - Picked up
>Muv Luv Trilogy - Extra+Unlimited this Summer
Schwarzesmarken - on Greenlight
SubaHibi - Official release planned
Lucky Dog - Possible iOS released based on the ongoing text only fanTL
Work being done on a fanTL of Shin Koihime with hopes of getting it licensed
Wish Tale of the Sixteenth Night - 6764/10293 (65.71%) lines translated
Kyuuketsu Hime no Libra - Kickstarter succeeded
Sora wo Aogite Kumo Takaku - Through Greenlight
>ChuSinGura 46+1 - Prefundia up for second attempt
---
>Stuff like this has been either added or updated since the last thread
>>
I love memes.
>>
>>
I hope Tokyo Necro goes through well, i think its like 1 person doing all of the work
>>
i hope all visual novel translation progress stops forever so that my favorite games don't become kusoge
>>
Seinarukana soon!
I guess.
>>
>>15087558
Don't support Seinarukana. The translator doesn't respect chuuni culture.
>>
File: stuff up to 300.jpg (1 MB, 700x4585) Image search: [Google]
stuff up to 300.jpg
1 MB, 700x4585
So how are these rewards for the Chusingura KS? That's a lot of stuff... and the base game is only $15

http://prefundia.com/projects/view/chusingura461-a-visual-novel-with-moe-samurai-girls/8904/
>>
>>15087566
I don't give a shit about chuuni.
>>
>>15087577
Then why would you care about Seinarukana?
>>
>>15087583
Because I liked Aselia.
>>
>>15087589
You know they're both chuuni as fuck, right?
>>
>>15087595
I people are overapplying this "chuuni" label for VNs if you start calling Aselia chuuni. At that point you might as well label anything where people shout out attack names as chuuni. That's like 50% of JRPGs.
>>
>>15087595
Yeah, but I don't really care. I liked it for what it was. It being chuuni or not makes no difference to me.
>>
>>15087604
It's a game where the protagonist is the reincarnation of the god of destruction and struggles against his inner darkness while contracting to the anti-life goddess to defeat the creator goddess of a multiverse who sealed them both away for being too powerful.

You're fucking retarded.
>>
>>15087613
... so it's like half of JRPG stories then?
>>
Reminder that SP release of maitetsu is confirmed to be all ages by the game's writer.
>>
>>15087617
You have no idea what chuuni means, do you?
>>
>>15087623
Sure, but I don't like this recent trend of applying that term to VNs as if it were a legitimate classification.
>>
>>15087629
So you're going to bitch about it when it's applied totally correctly to a VN that is the epitome of chuuni.

Makes sense.
>>
>>15087637
¯\_(ツ)_/¯
>>
File: corporatestalking.png (167 KB, 1920x1560) Image search: [Google]
corporatestalking.png
167 KB, 1920x1560
Still Bundles. One interesting note though, is that Haruka's been right up behind the bundles popularitywise this entire time, only losing the immediate spot behind them to tokyobabel for one week during it officially going on sale, and the new AJtilley game this week. Seems like it's still getting a trickle of sales a month later.

Top 5 Ranking: http://pastebin.com/Yh4Xn2dB
Popularity Sort: http://pastebin.com/XGM5emtp
Full Data Point List: http://pastebin.com/HX45jzYT

As always, this tracker is powered by anonymous like you, so post order numbers if you've got em'.
>>
What's taking MG so long to send those Gahkthun keys out? I want all my real life friends to know I'm playing a game filled with big boobs
>>
>>15087791

I wouldn't be surprised if they're doing something silly like gathering the emails manually.
>>
>>15087649
Tokyo Babel
Order Number - 182130
Order Date - 2016-04-04 00:07:08
>>
>>15087844
Why wouldn't you buy it on Steam?
>>
>>15087847

Why would you?
>>
>>15087861
Because everyone loves collecting games on Steam.
>>
>>15087847
Buying VNs on Steam is supporting censorship
>>
>>15087874
How do you feel about buying Maitetsu on Steam when it comes out?
>>
https://georgehenryshaft.wordpress.com/

>Merry Christmas!
>Posted on Friday December 25th, 2015
>…but there’s still so much to do. At least six months’ worth, probably more.

What will it be?
>>
>>15087874
But Liarsoft and Rropeller games aren't censored.
>>
>>15087877
I dont buy censored stuff, when its censored you pirate it.
>>
>>15087847
Exact same price (well, not really, considering regional pricing) but MangaGamer gets a bigger cut of it.
>>
>>15087882
I know but if VNs keep selling better on Steam then on their website it means they will try to bring more VNs to steam and that leads to more censoring. So I rather just buy it from their website directly.
>>
I wonder if MG is going to be able get Da Capo out before 2016. It's been going on for what 2 years now? I think it started somewhere around early 2014
>>
>>15087573
Not worth because it seems that this version will be a mobile port without voices and no +18 scenes.
>>
>>15087935
Without voices? That's gonna be pretty shit. I don't mind the lack of 18+ though. I heard the Vita version is fine without it.
>>
File: chusingura.png (92 KB, 1336x455) Image search: [Google]
chusingura.png
92 KB, 1336x455
>>15087573
>>15087935
>>15087943
Just a heads up.
>>
>>15087955
So it's fine without the H-scenes then, got it.
>>
>>15087966
Lol, I guess you have to stay positive as an EOP, you don't get much.
>>
>>15087969
Somehow I get the feeling if it were really as bad as described there, it wouldn't be rated so highly.
>>
Just heard about the Gahkthun thing. I bet Sekai Project and friends are shitting themselves over this, because now MangaGamer has shown the other companies have NO EXCUSE.
>>
>>15087969
>getting cocky about poorly written sex scenes

Typical overconfident gaijin.
>>
>>15087978
Not really, because there's a big difference between the sexual content of Gahkthun and most other eroge.
>>
>>15087974
That or the dude would have dropped it instead of reading a bunch more hours on something he hated.
>>
>>15087980
You're braindead.

This guy at least understands the point >>15087974 It's indeed mysterious why it's so highly rated at EGS.
>>
>>15087981
>N-n-n-n-n-n-n-n-not really! *sweats profusely*
>>
>>15087984
That's no mystery. The gaijin who thinks he can read Japanese with his text hooker isn't actually any good at reading it. That post in >>15087955 is basically fanfiction.
>>
>>15087984
It's also an 8.5 on vndb and it sure wasn't voted that way for its pretty art. Plus it's a VN that's never talked about in English circles so it's not like there's some EOP fanbase brigading it highly in hype
>>
>>15087886
That's not true. MangaGamer is not like Sekai Project. They will avoid censoring wherever possible. They make a point of selecting VNs for Steam that don't need to be censored. Whatever though, what matters is that you purchased the game, so good on you.
>>
>>15087989
>It's also an 8.5 on vndb
Lol, that's absolutely meaningless.

>>15087988
Whatever EOP pal, you'll see when you play it. Make me a promise, once you play it and see it's tedious crap you'll admit how fucking clueless shitter you were, 'kay?
>>
>>15087999
How insecure are you to throw around EOP like that, gaijin pig? All the burgers going to your head? I played it already. That's how I know you are full of shit.
>>
>>15087999
So both EGS and vndb ratings for it are useless because you say it's bad? A VN that doesn't have much presence in the English community isn't going to have a distorted vndb score anyway.
>>
>>15087978
What happens with Bokuten is much more important. While the Liarsoft games got through, they are quite mild by eroge standards and since both got through uncut it doesn't help establish exactly where the line is except beyond where conventional wisdom had put it. Bokuten will need some editing, and Mangagamer appears like they plan to figure out exactly what that limit is, so it should give us a hard look at exactly what Steam finds acceptable at the moment.
>>
>>15088005
No more needs to be said, just remember what I told you.

>>15088004
Cool delusion. Just remember this when you play it and see how it is.
>>
>>15088006
Inb4 it gets through completely uncensored and reveals that Steam is fine with ponos in vagoo sex scenes as long as you get it ESRB rated.
>>
>>15088009
What is with this NO U bullshit? Fuck off with your shitposting, nobody cares about your fantasies.
>>
>>15087920

Obviously not. They should be able to push it out before 2017 though, if the progress keeps up the current rate.
>>
File: Kouryuu comment.png (20 KB, 629x233) Image search: [Google]
Kouryuu comment.png
20 KB, 629x233
>>15088006
>>15088011


Kouryuu's recent comments on Gahkthun/Bokuten censorship
>>
>>15088024
>while we may need
>may

Oh shit. Uncensored Steam release confirmed.
>>
>>15087955
Wow, that faces like weird flat masks slapped on. First time in my life seeing such glaring inability to draw.
>>
>>15088011
While that would be ideal, it seems likely that Steam wouldn't want to open that Pandora's Box yet. Steam could likely easily justify including Bokuten with an ESRB AO rating (and could easily add EF, which already has an AO rating, right after it), but afterwards they would either need to create a platform wide policy dealing with such titles on an case by case basis, or deal with a bunch of short OELVN nukige titles that would show up soon after.
>>
I've not followed subahibi for almost one year, can someone tell me why it isn't translated yet?
>>
>>15088067
It's getting an official release (although distribution details have yet to be announced)
>>
>>15087649
Good to see Haruka do well. Looking forward to Escalayer
>>
>>15087649
Order Number - 195297
Order Date - 2016-04-17 18:41:34
>>
>>15087573
I find it very concerning. The shipping on Samurai, Head Page, Chief Retainer and Arms Commissioner will be insane, and adding the production costs of the goods the total costs will significantly exceed the tier values. They cannot reasonably make money off of this.

So the question is this: Is JAPAN CONTENT willing to pay this much for a glorified marketing campaign, or are backers going to be faced with a 'sorry, we ran out of kickstarter money'?

>>15087791
We're getting Steam keys for Gahkthun? I figured the whole Steam key thing was entirely off the table after the credit card fraud thing, but it would be cool if we still got them for the stuff bought before that.
>>
>>15087619
No.
>>
>>15087955
Chusingura is popular because it is basically MLA in feudal Japan (multiple time loops + highly animated action scenes based on sprites jumping around). I don't see why is it so surprising. What is weird however is the fact that instead of advertising it as such they're bullshiting about moe samurai girls. It really shows how they perceive english market as interested only in moeshit.
>>
>>15088062
Those nukige would need to get greenlit first. They would have plenty of time to prepare. Besides, Steam has Zombie Zoeds. Quality obviously isn't an issue here.
>>
>>15088147
How did it get so popular with such awful art? Actually, wait, I guess that applies to Muv-Luv too. What the fuck is up with Japan?
>>
>>15088147
>What is weird however is the fact that instead of advertising it as such they're bullshiting about moe samurai girls.

Maybe they want to play a prank on EO...nglish Readers? But that would be pointless now. They probably just want the Steam audience that liked "epic anime girls like in Nekopara".
>>
>>15088086
>We're getting Steam keys for Gahkthun? I figured the whole Steam key thing was entirely off the table after the credit card fraud thing, but it would be cool if we still got them for the stuff bought before that.

The reason it's okay in this case is BECAUSE it's only for people who already bought the game. Won't have to deal with fraud here because it's all for confirmed purchases.
>>
>>15088162
The art isn't at all always that relevant for a VN to be popular. Look at the american cartoons like Family Guy; is ugly as fuck but it's popular.
>>
File: a401.jpg (104 KB, 800x600) Image search: [Google]
a401.jpg
104 KB, 800x600
>>15088162
It was originally a doujin vn released in chapters and the artstyle improves further on. It is quite alright in fandisc. But H-scenes look absolutely disgusting all the time. All-Ages steam release would be an actual inprovement in this case.
>>
>>15088174

Yes, exactly. The fraud issue was because people were targeting games with steam keys to make illegitimate purchases and harvest the keys. If a game didn't have keys previously or there was no expectation of keys (because it wasn't on Steam yet) there's no reason the fraudsters would have targeted it.

And to answer another question from earlier, the keys aren't out yet because... it's the weekend in Japan now and I may have forgotten to remind the person with the keys that we needed to get that sorted out on Thursday (Friday in Japan). Oops.
>>
>>15088190
Speak for yourslef, I've seen worse H scenes (like the ones from Demonbane) but this don't mean that it's better cut them and encourage more censorship.
>>
Is it really true that there won't be voice acting in Chushingura or did someone just make that up to try and sabotage it?
>>
>>15088200
We need to stop throwing around the word "censorship" like this. What they're doing is making changes to improve the story - writing the VN the way it was MEANT to be written instead of shoehorned sex scenes to pander to horny otaku. Not every cut exists to make the game worse. In fact, many make it better.
>>
>>15088205
Fuck off shithead.
>>
>>15088205
Hi dovac.
>>
File: adv.png (205 KB, 634x478) Image search: [Google]
adv.png
205 KB, 634x478
So how hyped are you?
>>
>>15088205
Yeah, I'm with you, we need more games like Konosora.
>>
>>15088219
You can't deny that Konosora would have worked if it actually had a good translation.
>>
>>15088216
Someone's translating Atlach Nacha? What is this?
>>
>>15088228
In very early stages.
>>
>>15088232
Are you rusing?
>>
>>15088243
Yes. The screenshot is just Sachiho reading English. You can tell by the shitty grammar and that it's an apparent Rance reference.
>>
>>15088200
Of course I'm speaking for myself lol. I read the original and am interested in new scenes from AA edition which isn't avaible on pc, that's all.
>>
>>15088224
More likely I would make better sales if it was translated to french because seems that Moenovel released it for "12 year old French girls who like anime".
>>
File: experts on the field.png (27 KB, 636x172) Image search: [Google]
experts on the field.png
27 KB, 636x172
Gahkthun Steam forums
>>
>>15088256
That reminds me, someone should translate France Shoujo.
>>
>>15088260
While it's a pretty idiotic post, he is right about one thing: Most people on Steam own way too many games. I personally have over 600. There's a lot of games to play if you're into more than just VNs.
>>
This discussion happened on /a/
>>>/a/140245368
>>
>>15088224
How about Ageha's route?
>>
>>15088286
Is this true?
>>>/a/140255041
>>
>>15088286

I think we've got enough drama that we don't need to import outside drama.
>>
>>15088296
How else where they gonna get it on Steam?
>>
>>15088402
And the second part?
>>
>>15088407
What does that have to do with anything?
>>
>>15088296

I want crossies to leave
>>
>>15088411
You seem mentally challenged.
>>
>>15088418
Doesn't really matter because Tokyo Babel is chuunishit
>>
>>15088287
What about it? It needed a good translation.
>>
>>15088286
>>15088296
/a/ posters lying as usual and people eating it right up. Are you really surprised? Note that they provided absolutely no proof. /a/ is so dumb that a single sentence is enough to convince them, somehow. Just because they agree with it, they believe it.

I am almost done with a complete translation of Baldr Sky, which I will be releasing tomorrow.
>>
File: ss (2015-05-22 at 08.44.06).png (1 MB, 1290x776) Image search: [Google]
ss (2015-05-22 at 08.44.06).png
1 MB, 1290x776
>>15087982
>dude would have dropped it instead of reading a bunch more hours
I love time-loop stuff and I wanted to see what kind of shit author would come up with next time.
And then bakumatsu part of FD wasn't *that* bad, except ending.

>>15087974
>if it were really as bad as described there, it wouldn't be rated so highly
You can check reviews on EGS yourself, nobody denies that last two chapters of original game were complete shit, with cheap and lame way to wrap up everything while ruining all ideas that were presented in previous chapters. I'm pretty sure that when you guys see these fucking skeletons popping out of nowhere and Big Bad being revealed, you will agree with me.
Sure it had some cool scenes here and there, but in the end they didn't even matter, you cannot just rate it 10/10 for mmmmuh bushido and yamato spirit.
>>
>>15088446
If nobody denies that then why did they rate it so highly? What is their reasoning?
>>
>>15088459
Basically boils down to "1-3 were so good that 4-5 being shit doesn't matter for me" in every review.
> 他の方もおっしゃってますが、4章、5章は人を選ぶかも。個人的にも5章は話の締め方が微妙……
> だから100点。4、5章は微妙な点を踏まえても100点でいいよこれ。
> それが強く感じた反面その後の4章、5章は蛇足だったように感じるのも否めない。
> 三章までなら満点でも良かったくらい。
> 最後の部分を除けば最高なゲーム
> 4~5章もかなりいいデキやったけど…やっぱり「この話ホンマにいるか?」って感じやったw
>>
>>15088473
Ah, like Umineko.
>>
>>15087943
Its not even vita version. Its shitty f2p mobage version.
http://www.nijiyome.jp/app/smartphone/312

People who back this kickstarter are going to get suprised when they receive their game.
>>
>>15088498
What is even the logic in doing this version? What do they expect people will do?
>>
>>15088481
No, Umineko was the opposite. 6, 7 and 8 were so shit that nobody cared how good the first 5 chapters were anymore and it got bombed hard on EGS.
>>
>>15087466
>Umineko - Picked up

Fucking when
>>
>>15088503
they probably think it's cheaper to port the mobage version
>>
>>15088505
EGS actually thought 5 was good? That shows you how retarded they are.
>>
File: d.png (24 KB, 404x606) Image search: [Google]
d.png
24 KB, 404x606
>>15088442
:-)
>>
>>15088525
I guess this means putting your VN on Steam will literally never work
>>
>>15088473
Why post quotes from Japanese reviews for some guy that can't read them?
>>
>>15088525
>>15088530
>1000 sales of an expensive VN in just 1 week is somehow bad

Yeah okay, retard.
>>
>>15088296
No, they have no fucking clue how Lose deal happened.
Lose contacted several localization companies before maitetsu release, looking for prompt overseas release on steam, expecting to be next nekopara. dovac was the only one who agreed to their terms, he didn't even need to "sell" them anything.
>>
>>15088531
Just because you can't read them doesn't mean I can't, EOP.
>>
>>15088561
Wait, then why didn't you look up Japanese reviews to begin with?

Seems like your delusion unraveled right before everyone's eyes.
>>
>>15088573
Seems like you need to shut the fuck up.
>>
>>15088580
Not much more needs to say, your idiocy is showcased openly.
>>
>>15088555
why am I quoted
>>
>>15088586
Nice broken English. Looks like you're the real idiot here.
>>
>>15088587
>hey look at me, I'm a retard xD
>>
>>15088590
Says the delusional liar :-)
>>
>>15088555
>Implying it's good even for Steam
>>
>>15088262
>While it's a pretty idiotic post

Having made the post, I disagree.

People are just in general illiterate and put their own twist on things. My post is just talking about how Gahkthun separates itself from for example Clannad in that it boosts the tolerance of adult content on Steam. That value is very important for all of us who want less censorship. In the future people will say "Oh so having sex is OK on steam, then maybe we don't have to censor these panties".

Meanwhile it seems like some choose to read value as "reason to buy", rather than my intended "the benefits of people buying it".
>>
>>15088611
"Oh, it sold only 500 copies, must be westerner's hate for porn, we must censor our game harder to not suffer same fate".
>>
>>15088604
It's good considering the genre and price of the game. They have pretty low expectations for sales so this much in a week basically blew them away.
>>
>>15088603
Stop shitposting EOP, nobody cares. Get back on topic or get out.
>>
>>15088621
Why do people make retarded posts like this?
>>
>>15088641
You should know the best that the gig is up.
>>
>>15088653
You should get a life.
>>
>>15088611
It's only natural people thought you meant value as "reason to buy". I myself thought you meant that s well before you said this. Next time, at least use a better choice of words so your intentions aren't misinterpreted.
>>
>>15087881
It could be anything. Who knows, it could even be Baldr Sky, Muramasa or Dies. He's crazy enough to do a game he hates, so it could even be Saihate no Ima.
>>
>>15088967
It would certainly be delish to see something hyped among EOPry translated by him.
>>
>>15087649
Of course Haruka's still doing well a month later, since MG hasn't released any other nukige in that time. People on the fence are likely starting to pick it up, because no other nukige is slated for release in the immediate future.
>>
File: gah_steam.png (24 KB, 593x87) Image search: [Google]
gah_steam.png
24 KB, 593x87
Gahtkhun is now on bottom of page 16 of top sellers after few days of page 8.
Hard to believe, but it managed to do worse than Tokyo Babel.

Meanwhile Starlight Vega, shitty OELVN released day before Gahtkhun, is still on steam store front page.
>>
>>15089083
Well it's not the initial release and most of people probably already bought it from mangagamer website.

probably
>>
>>15088557
>expecting to be next nekopara
I really don't see that happening. I could also see it getting removed from Steam if someone manages to patch it.
>>
>>15089083
People are probably waiting for the summer sale and hope to get it half off.
>>
>>15089083
>Meanwhile Starlight Vega, shitty OELVN released day before Gahtkhun, is still on steam store front page.
The power of yuri. The Shadows of Pygmalion might actually end up a hit.
>>
>>15088195
This might've been for the best actually. If people don't want to use their keys for themselves, then they might give them to people who want them or sell them at a lower price. Given how Gahkthun's sales on Steam haven't been very good so far, it might be better if the keys don't come out for a few more days.
>>
>>15087466
>Da Capo 3 - 87.5% translated, 80.8% edited

Only 2 more years to go.
>>
>>15089320
The translation should be done by the end of summer. Whatever will Kouyruu translate when that happens?
>>
>>15089083
Is it just me or the Steam page doesn't mention anything about Gahkthun demo?
>>
>>15089159
Just how they removed Skyrim when people patched it with lolis, right?
>>
>>15089378
Dies Irae
Is he a good translator?
>>
>>15089492
They removed Yohjo Simulator until Sekai had some things in it removed.
>>
File: t73yX11.png (661 KB, 513x913) Image search: [Google]
t73yX11.png
661 KB, 513x913
Kickstarting game with gacha, so people will pay to be scammed. Great idea.
>>
>>15088967
>>15089017
There will never be a translation of Saihate no Ima either way so it's not like it'll kill the opportunity for the others fantl group or official company like MG.
>>
File: 1457199861062.png (38 KB, 852x664) Image search: [Google]
1457199861062.png
38 KB, 852x664
>>15087573
No voices, all-ages and prefundia ? No thank you. I hope it will fail hard. So fucking hard.
>>
>>15087978
Sekai Project don't give a fuck at all because people will continue to buy their shitty oelvn and butchered all-ages titles. Just wait for the 2nd episode of Grisaia, you can be sure that they will rush over it like flies on a poop.
>>
File: Clipboard02563.png (56 KB, 911x421) Image search: [Google]
Clipboard02563.png
56 KB, 911x421
>tfw high school kids are smarter than you and translating VNs (Angel Beats)
>>
>>15088067
Moogy and herkz found a clever way to tell the internet to fuck off and stop asking about subahibi since it'll never be translated.
>>
>>15089378
Nothing from Circus, that's for sure.
>>
I wonder what the reaction would be if the price for a Eustia translation was voices being cut.
>>
>>15090004
I'd wouldn't care that much since it can be easily patched in.
>>
>>15087861
I already have some money left in steam wallet, might as well spend it there.
>>
>>15089175
The power of Sekai Project. That company has the normie market cornereed and eating their feces out of crudely wrapped bags.
>>
>>15090357
Death to Sekai!
>>
>>15089083
How can anyone stand to read OELVN garbage? Will they just consume anything that looks Japanese even if it's not?
>>
>>15089903
Everyone's smarter than you, plebbitor.
>>
>>15090009
Like eiyuu senki?
>>
>>15090456
It doesn't even look Japanese. It's the power of yuri.
>>
Can anyone comment on the Taimanin Asagi 3 translation? Did this just come out of nowhere or what?
>>
>>15090677
>Can anyone comment on the Taimanin Asagi 3 translation?
It's shit.
>>
File: Good Haro.jpg (284 KB, 1024x576) Image search: [Google]
Good Haro.jpg
284 KB, 1024x576
>>
>>15090711
Does it really matter that much for a nukige though? As long as you can get the gist of things I'm sure it's acceptable.
>>
>>15090758
Of course it matters. Nothing kills my boner harder than bad grammar.
This reminds me that Bishoujo Mangekyou is still not on the list. The prologue patch was released this week, too, so we can finally judge it.
>>
>>15090779
>I updated the link as a fix one line, which I typo’d to only have one word instead of a sentence (I wrote it like this: “Don’t see through me on our first meeting, thank you very
“much…”, instead of: “Don’t see through me on our first meeting, thank you very“
“much…”. These formatting typos can be such a pain).

Sounds like it'll be fantastic already. On top of the Chinese whispers of a Jp -> Fin -> Eng of dubious quality at each step.
>>
Apparently Aroduc's translating Material Brave.
>>
>>15090839
Fuck off Aroduc.
>>
>>15090883
Fuck off where?
>>
>>15090811
>On top of the Chinese whispers of a Jp -> Fin -> Eng of dubious quality at each step.
Where did you hear this?
>>
>>15091112
Because that's what it is.
>>
>>15091089
From /jp/ and from the VN scene, for starters.
>>
>>15091149
What anime did he call shit this time?
>>
>>15091190
Boku no Hero Academia
>>
>>15088018
Are they going to need to port it?. If so rip doddler
>>
>>15088437
Not to mention an editor that didn't seem to chuck in the towel about a third of the way in
>>
>>15089083
>Hard to believe, but it managed to do worse than Tokyo Babel.

How is that hard to believe? Half of the people interested in buying already bought it, so there's no way it was going to get a good initial rush.
>>
>>15091112
The translator himself says that's what he's doing. His attitude is, take it or leave it.
>>
>>15091322
And it was surprise released on a Friday night. If it sells it'll be because of legs, not some initial rush.
>>
>>15089083
So what's the deal with the h-scenes, how did they get accepted?
>>
>>15091404
I had to suck a lot of dick.
>>
>>15091404
ESRB gave the game a M, which gave MangaGamer an easier path through Steam approval.
>>
File: indeed.jpg (150 KB, 1024x576) Image search: [Google]
indeed.jpg
150 KB, 1024x576
>>15091406
>>
>>15091404
No genitals depicted
>>
>>15091406

I'm pretty sure it would have been kouryuu sucking the dicks
>>
>>15087649

Order Number - 195290
Order Date - 2016-04-17
OZMAFIA!!
>>
>>15091456
Why would anyone let Kouryuu suck his dick? He's not cute.
>>
>>15091547

He's not that bad looking.
>>
>>15091598
Take it from me, he's full of herpies.
>>
>>15091436
...that's it? so anything would be ok as long as they mosaic it out?
>>
>>15091608
I don't think something like euphoria could go even if they mosaic the fuck out of everything.
>>
>>15089889
Yeah, just some speculation. From his previous works I believe he needs a good hacker/does it himself. He might be doing something easy this time.. Most likely he does commission TLs for no-name eroge/vns(Hanahira). Who knows, maybe the dev hired him to do it to promote sales. Only thing I could say right now, he's the last ray of light we've got right now. We already know Aroduc is translating something that you'll pick up for a few hours then drop, as usual.

Anyone knows what Moogy's secret project is?
>>
>>15091608

More like if mosaics are required it's not a viable option, but anything else is game
>>
>>15091645
GHS.

Is the ray of light.

In what world?
>>
>>15091654
so... if genitals are conveniently blocked by a potted plant, that would work?
>>
>>15091745
That's basically what Gahkthun does.
>>
>>15091748
but that's basically the same as a mosaic, no?
>>
>>15091751
I can post a picture on 4chan of hentai if I black out the genitals. I can't do that with just mosaic.
>>
>>15091754
Yeah that seems kinda arbitrary too. Both are effective at obscuring
>>
>>15091910
Such customs in society are generally arbitrary. Nothing special about this case.
>>
Is Aselia/Seinarukana series the current VN who represent the strongest character in fiction?
>>
>>15092073
The character that dumbasses on /a/ always bring up isn't in Seinarukana at all. She's mentioned in one line of one ending, and gets about two sentences in later supplemental materials saying that her power is that she automatically gets whatever she wants.

So of course you cocksucking retards would start power level bullshitting over that.
>>
>>15092087
Who pissed in your cornflakes?
>>
>>15092102
You.
>>
>>15092087
I believe the author put her tiny bit backstory and ability to in her newest art.
>>
File: 1426300423326.png (486 KB, 798x599) Image search: [Google]
1426300423326.png
486 KB, 798x599
>>15088228
It's directly from the game. Sachiko has an English class and reads the Kichikuou Rance manual

At least post this
>>
>>15092199
https://www.youtube.com/watch?v=mbhNdCSgz34
>>
http://follow.jastusa.com/post/128544859416/progresslog

Flowers at 25% kek ETA 2018
>>
File: f.png (214 KB, 637x481) Image search: [Google]
f.png
214 KB, 637x481
>>15092199
The corresponding Japanese screenshot.

Should I go through why that translation is shit very likely made in Google Translate? Hint、the second sentence.
>>
>>15092448
lmao
>>
>>15092601
>Should I go through why that translation is shit
Yes, please. I don't see anything weird.
>>
>>15093099
Have you looked well enough?

>Past tense in the whole thing.
Except in Japanese it's not. Overall the English feels super stiff in the video.

>The moon was shining bright.
Why not just "full moon"? Then follow with the next sentence and it flows well.

>concrete building was enshrined
This is 鎮座 put into Google Translate. You'll get "enshrined". Of course "enshrined" isn't anything you say about a school building. In reality the second meaning from the dictionary applies in this case.
https://kotobank.jp/word/鎮座-569939
The translator should have stopped upon seeing "enshrined" describing a school building, realizing something is amiss and use a Japanese dictionary.

>Yaesaka Academy
First, 県立 = "prefectural" is omitted from the translation. Also, from the video you can see they're using the original 1997 release of Atlach-Nacha (version 1.05). In the original release it's a high-school, not academy. This was later censored in the 2000 re-release (version 1.10). When translating from original, they should preserve the brash open immorality. It's one of the things people like about Atlach-Nacha after all.

>one of many identical schools
ありふれた isn't "identical". "Identical" implies the schools everywhere are built exactly the same. That's not the case, ありふれた just says there's nothing special about this one.

>This is a good spot. It looks fun.
A school isn't "a spot". "Place" is more like it. "It looks fun" sounds weird when a previous line extablishes it's a bland-looking school. But more importantly it's wrong. 楽しめそう refers to Hatsune's actions. "I can enjoy myself here". This also solves the weirdness, cause it isn't weird for Hatsune to say she'll enjoy her stay at a bland school, if anything it forebodes the depravities to come.

>And this territory
A "territory" is "an area of land under the jurisdiction of a ruler or state". That's not what Hatsune talks about here. She simply talks about the place. "And this land..." works better and is a better translation for 土地 too.

>the night air
Why is ぬるい omitted?
>>
I think you're all getting a bit too worked up about a one off screenshot posted years ago to mess with the Alicesoft general on /vg/
>>
>>15093179
Um, unifying the tenses (either to past or to present) is pretty much the first thing you learn when translating from Japanese into English.

Most other points seem more or less legit, though I don't get why'd you want to keep prefectural when it doesn't mean anything in English.
>>
>>15093213
>I don't get why'd you want to keep prefectural when it doesn't mean anything in English.

https://en.wikipedia.org/wiki/Prefectures_of_Japan
>>
>>15093216
I'm glad you managed to figure out what prefectures are, but that doesn't change the fact that calling a school prefectural doesn't mean anything in English.

Unless you care to explain how prefectural schools are different from public schools.
>>
>>15093232
"Prefectural" in English means "established and governed by the local prefectue [in Japan]".

If you ever come to Japan, you'll see various institutions have prefixed that describe who established and governs them.
私立
村立
市立
県立
国立
etc.

This is all relevant information conveyed in Japanese that goes beyond just private vs. public.
>>
WHAT THE FUDGE IS TAKING HIMAWARI SO D*** LONG?!
>>
>>15093275
Frontwing.
>>
Gahkthun keys should be up for most people who qualify for one now.
>>
Why are things like The Witcher allowed on steam of some plain VNs with some slight ero aren't?
GTA had someone out of the blue fuck a woman over a table as you watched.
>>
>>15093369
GTA and Witcher are super high profile and not full of underage-looking anime girls.
>>
>>15093376
You don't have enough mods for them then.
>>
>Unfortunately, I do not know of a good program to do this with, nor do I have instructions on how to get it done - LQT

1 - Acquire VNR (And get customize it up so it's not a pain in the ass in settings).
2 - Run the modified Junketsu Megami with VNR.
3 - Go into the pop up menu on the left of the game's window and click "menu" then "text settings".
4 - Check the box "Insert spaces between words" on and hit "Save" at the top left.


Probably want to turn on "hentai translation" and turn off EDICT as well so you don't get VNR trying to parse english over the text. Probably also change the font type too. Seems VNR thinks the english in the game's engine is japanese so it uses a rough japanese font with english characters instead of a softer looking one like the default DFGirl for english. That might just be the engine in general though. I would figure that would fall under 1's stuff. Just stuff you figure out fiddling around with in preferences.
>>
>>15091732
In this one we live in. Hire him as a translator for MG. JAST has nukige out there with even worse translations. He isn't that bad.
>>
>>15093433
MG has nukige with terrible translations as well.
>>
>>15093275
Looking forward to all-ages only loli?
>>
>>15087466
>SubaHibi - Official release planned
I haven't been following VN translation for a while, what happened ?
>>
>>15093830
Moogy cashing dem checks.
>>
>>15093830
moogy lied.
Kirby died.
>>
Finally
https://www.lumendatabase.org/notices/11644002
>>
>>15089534
That stuff was in the base game. There are many Steam VNs and games in general with lewd mods or patches that don't get removed.
>>
The remake of EVE burst error comes out in Japan on April 28th. It will have redrawn art.

http://eve.el-dia.net/
>>
>>15094391
But they're not japanese pedophile games. Double standards.
>>
>>15094549
how many times are they going to remake this damn game
>>
>>15094640
This is the definitive version of the game. It will have modern elements added, like the skip feature.
>>
>>15094654
Its the definitive all-ages version, sure.
>>
>>15094664
Perfect for Steam, I'm sure it will be announced this or next year.
>>
> Seinarukana has been in printing for literally a month now.
> No release date in sight.

Did the factory burn down, and now they have to find someone else to do it?
>>
> Root Double still doesn't have a release date.
> It's the 18th.

Nice job SP. Have they *ever* been on-schedule?
>>
>>15095318
Yes.
>>
>>15095326
What are the odds that it'll be delayed to May?
>>
>>15095336
100%. They'll have a backer update in the last few days of April saying that Regista is taking longer than expected and that it will come out in May.
>>
File: 1452639329850.png (160 KB, 299x298) Image search: [Google]
1452639329850.png
160 KB, 299x298
>>15095351
What are the odds it will be delayed to June?

100% right? I don't think they've released a single notable translation that wasn't already translated thus far in the entire lifespan of their company. It's pretty disgusting how poorly managed they must be to accomplish such a feat, actually.
>>
>>15095351
Wasn't the original delay due to MG's sudden release?
>>
>>15095397
That was a tinfoil hat theory. The reason is that the Japanese side hasn't finished programming it yet. Or dovac got scared off by Danganronpa 2 and Corpse Party.
Thread replies: 255
Thread images: 27

banner
banner
[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / biz / c / cgl / ck / cm / co / d / diy / e / fa / fit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mu / n / news / o / out / p / po / pol / qa / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y] [Home]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
If a post contains personal/copyrighted/illegal content you can contact me at [email protected] with that post and thread number and it will be removed as soon as possible.
DMCA Content Takedown via dmca.com
All images are hosted on imgur.com, send takedown notices to them.
This is a 4chan archive - all of the content originated from them. If you need IP information for a Poster - you need to contact them. This website shows only archived content.